Любовь дьявола - Джулия Лэндон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ей кузеном.
– Несколько лет назад он служил матросом на борту «Танцующей девы». Он из Пемберхета. Уитерз и его помощники знают его, – тихо ответила она.
Майкл наблюдал за ней, искал признаки обмана, но потом, хоть и с неохотой, принял ее объяснение. Ему просто не верилось, что она обманывает его. Ведь это легко проверить, стоит лишь спросить Уитерза. И все же Майкл не до конца избавился от сомнений. Абби тихонько вздохнула и теснее прижалась к нему. Прядка шелковистых волос, как всегда, упала ей на один глаз, она выглядела во сне такой юной и невинной. Он нежно поправил ей волосы, обнял и сидел так, глядя на море. Майкл наслаждался покоем, о котором прежде и не мечтал, и вдруг понял, как он для него важен. Абби проснулась оттого, что кто-то пощекотал ей шею, потом лицо, и когда открыла глаза, обнаружила, что голова ее все еше покоится на коленях у Майкла, а сам он, держа в руке; перышко, улыбается ей. – Проснись, дорогая. Уже вечер, – прошептал он и поднес к губам ее ладонь. – Нет, я только на минутку прикрыла тлаза, – возразила Абби и села.
– Уверяю тебя, это была не минутка, – рассмеялся Майкл. Она огляделась.
– Я хочу кое о чем у тебя спросить, – сказал Майкл. Абби кивнула и села, поджав под себя ноги.
– Несколько месяцев назад мы играли в бильярд, помнишь? – спросил он с улыбкой на губах.
– Очень хорошо помню.
– А помнишь, какой была ставка?
– Это я еще лучше помню, – медленно ответила Абби. И тут ее осенило. Ведь три месяца уже прошли. Она побледнела; улыбка Майкла погасла.
– Что-то не так? – мягко спросил он. Абби сглотнула и покачала головой.
– Сегодня ровно три месяца с того дня, когда мы заключили своего рода договор, – продолжил он и накрыл ее руки своей ладонью. У Абби пересохло в горле; чего он от нее ожидает? Она вдруг почувствовала слабость. С тех пор ситуация несколько изменилась, Майкл женился на ней против собственной воли и вполне заслуживает того, чтобы его освободили от взятых на себя обязательств. Но Боже, хочет ли он, чтобы его освободи-; ли? У нее перехватило дыхание. Она не вынесет, если он скажет, что хочет, но обязана предоставить ему такую возможность. Абби закрыла глаза; рука Майкла сжала ее ладони.
– Абби, ответь мне, – настаивал он. Абби содрогнулась. – Но знаешь, мне будет очень жаль, если придется отказаться от уже принятого мною приглашения на бал к Делакортам в следующем месяце. Абби широко раскрыла глаза и покачала головой. Он быстро поднялся и схватил ее за плечи; жесткий взгляд его серых глаз проник ей в самую душу. Ей не хотелось уезжать, но она не могла забыть об истинной подоплеке их брака. – Это… это несправедливо! Ты заслуживаешь…
– Я заслуживаю того, чтобы появиться в Лондоне рука об руку со своей женой. И чтобы по ночам моя жена была рядом со мной в постели. И чтобы каждый день она радовала меня своей чарующей улыбкой. Готов поклясться могилой матери, что и тебе не хочется уезжать! – сказал он.
– Я и правда не хочу уезжать! – воскликнула Абби.
– Так какого дьявола у тебя такой вид, будто ты сейчас упадешь в обморок?! – крикнул он.
– Я скорее умру, чем расстанусь с тобой, разве ты не знаешь? Но я не могу этого требовать от тебя, Майкл! Папа тебя обманул! – воскликнула она.
Его серые глаза на миг затуманились, и он грустно улыбнулся.
– Абби, послушай. Все это в прошлом и к нам с тобой не имеет никакого отношения. Я бы хотел, чтобы ты осталась. Как долго Абби ждала этих слов! Потрясенная, она бросилась Майклу на шею, повалив его на спину.
– Ох, Майкл! – воскликнула она, осыпая его лицо страстными поцелуями, и разрыдалась.
– Боже милостивый, – растерялся Майкл и стал вытирать ей слезы.
– Дарфилд, ты не знаешь, какой счастливой ты меня сделал! – сквозь слезы произнесла Абби.
Счастливой? Да он просто предложил ей остаться. Причем сделал это довольно неуклюже. Майкл уткнулся лицом ей в шею и тихонько засмеялся.
– Что тебя насмешило? – спросила Абби, глядя на розовеющее небо.
– Поклянись, что не станешь драться?
– Клянусь! – очень серьезно ответила Абби.
– Тогда я должен сделать признание, весело сказал Майкл. – То пари на четыре шара, помнишь?
– Помню.
– Ты повернулась спиной, помнишь? – Он провел пальцем по ее припухшим губам.
– Я не могла смотреть. Боялась, что ты промахнешься, – смущенно сказала она.
– Я и промахнулся. Послал в лузу только три шара. А четвертый спрятал в карман. – Что? – ахнула Абби.
– Я сплутовал. Нагло. Я даже пригрозил Андереону, что уволю его, если он посмеет сказать хоть слово.
Абби прищурилась.
– Майкл Ингрэм, как это нечестно! – Он радостно закивал в знак согласия. – Но не мне тебя осуждать.
Майкл приподнял брови.
– Почему?
– Я тогда выиграла всего сто фунтов, а не тысячу, – мило улыбнулась Абби. Майкл расхохотался, запрокинув голову.
Глава 13
ЛондонАбби сидела, постукивая пером по столу, и смотрела в окно на ветку, танцующую под порывами весеннего ветерка. Ей не верилось, что она находится в Лондоне и что он больше не привлекает ее, как прежде. Когда Майкл ей сообщил, что они едут в Лондон, она сказала, что хотела бы никогда не покидать Блессинг-Парка – Время, проведенное здесь, казалось ей настоящей идиллией: более безоблачных дней не было в ее жизни. Однако Майк заметил, что поездка в Лондон необходима: чем скорее он введет ее в высший свет, тем скорее свет потеряет к ней интерес, Абби ничуть не заботила перспектива быть представленной высшему свету, но она явно заботила Майкла, и в этом его поддержал Сэм, Абби про себя улыбнулась, вспомнив, как Майкл когда-то грозился заточить ее в Блессинг-Парке. Сидя в огромном кабинете его лондонского особняка и просматривая целую кипу присланных им приглашений, Абби пожалела, что не заставила его тогда написать эти слова на бумаге. Она пока ни разу не рискнула выйти из дома, – только съездила к знаменитой портнихе, у которой по настоянию Майкла они заказали самые модные туалеты, заплатив за них целое состояние. И еще ей пришлось сопровождать престарелую двоюродную бабушку Майкла к чайную. Этот выезд вызвал большой переполох. Чаепитие с дряхлой тетушкой Нивой началось довольно спокойно, но когда посетители чайной узнали, что она жена таинственного маркиза Дарфилда, к их столику потянулся нескончаемый поток желающих с ней познакомиться. Проявленный к ней интерес показался Абби несколько странным, хотя Майкл в некотором роде и был знаменитостью. Она наслушалась достаточно сплетен и знала, что в высшем свете Майкла считали почти что восставшим из мертвых. Сама же она ничего особенного собой не представляла. Однако если судить по тому, что произошло в чайной, и кипе полученных приглашений, светское общество очень ею заинтересовалось. Стоило Абби подумать о бале у Делакортов сегодня, как ее начинало от страха тошнить, поскольку Себастьян объяснил ей, что это важнейшее событие сезона и там соберутся всё сливки общества.