- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Апокриф - Владимир Гончаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последние метров пятьдесят, оставшиеся до шоссе, Иваст и Кастел преодолели не бегом, а очень осторожно, крадучись, и не по парковой тропинке, а прямо через заросли деревьев и кустарника. С минуту они осматривали практически пустую дорогу и убедились, что на другой ее стороне, на обочине, рядом с транспарантом дорожного указателя (как и было условлено) действительно стоит поджидающая их автомашина. Они пропустили мимо себя два каких-то шальных автомобиля, проехавших в сторону города с уже зажженными по сумеречному времени фарами, а затем рывком перемахнули полотно шоссе.
Быстро обогнув машину, Кастел открыл переднюю дверь и, заглянув внутрь, на секунду оторопел. За рулем сидел совсем не тот человек, которого он, лично разработавший весь план операции, ожидал увидеть.
— Ты?! Почему?! — изумленно спросил Кастел.
— Садись!! Быстрее!!! — заорал на него сидевший за рулем Брокада. — Потом объясняться будем!
Кастел занял сидение рядом с водителем, а Иваст расположился на заднем. Машина рванула по шоссе в сторону от города.
Минуты полторы они ехали молча, после чего Кастел, повернув голову к Брокаде, уставившемуся на летящую навстречу разметку шоссе, довольно раздраженно спросил:
— Ну?! Рассказывай! И почему мы едем в эту сторону?
Брокада на вопрос Кастела ответил своим:
— Что Стиллер?
— Стиллер — покойник!
— Точно!?
— Абсолютно! Как и то, что ты не ответил на мои вопросы.
Брокада, бросив косой взгляд на Кастела, снова сосредоточился на дороге. Он, конечно, и без Кастела уже знал, что покушение удалось. В багажнике автомашины, в нише для запасного колеса, прикрытая ветошью лежала портативная рация, через которую Брокада еще четверть часа назад получил информацию о том, что президент убит. Демонстрировать раньше времени свою осведомленность он, как профессионал, разумеется, не собирался.
Вздохнув, Брокада весьма назидательным тоном стал растолковывать Кастелу причину изменений, внесенных в разработанный план акции:
— Я тебя предупреждал, что гэбэровцы висят у нас на хвосте и вот-вот вцепятся?
— Да, предупреждал. Дальше.
— Так вот, за час до начала акции, когда ты уже шел на позицию, мне по эстафете сообщили, что Сурдика сегодня утром попытались взять на квартире. Он отстреливался и был убит. Подбирать из наших ребят нового надежного водителя и вводить его в суть задания было некогда, понимаешь? Абсолютно! Совершенно некогда! Поэтому я сел за руль сам…
— Сурдик убит… черт… — эхом отозвался с заднего сидения Иваст.
— Но ты же понимаешь, — с досадой заговорил Кастел, обращаясь к Брокаде, — что, если сейчас нас накроют… всех втроем…. то организации, считай, крышка!
— Кастел! Да некогда… некогда было! Сколько тебе объяснять! Да, понимаю… Риск! Но наше дело, вообще — риск! Но ты пойми! Пойми! Какую штуку мы провернули! Ради одного этого стоило огород городить… Разве нет?
— Черт его знает… — чуть более расслабленным тоном произнес Кастел — А куда мы все-таки едем? Почему не в город? Чтобы ложиться на дно, лучшее место — большой город.
— Понимаешь, Кастел, в городе какая-то непонятная суета. Какое-то усиленное передвижение военных. Выезд и въезд из города под усиленным контролем. У меня проверили документы и обыскали машину. Хорошо, что с собой не было ничего подозрительного… Еле выпустили…
Здесь Брокада почти ничего не соврал, но только умолчал, конечно, что ему, для того чтобы проехать через выставленный на шоссе заслон, пришлось предъявлять секретный жетон и таким образом частично расшифроваться. Правда, комбинация шла к развязке, и можно было играть ва-банк…
— Честно говоря, эта самая твоя идея… — продолжал Брокада, — ну, насчет того, что отсиживаться лучше в городе, мне всегда казалась сомнительной. Я тебе даже говорил об этом. Помнишь? Правда, настаивать не стал, раз уж мы договорились не лезть в чужие функции… Но, поверь, если сунемся в город сейчас, то сразу попадем под хороший шмон. Это всегда рискованно. А если у них уже есть информация про наш фейерверк, а она уже, наверняка, есть, то хватать будут всех без разбора…
— Что ж… может быть, ты и прав, — прикусывая зубами верхнюю, основательно изуродованную ожоговыми рубцами губу, вымолвил Кастел. — Но все же, куда именно мы едем?
