- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бенно кивает, проглатывая очередной кусочек пиццы.
— Ещё как будут. Для меня подобные блюда в новинку, но они такие вкусные… Эта пицца нежнее, чем хлеб, который я ел, когда обедал у дворян.
— Это заслуга моих дрожжей. — гордо заявила я.
— О чем ты?
— О том, что другие рестораны никогда не смогут опередить нас в этом. Например, даже если обученного нами повара наймут конкуренты, они всё равно не смогут приготовить пиццу так, как её готовим мы.
Итальянский ресторан мог бы принести мне немного денег. Если вдруг он не будет приносить прибыль, у меня будут большие проблемы.
— Суп очень хорошо раскрывает вкус овощей. Если кто-то захочет его скопировать, думаю, это будет не сложно. Как только конкуренты начнут копировать наши блюда, нам придётся сражаться с ними, предлагая другие, оригинальные версии этих же блюд.
— Хм-м… У нас не так уж и много поваров, чтобы позволить себе иметь большой ассортимент. Или я тебя неправильно понял?
— Мы будем делать так: каждую неделю или месяц, мы будем менять рецепты блюд. Таким образом, нам не придется готовить много вариантов одного и того же блюда, и, как следствие этого, нам не нужно будет иметь много поваров.
Услышав это, Бенно, с задумчивым видом, начал почёсывать голову.
— …Я чувствую себя идиотом, когда начинаю чрезмерно волноваться обо всех мелочах. Наверное, правильнее было бы поручить заботу о них тебе, тогда мне было бы проще.
— О каких мелочах вы говорите?
— Давай не будем об этом здесь. Обсудим это в моём магазине.
Когда мы покончили с трапезой, я позвонила в настольный колокольчик, оставленный специально для нас. Вскоре после звонка, Гил и Фран поднялись по лестнице, неся в руках десерт. Они убрали использованную посуду, затем поставили перед нами тарелки с десертом.
— Фран, — обратилась я, — в этот раз еда пришлась тебе по вкусу?
Единственный из всех нас, кто по-настоящему сведущ в делах дворянской кулинарии — Фран. Хоть я и готовлю вкусную еду, однако вполне логично предположить, что она сильно отличается от пищи благородных людей.
— Было очень вкусно. — признался он. — Хоть это и нетрадиционные блюда, однако любой знатный человек, ощутив их вкус, тут же забудет об их происхождении.
— Понятно. — кивнув, ответила я.
— Также, поварам тоже пришёлся по нраву вкус. Думаю, факт того, что они готовят столь вкусную еду, будет мотивировать их работать ещё более усердно. Уверен, начиная с завтрашнего дня, они будут трудиться в поте лица.
Я очень рада это слышать. Здорово, что всё идет хорошо. Вдруг, мне показалось, что я упускаю что-то важное.
— Что-то случилось, сестра Мэйн? — встревожился Фран.
— Мне кажется, что я что-то забыла. Фран, что ты об этом думаешь?
— Что-то… О чём вы могли забыть?
— Кажется, это связанно с храмом. Совсем не могу понять в чем дело…
Пока Бенно ел свой десерт, а мы с Франом напрягали память, со стороны лестницы раздался громкий грохот, после чего, дверь резко распахнулась.
— Все это по твоей вине!! — провизжал женский голос.
Ах! Я вспомнила. Я забыла о Делии.
Том 2 Глава 90 Работа Делии
— Серьёзно! Из-за тебя, меня выгнали из комнаты главы храма! Почему ты так поступила?!
Пылающая от гнева Делия, почти закончила подниматься, так что я уже вижу её лицо. Увидев её растрёпанные, тёмно-красные волосы, сложилось впечатление, что она добиралась сюда бегом, а когда она подошла вплотную — оно только усилилось, поскольку стало слышно её одышку. Последние несколько дней, я так плотно занималась вопросом уборки кухни, что мне показалось, будто я не виделась с Делией сто лет.
— Ты виновата! Ты пошла получать комнату, не оповестив меня об этом, тем самым создав такую ситуацию, что Преподобный решил будто я — некомпетентна. Г-р-р, серьёзно!
Всё что я хотела — помещение для переодевания. Это не какая-то прихоть, а реальная потребность. Главный священник помог мне так, как посчитал нужным. Учитывая что мне было неизвестно местоположение Делии, я не могла связаться с ней, чтобы оповестить её. Искренне не понимаю, как в этой ситуации, я могу быть виновата в том, что Делию обвинили в некомпетентности.
— Что ты хочешь от меня? — спросила её я.
— Позволить мне жить тут, конечно же. Я твой помощник, так что это было бы правильно, разве нет? — самоуверенно сказала она.
— Знай своё место! — разразился Бенно.
Прежде чём я смогла понять что происходит, Бенно дал подзатыльник Делии. Делия схватилась за голову, в недоумении оглядываясь по сторонам.
— Делия, — начала упрекать я, — ты не должна позволять себе такое перед моим гостем. В этой ситуации, вполне естественно что тебя ругают, ты так не думаешь?
— По… Почему я должна вести себя по другому?!
Глаза Бенно по-злому сузились.
— Ты всё ещё не поняла, а?
Делия тут же закрыла рот. Гил же вздрогнул, возможно, вспомнив как его побил Лютц.
— Мэйн, — обратился Бенно, — без толку иметь подчинённого, который не выполняет порученную работу. Тем более, если этот подчинённый не ценит то, что ему дают. Избавься от неё.
Сказанные Бенно слова, напомнили мне о воспитательной беседе Лютца с Гилом. Теперь понятно, какое влияние оказал Бенно на Лютца.
— Ах, Фран, — обратилась я, — наверно я что-то не понимаю, но если её выгнали из комнаты главного священника, может ли это значить, что он разорвал с ней какие-либо связи?
Похоже, я попала в точку. Смотря на меня, глаза Делии наполнились слезами, словно она вот-вот заплачет.
— …Ты ошибаешься. — дрожащим голосом ответила она.
— Я бы согласился с вам, но… — оборвался Фран.
— Но! — воскликнула Делия. — Нет ни единого способа, избавиться от такой милой, маленькой девочки, как я, так?
Лицо Делии засияло от надежды. Лицо же Франа осталось прежним. Он продолжил говорить, излагая суровую действительность.
— Делия не знала, что вам выдали комнату, —

