Дельфания - Владимир Лермонтов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но моя келия-палатка в то утро была полна не червями, а пьянящими запахами и вибрациями Дельфании, — и на душе было так сладостно и спокойно, как ни— когда я себя не чувствовал.
Глава 12. ЗАГАДКИ НЕБА И ЗЕМЛИ
— Дельфи, это ты тогда прислала дельфина ко мне? — спросил я, когда вспомнил того странного дельфина, кружившего у берега в то время как Дельфания спасала мальчика в лодке.
Мы сидели у костра, и я жарил кефаль, которую принесла мне Дельфания, нанизав ее на прутья. Жир капал в огонь, и раздавались маленькие взрывы с шипением и дымом.
— Его зовут Дейф, он мой верный друг. Разве он тебе ничего не сказал? — спросила она не без лукавства, прищурив глаза.
— Знаешь, я еще не научился понимать язык дельфинов, кстати, может быть, научишь?
— Все дело в том, что у человека, как известно, два полушария, левое отвечает, за работу правой стороны человека, и оно является основой логики и рационалистического мышления. Именно этим путем и пошла ваша цивилизация. Правое полушарие — это область мозга, которая связана с интуицией, озарением, то есть связывает человека с духовным, тонкоматериальным миром. У дельфинов развиты оба полушария, кроме того, у них работает то, что вы называете третьим глазом. Поэтому чтобы услышать, что говорят дельфины, не нужно знать их языка, а необходимо войти в состояние покоя, внутреннего безмолвия, остановки мысли.
— А ведь, знаешь, я попытался войти с тобою в контакт именно таким образом, и вдруг приплыл дельфин, — произнес я. — И мне показалось, что я понял, что Дейф хотел мне сказать. По крайней мере, я почувствовал, что с тобою все в порядке.
— Ты переживал за меня? — спросила Дельфания, бросив на меня лучистый взгляд.
Я покраснел, не знаю, увидела ли она мое смущение. — Я подумал, что ты обиделась на меня, когда я возмутился тем, что ты рассказывала о вселенной.
— Я знаю, Вова, но истина есть истина, ее нужно уметь принять, хотя для людей это трудно, потому как они любят жить в тех представлениях, к которым привыкли и которые им удобны, хотя эти воззрения зачастую ложны и обманчивы.
— В чем же наше самое главное заблуждение?
— У вашей цивилизации не просто заблуждение, вы выбрали путь в никуда. Представь себе птицу, у которой вовсе не действует одно крыло, — так вот вы похожи на такую птицу. Ваше правое полушарие не востребовано, а ведь именно посредством его можно установить контакт с высшим разумом. Кроме того, сейчас в семьях как правило рожают одного ребенка, а именно первый ребенок склонен к материальному осмыслению мира, то есть у него в основном функционирует левое полушарие мозга. А вот вторые, третьи дети приходят в мир, когда у них уже есть старший брат или сестра, с авторитетом и положением которого приходится бороться младшим. В этой борьбе младшие дети вынуждены как бы подключать свое интуитивное, правое полушарие, чтобы найти неординарное решение, сделать нестандартный ход. Жизнь вынуждает их искать выходы в иррациональных, духовных областях бытия, то есть за пределами логики и разума. Потому эти дети всегда более талантливы и духовны. Их души ближе к небу, к природе, к космосу, откуда они и черпают вдохновение и озарение, знания и энергию. Кстати, четвертые дети чаще всего становятся гениями.
— Ты хочешь сказать, что вскоре мы начнем жить в мире первенцев, и тогда миром будут править рациональные личности, потому как у них развито только левое полушарие?
— Конечно! Разве ты не осознаешь, что путем технократии, то есть логики, целесообразного восприятия бытия, уже двигаться некуда? Люди, стремясь подчинить все и вся своим низменным интересам, уже настолько измучили природу, что планета может сбросить с себя неразумных и неблагодарных жильцов. Извини, Вова, тебе, может быть, неприятно это слышать, но скажи, на кого похож человек, у которого половина тела не работает?
— На инвалида? Ты хочешь сказать, что наша цивилизация — инвалид?
— Ты сам ответил на мой вопрос. Вы больны, Вова, у вас атрофирована половина мозга, как раз та часть, которая и устанавливает контакт с Всевышним, вселенной, природой, планетой. Вы выпали из общего гармоничного потока мироздания, и во всех уголках вселенной разносится тот дисбаланс, вибрации, волны дисгармонии, какие вы излучаете.
— Ты хочешь сказать, что дисгармония имеет сваю частоту?