— На запасную точку. Помнишь, месяца полтора назад я вам с Ивастом говорил, что приобрел на подставное лицо хутор недалеко от деревни с таким смешным названием — Хромая Утка? Я еще спросил тогда тебя и Иваста, поедете ли смотреть, а вы меня оба послали, дескать, некогда…
— А, да, помню… Было.
— Далеко еще? — спросил с заднего сиденья Иваст.
— Нет, не очень: километров пятнадцать.
— Ну, и что за поместье? — поинтересовался Кастел.
— Хутор как хутор. Расположен удобно — у самого леса, от деревни километра полтора. Дорога туда не через деревню, а в объезд, и только одна. Так что на хутор можно проехать незаметно для местных. Ну, если только случайно кто увидит. А вот из хутора контролировать подъезд очень просто.
— Нормально, — резюмировал Иваст.
* * *За время пути машина, ведомая Брокадой, раза три на развилках и перекрестках меняла шоссе и, наконец, свернула с асфальта на узкую грунтовую дорогу, шедшую сначала по полю, а затем тонувшую во тьме леса.
— А деревня-то где? — поинтересовался Иваст, — что-то даже огней не видно.
— И не увидишь! — отвечал Брокада. — Хотя отсюда она совсем рядом — метров семьсот. Поворот шоссе и язык леса закрывают… Вон там, слева темная полоса.
— А-а-а! Понятно…
Машина, плавно качаясь на пологих неровностях дороги, медленно ехала в зеленом туннеле, пробитом в густом сумраке леса светом фар. Через несколько минут под колесами коротко пророкотал бревнами настила маленький мостик, переброшенный через ручей. Еще немного, и автомобиль остановился почти вплотную перед воротами, закрывавшими проезд в деревянной ограде. Ворота были самые простецкие: две дощатые рамы, перекрещенные также дощатыми укосинами, с натянутой на них металлической сеткой. Сквозь сетку в глубине двора просматривался дом, темные окна которого мутно бликовали, возвращая в темноту отблески автомобильных ламп.
Брокада вышел из машины, распутал тонкую заржавленную цепь, которой были стянуты воротные створки, и толкнул их внутрь двора. Вернувшись, он снова сел за руль. Машина вползла во двор и остановилась на травянистой площадке перед домом.
* * *При свете электрического фонарика Брокада отпер дверь и, поскольку она была несколько перекошена, не без труда открыл ее. Внутри — темнота, ощущение сырости и какой-то затхлый с кислинкой запах. Такой запах часто бывает в домах, где достаточно долгое время не жили люди.
— А свет-то здесь есть? — спросил Иваст.
— Тут в сарае — движок. Но сейчас с ним разбираться не буду, устал. Завтра организуем… — отозвался Брокада. — Подождите, сейчас достану лампу.
Он пошарил где-то в темноте, потом раздалось шипение, тихий щелчок пьезоэлектрического запала, и в его руке ярко вспыхнул газовый светильник.
— Заходите, — пригласил Брокада и первым вошел внутрь помещения.
Пройдя холл и открывшийся за ним коридор, они оказались в большой квадратной комнате, довольно замусоренной и убого обставленной.
— Ну, и как мы здесь будем обитать? — обратился к Брокаде Кастел. — Здесь какая-нибудь еда есть? Да, и покажи, где спать. Я спать хочу больше, чем есть!
— Ну, все это, — Брокада широким жестом обвел окружавшее их убожество, — в общем-то, маскировка. Там, внизу — он топнул ногой по полу, — прилично оборудованное убежище. Отличный бетонированный подвал, сухой и хорошо вентилируемый. Еда, постели, оружие на всякий случай… Ну-ка, отодвиньте в сторону стол! Ага! Так. А теперь, Иваст, отверни посильнее половик! — Брокада командовал, освещая поле деятельности поднятой над головой газовой лампой.
Под половиком открылся большой квадратный люк с утопленной в специальном углублении металлической скобой-ручкой.
— Поднимай! — продолжал руководить Брокада, обращаясь к Ивасту.
Иваст с усилием вырвал одну сторону тяжелой крышки из гнезда и привел ее в вертикальное положение. В темном, почти квадратном отверстии были видны первые ступени крутой металлической лестницы.
— Спускайтесь, — предложил Брокада и передал газовую лампу Кастелу.
Кастел стал погружаться в люк, унося из комнаты свет.
— Иваст! — призвал Брокада. — Давай за Кастелом, а я — вторую лампу достану.
Пока Иваст медленно и осторожно спускался по крутым ступеням вслед за Кастелом, Брокада отступил на два шага в темноту и отстегнул от пояса две ручные осколочные гранаты.
— Чем-то здесь пованивает! — донесся из подвала немного приглушенный голос Кастела.

