- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я игриво хлопнула его по плечу.
— Ты коварный человек. — Уголки его рта изогнулись в сексуальной, как грех, улыбке, заставив напрячься низ живота. — Я никогда в жизни не была так счастлива, Митчелл.
— Ну и отлично. Таков был план. — Он наклонился и поцеловал меня в кончик носа.
***
Волшебно. Это единственное слово, которое подходило, чтобы описать место, куда мы прибыли. Отель «Пост» был прекрасным. Нет, потрясающим. Земля была слегка покрыта снегом, но выше в горах все выглядело таким белым, как я и предполагала.
Я ахнула, когда Митчелл открыл дверцу взятой напрокат машины. Естественно, «Джип». Митчелл не хотел рисковать и взял машину с полным приводом.
— Фотографии не отдают должного этому месту, не так ли? — спросил Митчелл.
— Нет! Это тут вы все катались на лыжах?
Митчелл притянул меня к себе.
— Ты сказала «кататься»?
Мои щеки вспыхнули.
— Думаю, что да.
— Мне нравится. А теперь мне просто нужно заставить тебя сказать «собираюсь». Например, «я собираюсь кататься на тебе всю ночь напролет, Митчелл» или «я собираюсь показать тебе стриптиз, Митчелл».
Я огляделась, не слышал ли его еще кто-нибудь.
— Прекрати! — прошептала я.
— Ну и что? — Он пожал плечами. — Мы никогда больше не увидим этих людей.
Мы подошли к багажнику внедорожника, где стоял посыльный с тележкой, ожидая, чтобы забрать наш багаж.
— А что, если мы вернемся сюда с нашими детьми? — неожиданно вылетело из меня.
Митчелл не застыл, не испугался и даже не запнулся.
— Люди будут так очарованы нашими прекрасными детьми, что даже не заметят, что мы были той самой молодой парой, которая много лет назад говорила друг другу пошлости.
На этот раз его определенно услышали. Коридорный. Он откашлялся и спросил:
— Могу я узнать фамилию, сэр?
— Паркер.
Мое сердце колотилось, как крылья колибри, пока я думала о его словах.
Наши прекрасные дети.
Значит, Митчелл думал о будущем. Между нами все было серьезно, и мы явно двигались вперед с молниеносной скоростью. В один день я злюсь на него, а в другой я уже подозреваю, что беременна его ребенком.
Моя рука потянулась к животу. Беременность от Митчелла внезапно показалась мне чем-то, чего мне хотелось бы в ближайшее время.
— Готова? — спросил Митчелл и взял меня за руку.
Я улыбнулась.
— Да! Не могу дождаться, когда увижу наш домик.
Митч отпустил мою руку, обнял за талию и притянул к себе.
— Мне не терпится заняться с тобой любовью.
М-м-м... Восхитительное тепло растеклось между моих ног. Не имело значения, был ли Митч романтичным или говорил непристойности, мое тело всегда испытывало томление.
Пока мы шли к лобби, я окинула взглядом отель. Фасад из больших речных камней и деревянных балок придавал вид деревенского домика. Внутри отель был таким же прекрасным — все из красивого дерева. Рядом со стеной из больших окон, из которых открывался вид на прекрасный пейзаж, стояли большие массивные предметы мебели.
— Ух ты. Это потрясающее место.
— Очень мило, правда? Нам нравилось приезжать сюда, когда я учился в колледже.
Я быстро огляделась. Женщина примерно нашего возраста сидела на одном из огромных кресел. У нее даже глаза сверкнули, когда ее взгляд упал на Митчелла. Когда-нибудь я привыкну к тому, что женщины всех возрастов глазеют на него?
Мы подошли к стойке регистрации.
— Добрый вечер. Добро пожаловать в отель «Пост». Ваше имя, пожалуйста.
— Митчелл Паркер.
Молодая девушка за стойкой изо всех сил старалась не таращиться на Митчелла. Его рука все еще обнимала меня за талию, притягивая к себе. Как будто он заявлял на меня права. И мне это нравилось. Нет, я в восторге!
— У вас бронь на пять ночей?
У меня перехватило дыхание.
— Пять ночей?
Повернувшись, Митчелл одарил меня улыбкой, от которой у меня подкосились колени. Когда он поиграл бровями, я невольно прыснула, как школьница.
