- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
За тебя, Родина! - Илья83
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Капитан не хуже других офицеров понимал насколько важно сейчас время и почему нацисты так рискуют техникой и экипажами. Каждый день простоя флота давал им возможность ещё туже сжимать удавку на горле окружённых бедняг в Дюнкерке, не говоря уже о другим театрах боевых действий, где также требовалось присутствие крупных кораблей Его Величества. По подсчётам Филипа немцы потеряли здесь уже две лодки, не считая самолётов, но эти жертвы, к сожалению, окупились — линкоры и авианосцы по-прежнему стояли в бухте, боясь подорваться на минах или поймать бортом торпеду. Все хорошо помнили наглую выходку немецкой лодки, которая умудрилась залезть в, казалось бы, полностью безопасный шотландский «курятник» и навести там шороху, отправив на дно захваченный врасплох линкор «Ройял Оук». Никто не хотел повторения этой поганой истории и теперь, несмотря на давление из Лондона, о чём ему поведали в штабе эскадры, Адмиралтейство настойчиво требовало обеспечить безопасный проход из гавани в море. Потерять просто так, без боя, линкор или авианосец на минах или же от подлого удара подводной лодки… нет, это неприемлемо. У старушки-Англии не так их много чтобы терять по-глупому… Именно поэтому тральщик Дэви Строуба и эсминцы регулярно выходили в проход, чистя его от мин и пытаясь разогнать вражеские подлодки, пасущиеся в этих водах словно хищные рыбы ждущие вкусную приманку.
Раскинув параваны с резаками для перерезания минрепов, шедший впереди эсминца по фарватеру тральщик «Bangor» неторопливо пыхтел со скоростью не больше десяти узлов, временами сбавляя ход до семи. Работа Строуба не терпела спешки, поэтому и «Janus» вынужден был тащиться как черепаха, несмотря на недовольство Филипа.
Помимо прочего вооружения, для уничтожения подлодок «Janus» мог использовать один бомбосбрасыватель и два бомбомёта с боезапасом в двадцать глубинных бомб, управляемые недавно установленной системой «ASDIC». Не Бог весть как много, но если сбрасывать их не как попало то был неплохой шанс лицезреть на поверхности большое масляное пятно, то что останется от вражеской подводной хищницы.
К нему подошёл старпом корабля, крепкий и статный лейтенант-коммандер Гас Флетчер, уроженец Рамни, восточного предместья Кардиффа на берегу Бристольского залива. Потомственный военный моряк, для которого явным авторитетом служил давно почивший адмирал Нельсон. По его словам в том знаменитом сражении, где погиб давний кумир, одним из мичманов на линкоре служил предок Гаса, о чём тот иногда не уставал ненароком упоминать. Экипаж эсминца про себя посмеивался над блажью старпома но уважал его за профессионализм и доброжелательное отношение к команде, не доходящее до панибратства. Они с Флетчером сразу нашли между собой общий язык и это радовало Филипа, ведь недопонимание высших офицеров корабля напрямую отражается на его боевых качествах, а значит и шансах выжить.
— Доброе утро, сэр! — поздоровался старпом, с некоторой завистью посмотрев на курившуюся паром чайную кружку командира корабля. — Хоть оно и промозглое но зато тумана нет, уже хорошо…
— И вам того же, лейтенант-коммандер! — учтиво ответил Филип и, пытаясь не улыбнуться, с чувством отпил большой глоток чая. Но не выдержал и добавил: — Чёрт возьми, Флетчер, хватит смотреть на мою кружку словно вы хотите её отнять! Что вам мешает последовать моему примеру и взбодрить свой организм тем же способом?
— Ничего не мешает, сэр… — слегка смутился тот, пойманный на своих намерениях. — Пожалуй, я так и сделаю… чуть позже. Ночная вахта не обнаружила на выходе из рейда ничего подозрительного но мне, почему-то, тревожно. А что говорит ваше предчувствие, сэр? — поинтересовался он, плотнее кутаясь в «канадку».
— Да ничего оно не говорит… — пробурчал Филип, допив свой чай и отдав пустую кружку вестовому. — Вы же знаете, я не верю во всё это. Мистика это не моё.
Они помолчали, наблюдая за тихоходным тральщиком, неторопливо начавшим свою работу после прохода боновых заграждений.
— Опять нам придётся весь день сопровождать старину-Строуба… — не выдержал Гас, выдохнув лёгкий пар изо рта. — Честно говоря, мне тоже не нравится сидеть здесь запертым. Куда приятнее вырваться на простор и сопровождать конвои, если уж на то пошло. Хотя парни со мной бы не согласились, ведь на берегу выпивка и девчонки.
И насмешливо фыркнул, обменявшись с ним взглядом. Филип прекрасно его понял и тоже улыбнулся. Они оба были женаты и не нуждались в услугах случайных шлюх. И если жена самого капитана жила далеко то вот Флетчеру повезло намного больше. Его избранница, случайно или специально, служила как раз здесь, в Скапа-Флоу, во вспомогательной службе флота на берегу. Естественно, Гас старался использовать любую возможность чтобы побыть с любимой женой, но Филип был не в претензии, потому что старпом это делал не в ущерб службе. Как-то он даже показал ему фото своей Бриджит. Что сказать, довольно симпатичная особа, и он искренне порадовался за своего старшего офицера.
— Да уж, проклятые «гансы», похоже, послали сюда целую флотилию своих подлодок! — проворчал Филип, оглядывая видневшиеся не так уж далеко по сторонам окрестные скалы пролива. — Лезут и лезут, несмотря на обширные минные банки и регулярные рейды наших эсминцев.
— Кстати, сэр, может вы знаете способ по которому они узнали проход? — внезапно заинтересовался старпом, повернувшись к нему всем корпусом. — Возможно, их шпионы нашли карты минных постановок или захватили какого-то беднягу, знающего где они расположены?
Капитан покачал головой, продолжая осматривать местность. Пока всё спокойно, но в любой момент их гидроакустик может подать сигнал о шуме винтов…
— Не усложняйте, Флетчер, всё гораздо проще! — с сожалением сказал он. — К нам регулярно ходят суда снабжения, их сопровождают наши же эсминцы. Любому немецкому подводнику не составит труда подглядеть из перископа за манёврами кораблей и проложить на карте курс. Но с другой стороны, это работает и в нашу сторону, поскольку мы точно знаем где они НЕ сидят в засаде.
— Полагаете, им выгоднее было бы ждать нас не в проходе а уже на выходе в море? — спросил Гас, вскинув бинокль и тоже принимаясь осматриваться.
— Трудно сказать, Флетчер… — пожал капитан плечами и взялся за свой бинокль. — В голову пиратам Редера не залезешь, можно только гадать.

