Султан и его враги - Георг Борн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В это время левое крыло сербов было в очень опасном положении. Турки развернули здесь свои главные силы, чтобы отбросить сильно продвинувшиеся вперед войска сербов и вынудить к отступлению всю армию.
Большая часть турецкой кавалерии бросилась, как буря, на сербов, и те, несмотря на геройское мужество, вынуждены были отступать.
Отойдя к деревне, они засели в домах, за разрушенными стенами и заборами и встретили нападавших таким огнем, что те после нескольких неудачных попыток вынуждены были отступить.
Взбешенные упорным сопротивлением, турки выдвинули орудия, и через час вся деревня была объята пламенем.
Тогда турки снова бросились вперед с дикими криками, надеясь на этот раз уничтожить ненавистных врагов.
Потери сербов были ужасны! Уцелевшие от ядер и рушившихся стен домов собрались на церковном дворе, обнесенном каменной стеной, и решили защищаться здесь до последней капли крови.
Увидев, что число врагов ничтожно, турки удвоили усилия и, устилая землю трупами, ворвались наконец за ограду. Сербы начали отступать.
Но в эту минуту к ним подоспело подкрепление. С новым мужеством бросились они вперед, и перевес снова оказался на их стороне. Турки вынуждены были очистить деревню.
Наступил вечер, и темнота разделила сражающихся. Ни та, ни другая сторона не имела решительного перевеса Враги сохранили свои прежние позиции. Правда, левое крыло сербов было оттеснено назад, но зато на правом крыле была взята одна турецкая батарея.
После диких криков и грома выстрелов кровопролитного боя наступила тишина. Только кое-где раздавались одиночные выстрелы да слышались крики часовых.
На рассвете следующего дня турки перешли в наступление, так как в течение ночи они получили подкрепление. Утомленные сербы едва могли сдерживать напор врагов.
Напрасно офицеры вели под огонь врага свои отряды, напрасно поощряли их личным примером, силы были слишком неравны.
Несмотря на отчаянное мужество, сербы были сломлены и отступили с поля битвы. Но это не было поспешное, беспорядочное бегство. Они отступали шаг за шагом, каждую пядь земли туркам приходилось брать с боем.
С наступлением ночи армия сербов расположилась не дальше чем на расстоянии четверти часа от прежнего лагеря, решив защищаться тут до последнего человека.
Залитое кровью поле боя осталось во власти турок, и на него ринулись дикие орды черкесов и башибузуков, которые, будучи слишком трусливыми, чтобы принимать участие в битвах, обыкновенно находились в тылу регулярных войск и занимались только грабежом.
Ночью в лагере турок появился пляшущий дервиш, посланный Мансуром, проповедуя истребление гяуров. Эго был уже знакомый нам ходжа Неджиб, ставленник Мансура, который наблюдал за пророчицей и объявил помешанным софта Ибама.
— К чему щадите вы трупы гяуров? — проповедовал он. — Разве вы не знаете, кто они? Они — неверные собаки! Ступайте и отрубите им головы! Это покажет гяурам, что значит подымать оружие против пророка! Дело ислама должно победить, а все противники его — погибнуть!
С такими словами переходил он от отряда к отряду, от палатки к палатке, разжигая фанатизм полудиких варваров.
Зверская ярость овладела солдатами, и они бросились с дикими криками вслед за Неджибом на поле битвы. Мрак ночи покрыл страшное дело. Луна скрылась за облаками, чтобы не быть свидетельницей зверств этих варваров, назвать которых людьми — значило бы оскорбить весь род человеческий!
Как гиены и шакалы пустыни, бросились они на мертвых и умирающих сербов и с дикой радостью начали резать их на куски.
Неджиб вырвал из рук одного черкеса нож и, отрубив голову раненому сербу, с дьявольским смехом покатил ее по кровавому полю.
Этот возмутительный поступок нашел подражателей. Черкесы и башибузуки, следуя примеру ходжи Неджиба, бросились рубить головы сербам и катать их по полю.
Вдруг в самый разгар этой дикой адской игры среди обезумевшей толпы появился Золотая Маска. Он не произнес ни слова, только молча прошел по полю битвы, но и этого было достаточно. Черкесы и башибузуки в ужасе бросились бежать во все стороны.
На следующее утро солдаты, занимавшиеся уборкой трупов правоверных, нашли среди отрубленных голов сербов труп ходжи Неджиба.
Таинственная смерть положила конец его преступной жизни.
IV. Таинственный суд
Два дервиша вышли поспешно из развалин Кадри. Казалось, им были даны какие-то важные поручения.
— Куда ты идешь? — спросил один другого.
