- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Порочный учитель - Бьянка Коул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я стону, качая головой.
— Шанс, что я когда-нибудь закончу эту картину, был бы ничтожно мал.
Я ставлю свой бокал на кофейный столик, убираю ее струящиеся золотистые волосы с шеи и прижимаюсь губами к ее коже.
— Я бы не смог удержаться от того, чтобы трахнуть тебя.
Ева хихикает, качая головой.
— Ты мог бы попробовать.
Я вижу, что ей не терпится, чтобы я ее нарисовал, но знаю, что из этого ничего не выйдет. Вместо этого меняю тему.
— Скажи мне, Ева. Ты знаешь мою страсть. А какая тебя?
— Животные, — говорит она.
Я хмурю брови.
— Так вот почему ты хочешь стать ветеринаром? — Я провожу рукой по затылку. — Но что заставляет тебя так страстно любить животных?
— Забота о них приносит мне радость. — Она широко улыбается и лезет в карман, вытаскивая телефон. — Там, где мы живем, в Атланте, рядом с нами находится лесной заповедник. — Она пролистывает фотографии, на которых в основном изображены животные. — Эти две белки были ранены, и я выходила их. — Ева гордо улыбается, протягивая мне телефон. — В мире нет лучшего чувства, чем помогать тем, кому повезло меньше, чем тебе.
Я тяжело сглатываю, в горле образуется комок. Ева права, и все же я поступаю с точностью до наоборот. Без сомнения, слух об убийстве Хенли распространился по школе. Это поведение, которому я способствую.
— Уверен, что так и есть, но мне это чувство незнакомо.
Я встаю и иду на кухню, беру бутылку скотча и наливаю еще одну большую порцию.
— К сожалению, моя работа не приносит ничего хорошего.
Ева наклоняет голову, наблюдая за мной.
— Не знаю, правда ли это. Ты даешь этим людям место, к которому они принадлежат, и учишь их дисциплине, даже если они выходят в мир и совершают плохие поступки. Это не твоя вина.
— Разве не так? — Спрашиваю я, мой голос звучит резче, чем я намеревался.
Однако Ева не съеживается. Вместо этого она качает головой.
— Нет, кто-то должен их учить. Возможно, студенты, которые пройдут через это место, не будут такими жестокими, как те, кто этого не сделал.
Я поднимаю бровь.
— Ты не слышала, что случилось сегодня с Хенли Андерсоном?
Она недоуменно хмурится, и качает головой.
— Я даже не знаю, кто это.
— Этим утром, когда я выходил из класса. — Я провожу рукой по волосам, когда перед моим мысленным взором вспыхивают ужасающие образы, — Другой парень жестоко убил Хенли Андерсона.
Ева задыхается, качая головой.
— Ты серьезно?
— Удивительно, что ты не слышала, как сплетни распространяются по школе. — Я возвращаюсь к ней и сажусь на диван. — Он был заложником войны, в которой участвовал его отец. — Я встречаюсь с широко раскрытыми глазами Евы. — Не заблуждайся. Это место такое же темное, поганое и жестокое как и мир, к которому они принадлежат за пределами этой территории.
Ева ставит свой бокал с вином на журнальный столик и берет мои руки, сжимая их.
— Зачем ты занимаешься этим, если это делает тебя несчастным?
— Занимаюсь чем? — Я спрашиваю.
— Руководишь этой школой.
Когда я смотрю в ее глаза, у меня сводит живот. Я не могу дать ответ на этот вопрос, пока не буду уверен, что могу доверять Еве.
— Я не знаю, — говорю я, отнимая свои руки от её.
Это безумие, как хорошо она меня знает. Неужели меня так легко прочитать?
— Мне нужно проверить, что там с едой.
Я оглядываюсь на Еву и вижу, что она смотрит на меня с разочарованием в глазах. Дело в том, что она пока не может знать правду. Нет, пока я не определю, насколько далеко простирается ее ненависть к родителям.
— Всё готово, — говорю я, улыбаясь. — Присаживайся за стол.
Она делает, как я говорю, встает и садится на стул рядом со мной.
— Здесь нормально?
— Идеально, — говорю я, ставя блюдо с лазаньей на противень в центре. — Минутку. Нельзя забывать про чесночный хлеб.
Её желудок урчит. — Всё пахнет очень вкусно.
Вернувшись к столу, я подаю ей хорошую порцию, а затем беру себе.
— Налетай, — говорю я.
Она так и делает, издавая тихие постанывающие звуки во время еды.
— Вау, эта лазанья потрясающая. В чем твой секрет?
— Итальянская кровь, — говорю, посмеиваясь.
Она хмурит брови.
— Правда? Оакли Бирн звучит не совсем по-итальянски.
Мое сердце сильно бьется, когда я понимаю, что только что совершил первую жизненно важную ошибку. Никто не знает о моем итальянском происхождении, даже двое моих лучших друзей. До того как я поселился в Атланте, жизнь, которую я оставил, была давно и глубоко похоронена.
— Да, по материнской линий. Наполовину итальянец, — лгу я.
— О, ясно. — Она кивает. — Это ее рецепт?
— Рецепт ее матери. Моей бабушки.
— Они живут здесь, в Мэне? — Спрашивает Ева.
Я тяжело сглатываю, качая головой.
— Нет, моя семья мертва.
По крайней мере, для меня. Я не знаю, что стало с семьей, которую я так давно бросил. Часть меня скучает по моим брату с сестрой, и родителям, но чаще всего я благодарен, что избежал тирании мира, в котором родился.
— Мне так жаль, Оак, — говорит Ева, накрывая мою руку своей. — Я не хотела…
— Это пустяки, — говорю я, пренебрежительно махнув рукой. — Ешь.
Ева делает, как ей сказано, набрасываясь на еду и издавая маленькие довольные звуки, от которых мой член становится твердым, а сердце замирает. Мы едим в дружеском молчании, пока не остается половина лазаньи и последний кусок чесночного хлеба.
Ева откидывается на спинку стула и кладет руку на живот.
— Я слишком много съела.
Я приподнимаю бровь.
— Значит ли это, что у тебя нет места для десерта?
Ева выпрямляется и улыбается.
— У меня всегда есть место для десерта.
Я смеюсь, потому что использую ту же фразу.
— Хорошо, потому что это вкусно.
Я встаю и направляюсь на кухню, чтобы взять пирог, который испек заранее.
— Пекановый пирог.
— Мой любимый. Ты знаешь, что он очень популярен в Джорджии? — Ева практически визжит.
Я точно знаю это, поэтому и сделал его для нее.
— Возможно, — говорю я, ухмыляясь.
Она наклоняет голову.
— Вы пытались произвести на меня впечатление, сэр?
Ее голос становится немного кокетливым, заставляя меня полностью забыть о пироге в руках.
— Может быть, — говорю я, ставя блюдо в центр стола и разрезая на щедрые куски. Сначала подаю порцию Еве, а потом беру себе.
Она пробует пирог, и ее глаза закрываются, когда она стонет.
— Ты чертовски хорошо готовишь.
Я со смехом качаю головой.
— Не совсем. Я