О, как нам будет весело!
— Один ключ или два?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Митчелл поднял два пальца.
— Лучше два. На всякий случай.
Девушка хихикнула, как будто он рассказал анекдот. Мне хотелось закатить глаза, но я понимала, что чувствует бедняжка. Такой я была год назад, когда впервые увидела Митчелла Паркера.
— Митчелл Паркер? Неужели это ты стоишь в вестибюле папиного отеля?
Я повернулась к женщине, на которую обратила внимание раньше. Ее светло-каштановые волосы были собраны в тугой пучок на макушке. В деловом костюме, но грудь практически вываливалась в вырезе рубашки. Мой взгляд скользнул по ее идеально сложенному телу к туфлям от Джимми Чу.
Она выглядела так, словно жила в Нью-Йорке, а не в маленьком канадском городке.
Митчелл рассмеялся.
— Прошло много времени, Кристи. Спасибо, что забронировала нам номер.
Ее глаза, казалось, так и вспыхивали, когда она смотрела на Митчелла. На мгновение мне показалось, что она собирается пройти сквозь меня, чтобы добраться до него.
— Конечно! Когда Ленни позвонил и сказал, что тебе нужна услуга, я с радостью согласилась. Особенно учитывая нашу... — она посмотрела прямо на меня, — прошлую дружбу.
— Да, я действительно ценю это, — сказал Митчелл. — Я и забыл, как здесь красиво.
Ее взгляд вернулся к Митчеллу. Он был таким пронзительным, что, казалось, мог лег проделать в Митчелле дырку.
— Да... очень красиво.
Я нахмурила брови. Та-а-ак, эта мадам откровенно флиртует с ним.
— Вот ваши ключи, мистер Паркер, — сказала девушка за стойкой.
Митчелл отпустил мою руку и потянулся за ключами.
Повернувшись к Кристи, он переплел свою руку с моей.
— Кристи, я хочу познакомить тебя с моей девушкой, Корин.
Ее глаза распахнулись, и взгляд забегал от Митчелла ко мне. До меня донесся запах ее духов. Боже мой, неужели она искупалась в них?
— Девушка? У Митчелла Паркера есть девушка?
С неловким смешком Митч провел рукой по волосам.
— Конечно.
Кристи наклонила голову и цокнула языком.
— Ну, это будет неловко, так как ты обещал мне ужин.
Митчелл застыл.
— Что?
— Лэнни сказал, что ты поужинаешь со мной, если я применю магию, чтобы устроить тебе номер. Я организовала тебе не только номер. Хотя и не подозревала, что ты привез с собой... друга.
У меня отвисла челюсть. Она не просто ждала здесь.
— Ну, я уверена, что мы сможем договориться о том, чтобы поужинать вместе как-нибудь вечером.
Воздух начал закипать не только от напряжения, но и от наполненных похотью волн, которые Кристи пускала в сторону Митчелла.
— Мы договорились поужинать с тобой. Я уверен, что твоя подружка не захочет слушать наши разговоры о тех днях, когда ты и твои друзья по колледжу приезжали сюда кататься на лыжах... среди прочего.
У меня упало сердце. О, нет. Только не говорите мне, что Митчелл и эта женщина были любовниками.
— Послушай, Кристи, не я заключал эту сделку. Ленни предупредил, что будет подвох. Я не знал, и, если ты хочешь поужинать сегодня вечером, мы можем втроем.
На лице Кристи отразилась злость.
— Джессика, мы точно забронировали номер в домике Пайпстоуна?
О, ради всего хорошего. Эта девушка играет в грязные игры!
— Митчелл, я не возражаю, если ты поужинаешь сегодня с Кристи, — сказала я. — Я устала и все равно хотела поужинать в номере.
Митчелл так резко повернул ко мне голову, что я сразу подумала, что он не хочет ужинать с Кристи ни сегодня, ни в любой другой вечер.
— Нет, — возразил он с явным гневом в голосе. Повернувшись, он положил оба ключа на стойку, взял меня за руку и заговорил с Кристи:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я не играю в игры и уж точно не собираюсь идти с тобой ужинать и оставлять свою девушку одну. Мы найдем другое место для ночлега.
Мы двинулись прочь, и Митчелл жестом велел коридорному вынести наши вещи наружу.