— В Галату? А ты?
— В сераскириат к Гуссейну-паше с письмом от мудрого Баба-Мансура.
— Ты знаешь, что это за письмо?
— Это совет или приказание убить Сади-пашу, бывшего великого визиря свергнутого султана. А тебе что поручено, Гаким?
— Я должен пойти в дом старой гадалки Кадиджи и привести ее Дочь в Чертоги Смерти. Так приказал мудрый Баба-Мансур.
— Она не пойдет с тобой!
— Тогда мне велено доставить ее хоть мертвой, — отвечал Гаким.
Это было вечером того дня, когда Сирра и Реция пытались освободить Сади.
Дойдя до морского берега, дервиши разделились. Товарищ Гакима понес письмо Мансура в сераскириат, а Гаким сел в каик и велел лодочнику везти себя в Галату.
Каикджи, перевезя дервиша, думал, что сделал богоугодное дело, которое не останется без награды. Он не знал, с какой преступной целью ехал Гаким в Галату.
Медленно и осторожно прошел дервиш по улицам Галаты и подошел к старому деревянному дому Кадиджи, возвращения которой напрасно ждала Сирра.
В доме было тихо и темно. Не слыша в доме ни малейшего звука, Гаким подошел к нему с твердым намерением проникнуть туда и захватить Черного гнома мертвой или живой.
Мансур велел захватить Сирру не только для того, чтобы завладеть ею и устранить одно из опасных для него лиц, но также и потому, что он думал через нее узнать, где скрывается Реция, которая, по его мнению, должна была знать что-нибудь о сокровищах калифов и могла дать объяснение таинственной записке, найденной им в пирамиде. Помимо того, он надеялся, что Реция нашла убежище у Черного гнома и, таким образом, ему удастся завладеть сразу обеими.
Как мы уже знаем, эта надежда оправдалась бы, если бы Сирра и Реция в этот вечер не пошли в сераскириат для исполнения своего смелого плана.
Подойдя к двери, дервиш прислушался. Внутри слышался легкий шорох и тихие голоса. Но он мог ошибаться. Может быть, в доме были большие водяные крысы, которых много около воды и которые часто проникают в дома.
Гаким не знал страха. Он сам был ужасом для тех, кто имел несчастье навлечь на себя гнев Мансура и подвергнуться его преследованиям.
Он осторожно толкнул дверь, она была не заперта и тотчас отворилась. Внутри дома царил мрак, но Гаким, не колеблясь, вошел, говоря себе, что его глаза скоро привыкнут к темноте.
Закрыв дверь, он протянул руки, намереваясь ощупью идти дальше, но вдруг почувствовал, что около него кто-то стоит.
Гаким вздрогнул.
— Кто здесь? — тихо спросил он.
В ту же минуту он почувствовал, что его схватили и набросили ему что-то на голову. Ои хотел бежать, сопротивляться, но было поздно. Его руки были уже связаны.
— Кто вы? Чего вы от меня хотите? — вскричал он, делая отчаянные усилия, чтобы освободиться. — Пустите меня!
— Молчи, Гаким! — раздался глухой голос. — Мы искали тебя! Мы должны отвести тебя на суд.
Эти слова произвели странное впечатление на дервиша. В ту же минуту он перестал сопротивляться и, дрожа, упал на колени.
— Это ты, Золотая Маска! — вскричал он в ужасе.
— Молчи и поднимись! Я поведу тебя! — отвечал тот же голос.
Дервиш молча повиновался. Он почувствовал, что кто-то взял его за руку. Дверь отворилась, и он ощутил свежесть ночного воздуха. Он не мог ничего видеть, так как глаза его были завязаны, казалось для того, чтобы он не видел, куда его ведут.
Уже однажды слышал Гаким, что один из слуг Мансура попал в руки Золотой Маски, этого таинственного существа, которое было так страшно всем тем, кто был виновен перед Аллахом и людьми.
Но тогда Гаким не верил этому, считал это басней, выдумкой, и вдруг ему пришлось убедиться в своей ошибке таким странным и ужасным образом. Он, никогда ничего не боявшийся, чувствовал теперь, что страх леденит кровь в его жилах.
— Куда ты меня ведешь? — спросил он дрожащим голосом.
— Не спрашивай! Молчи! — раздалось в ответ.
Между тем он чувствовал, как его привели к берегу моря, как посадили в лодку и после часового переезда заставили выйти на берег.
Пройдя еще несколько шагов, его проводник остановился: очевидно, они достигли цели.
— Дервиш Гаким здесь! — сказал кто-то.
— Сними с него повязку и развяжи ему руки! — ответил чей-то голос.