- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Во власти обольстителя - Анна Бартон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вне всякого сомнения, он считал их отношения ошибкой и все равно хотел ее. Это немного согревало душу Аннабелл.
Во всяком случае, Оуэн предпринял попытку установить более теплые отношения с Оливией и Роуз. Несколько дней назад он устроил им пикник, только для них троих. Аннабелл еще не видела девушек такими счастливыми. Они вернулись с порозовевшими щеками, горя желанием поделиться впечатлениями от поездки. На пикнике Оуэн объявил им, что в конце лета устроит бал в честь дебюта Роуз в свете. Сначала она воспротивилась этой идее, но узнав, что все произойдет в их загородном поместье, согласилась.
Аннабелл предположила, что Роуз больше понравилась перспектива увидеться со своим избранником, — старшим конюхом, чем само торжество в ее честь.
До Оуэна, наконец, дошло, что Роуз должна пользоваться такими же возможностями, как Оливия и другие молодые леди их круга. Необщительность девушки не должна становиться поводом для ее социального отчуждения. Если в обществе поймут, что Оуэн целиком и полностью поддерживает сестру, все воспримут это как пример и станут соответствующим образом относиться к Роуз. По крайней мере была надежда на это.
Шесть платьев! Аннабелл осталось сшить только шесть платьев. Весь последний месяц она работала от рассвета до ночи и даже за полночь, чтобы закончить туалеты для верховой езды, платья на день, платья для прогулок в экипаже и вечерние туалеты. Роуз с Оливией так радовались своим новым нарядам, что Аннабелл забывала о том, что ей приходилось трудиться допоздна не покладая рук. Ее главной заботой стали наряды девушек, в которых они должны будут появиться на балу в поместье Хантфорд. Она решила, что это должно быть нечто особенное.
И все! Потом она вернется домой. Ей пока было трудно представить, как она будет сводить концы с концами после того, как ее договор будет исполнен. Но по крайней мере мамочка теперь здорова. И появлялся шанс все начать заново.
Вздохнув, Аннабелл смахнула слезы. В последнее время она стала слишком чувствительной. Это как с чашкой, наполненной чаем до краев, — легкий толчок, и содержимое переливается через край. Так и она могла расплакаться по малейшему поводу, но сейчас решила взять себя в руки и провести день с толком.
Это утро конца июля было теплым и влажным. Как раз таким, когда прядки волос на затылке завиваются в колечки и прилипают к коже. Аннабелл настежь распахнула окно в мастерской и оставила открытой дверь в коридор, чтобы устроить сквозняк. Если бы сквозняком могло унести боль из ее сердца!
На очереди у нее была работа над утренним платьем для Оливии из тонкого муслина. Раскатав рулон ткани, Аннабелл аккуратно отмерила нужную длину и взялась за раскрой.
Быстрые шаги в коридоре заставили ее отложить ножницы и обернуться, чтобы посмотреть, что там происходит. В дверях уже стояла Оливия и Роуз у нее за спиной.
— Аннабелл, у нас новости! — Оливия помахала зажатой у нее в руке какой-то карточкой внушительного размера и закружилась по комнате.
При виде девушек у Аннабелл поднялось настроение. Она приложила указательный палец к подбородку.
— Дайте подумать, — поддразнила она сестер. — Вас пригласили выступать в труппе Королевского балета.
— Ах, если бы! Но это тоже здорово — нас пригласили на прием в поместье к лорду Харсби, и Оуэн сказал, что разрешит поехать туда.
— Чудесно! — Аннабелл надеялась, что это прозвучало у нее искренне. Ей было прекрасно известно, что дни, которые она проводит рядом с Оуэном и девушками, подходят к концу. Но все могло закончиться намного быстрее, чем ей казалось. — Когда вы уезжаете?
— Через две недели. Это лето стало очень удачным. — Оливия принялась загибать пальцы. — Во-первых, мы познакомились с тобой. Затем Оуэн стал относиться к нам как к взрослым. Теперь мы получили приглашение на модную домашнюю вечеринку. И сверх всего — бал Роуз, который еще впереди.
Глаза младшей из сестер засветились счастьем, но она не была настолько импульсивной, как старшая. Да и никто не был. Очаровательная златовласка Роуз подошла к Оливии и сделала какой-то знак.
— О да, — сказала старшая. — Мы надеемся, что ты тоже поедешь с нами.
Боже! Сама идея показалась Аннабелл абсурдной.
— Я уверена, что приглашение лорда Харсби не распространяется на меня.
Оливия внимательно изучила приглашение, словно пытаясь найти пропущенное ею имя Аннабелл, потом нахмурилась:
— Действительно. Но нам с Роуз больше понравится прием, если ты будешь там с нами, и мы подумали, что…
— …что никто не обратит внимания на то, что вы привезли с собой портниху?
Открыв рот, Роуз смотрела на нее. Аннабелл скрестила руки на груди и ждала, что та скажет.
Роуз промолчала.
— Ты больше чем портниха, Аннабелл, — сказала Оливия.
Странно! То же самое ей как-то сказал Оуэн. Хотя теперь он, судя по всему, забыл об этом.
— Все это, конечно, очень мило с вашей стороны, но я думаю, что лорд Харсби и его жена вряд ли согласятся с вами.
— Именно поэтому мы подумали, что ты сможешь сопровождать нас в качестве компаньонки.
Аннабелл захлопала глазами.
— То есть дуэньи? Вы это имеете в виду?
Оливия покраснела.
— Я понимаю, что ты ненамного старше нас с Роуз, но ты очень умная. И так много работаешь. Разве не будет чудесно — взять и уехать из города? Мы втроем прекрасно проведем время!
— Вы сказали об этом его светлости?
— Пока нет. Но почему-то нам кажется, что мы уговорим его. Просто нам сначала захотелось быть уверенными, что ты не будешь выступать против роли компаньонки. Это будет только для вида, конечно. А у тебя появится возможность поучаствовать в празднике.
Аннабелл подавила невольную дрожь. Целую неделю, а может, и больше, обмениваться бессмысленными любезностями с другими гостями, пока толпа молоденьких красоток будет флиртовать с Оуэном? Даже думать об этом уже было мучительно, но Роуз с Оливией страшно нравилась идея взять Аннабелл с собой, и такое внимание тронуло ее.
Ни за что в жизни Оуэн не согласится, чтобы она разыграла роль их компаньонки. Во-первых, он слишком трясся над своими сестрами, чтобы доверить их ее заботам. Во-вторых, ей стало казаться, что он с трудом может находиться с ней в одной комнате. Зачем же ему ее вынужденное общество?
Полностью уверенная в том, что он отвергнет эту идею, Аннабелл сдалась:
— Если герцог согласится, у меня не будет возражений.
Роуз захлопала в ладоши, а Оливия громко закричала:
— Ура! Мы прямо сейчас поговорим с братом и мигом вернемся с хорошими новостями. — Они втроем быстро обнялись, и сестры стремглав выбежали из комнаты.