— Каждая мысль, чувство, состояние сознания излучает свой, определенный поток волн, и когда они совпадают с общим ритмом вселенной, то это помогает ей развиваться, а вселенная в свою очередь обеспечивает и поддерживает это разумное существо необходимой информацией, знаниями и энергиями. Если же эти волны негативны, то во всех уголках вселенной возникает напряжение, которое возвращается бумерангом к источнику этих отрицательных излучений. Ведь на земле уже не раз происходили такие катаклизмы, которые разрушали высокоразвитые цивилизации. Понимаешь, Владимир, закон мироздания очень прост — нужно жить в согласии с окружающими тебя людьми, животным и растительным миром, иначе программа развития вселенной уничтожит все, что становится с нею вразрез. Конечно, не сразу, прежде посылаются предупредительные сигналы, которые напоминают людям, что нужно одуматься и остановиться.
— Дельфи, расскажи о тех цивилизациях, которые, как ты говоришь, были стерты с лица земли, когда они отступили от законов мироздания.
Дельфания вдруг как-то странно посмотрела на меня, и я заметил это, хотя все внимание мое было нацелено на очистку рыбы от костей.
— Знаешь, Вова, я давно хотела тебе сказать, но не решалась, боялась, что ты обидишься.
Я оторвался от своего занятия и внимательно посмотрел на Дельфанию, в голосе которой появилась непонятная интонация. Я поднял ладонь и торжественно произнес:
— Обещаю, Дельфи, никогда и ни на что не обижаться!
— Дело в том, что меня прислали к людям дельфины. Они поручили мне вступить в контакт с людьми и передать им послание о том, что нужно делать, чтобы спасти от гибели не только самих себя, но и всю планету.
— Тебя прислали дельфины? — вырвалось у меня и я неприлично открыл рот.
— Да, Вова, этот так. Сначала я действовала неосторожно, наивно полагая, что мне нужно просто встретить человека и рассказать ему все, что поручили мне дельфины. Но эта наивность чуть не стоила мне жизни. — И Дельфания правой рукой потерла левое плечо.
— Что случилось?
— Я шла по лесу и встретилась с человеком, у него было ружье. Только потом я поняла, что это был человек, убивающий зверей, — охотник. Я хотела вступить с ним в контакт, а он просто взял и без какой-либо причины выстрелил в меня. Я убежала.
Дельфания улыбалась, будто извинялась за свою глупость.
— Потом я поняла, что нужно искать человека, который бы смог услышать меня и понять.
— Поэтому ты прислала за мной косулю? — высказал я предположение.
Дельфания утвердительно кивнула головой.
— Бог мой, он же мог тебя убить! — выговорил я с негодованием и подошел к Дельфании, чтобы взглянуть на то «гостеприимство», память о котором навечно осталась на ее плече. Ведь я догадался, что сейчас она потирает шрам от пули.
Я отстранил руку Дельфании и увидел на ее плече белую бороздку — шрам и провел по ней пальцем.
— Какая ты наивная, Дельфи! — произнес я. — Отчего же ты раньше мне не сказала? Почему ты думала, что я обижусь?
— Не знаю, Вова, прежде, до той встречи с охотником, мне казалось, что я знаю людей и они поймут меня. Ведь я хотела им поведать то, что убережет их от гибели, а потом поняла, что совсем не разбираюсь в людях и что с ними нужно быть очень осторожной. Ведь они… — Дельфания замерла на мгновение, как бы обдумывая, как правильно выразить свою мысль, — …люди стреляют в людей без причины, так же, как они убивают зверей. — Она вновь замолчала. — Они убили мою маму и Отшельника.
Мне стало жаль эту жительницу морей с душою ребенка, у которой злые люди забрали не только самого близкого человека на земле, но и ее саму чуть не лишили жизни.
— Дельфи, неужели ты и меня боялась? — спросил я. — Ведь у меня не было никакого оружия.
Дельфания пожала плечами.
— Не знаю, Вова, но мне было страшно, когда ты тогда ночью шел за мной.
Я хотел изменить сумрачную атмосферу, которая вдруг возникла между нами, и попытался развеселить Дельфанию.
— Ну, если ты боялась, то у меня коленки тряслись и волосы встали дыбом, когда я тебя увидел! Нет, что ни говори, но ты меня напугала до ужаса. Ночью в лесу посреди поляны стоит женщина, да еще и го… — Я проглотил ненужное слово и нашелся, как исправить ошибку. — Да еще и горит, то есть светится.
И я достиг своей цели, так как Дельфания посмотрела на меня уже с улыбкой.
— Что же хотели сказать дельфины людям? — продолжил я беседу, чтобы подальше увести Дельфанию от грустных воспоминаний. — Почему они не могли с ними выйти на контакт, если, как ты говоришь, дельфины могут передавать мысли?