- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Miss match - Laurelin Mcgee
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клацающий звук разорвал тишину, исходил он от телевизора, находящегося напротив кровати.
Так как, казалось, настало самое время что-то сказать, Энди спросила:
― Что это было?
Блейк взглянул в направлении звука.
― Просто DVD заработал.
Она потянулась.
― О! Что ты записываешь? ― вероятно, какой-то скучный документальный фильм на канале «История». Или «Военный канал», он больше подходил его манере ведения бизнеса.
― Ничего. ― Погодите, что?
Она повернулась так, чтобы видеть его лицо.
― Что ты имеешь в виду под «ничего»? Очевидно же, что это «что-то». Что это?
Его молчание вместе с болезненным выражением лица вызывали любопытство.
― Почему ты не можешь мне сказать? ― она прищурила глаза. ― Это порно? ― это, должно быть, порно. В таком случае, она, вроде как, хотела включить и посмотреть, какой секс нравится Блейку, хотя она была уверена, что уже знала, учитывая их последнюю активность.
Но он запротестовал:
― Нет. Это не порно.
И ее интерес возрос еще больше.
― Тогда что?
Жесткая линия рта говорила о том, что он не собирается говорить. Но она уже увидела пульт дистанционного управления на прикроватной тумбочке рядом с ней, поэтому быстро развернулась и нажала кнопку «Включить».
― Нет! ― закричал Блейк, когда понял, что она делает. Он боролся с ней за пульт, возобновленный физический контакт почти полностью отвлек ее от DVD. Но музыка привлекла ее внимание, и когда она посмотрела на экран, то увидела живописную местность и красивое английское поместье, заполняющее экран телевизора.
Она была ошеломлена.
― «Аббатство Даунтон»?
С отвисшей челюстью она повернулась к Блейку, который покраснел.
И она не смогла удержаться ― разразилась звонким смехом.
― Блейк Донован, ― вырвалось у нее со стоном, ― смотрит «Аббатство Даунтон»?
― Ха-ха-ха. Очень смешно. ― Блейк вырвал из ее ослабевших от смеха рук пульт, нажал «Выключить» и бросил его на пол. ― Спасибо, что одобрила мои вкусы.
Его тон говорил, что она должна прекратить, но она не могла дышать. Это было ужасно смешно.
― Налить тебе еще немного чаю? Съедим булочку во время просмотра? Где мои жемчуга? ― ее британский акцент был ужасен, но она не собиралась останавливаться.
― Продолжай в том же духе, и я покажу тебе, как смеяться. ― Блейк бросил ей вызов.
И так как она не могла остановиться, он начал ее щекотать. Это было слишком. Ее раскаты смеха перешли в истерику. Слезы заполнили глаза, и она схватилась за бока, чтобы облегчить боль и отогнать нападающего. Она не могла говорить, чтобы попросить его прекратить.
Со вздохом Блейк сдался и прекратил свою пытку.
― Я подожду.
Ей понадобилось немного времени, чтобы успокоиться. Затем, почувствовав, что Блейку нужно утешение или извинение, или и то и другое, Энди подарила ему чувственный поцелуй. К тому времени, как она отпустила его, у них обоих не хватало дыхания.
Она села и стукнула его по кончику носа.
― Знаешь ли ты, скольких женщин мог бы покорить, если бы они знали, что ты смотришь «Аббатство Даунтон»?
Он захватил ее палец ртом и пососал.
― Ты имеешь в виду, что я должен был использовать это в качестве первоначального предложения тебе?
― Нет, не мне. Но другим женщинам. Женщинам нравятся чувственные натуры, знаешь ли. ― Эта чертова вещь могла заставить ее раздеться за долю секунды.
― Ты не фанатка? ― его голос прозвучал немного разочарованно.
Она снова устроилась в его руках, положив голову ему на грудь.
― Не знаю. Я никогда не смотрела.
Блейк поцеловал ее в голову.
― О, надо это исправить, в будущем.
Будущее. Стоит ли ухватиться за это слово, как доказательство того, что их взаимоотношения теперь изменятся? Доказательство того, что у них есть будущее? Она так не думала. И поэтому сказала правду:
― Не могу дождаться.
Они снова вернулись к тишине. Блейк проводил пальцами вверх и вниз по ее руке. Спустя несколько минут он сказал:
― Как ты появилась в моей жизни, Андреа «рифмуется с принцесса Лея» Доусон?
Она думала об этом же.
― Ты дал объявление о вакансии, и моя сестра договорилась о собеседовании.
― Э-э. Слишком неопределенно. Почему ты вообще искала такую работу, как я предлагал?
Она постукивала пальцами по его груди, пока раздумывала над ответом.
― Когда я перестала работать на Марка Элиса, то ушла не на хорошей ноте. На такой ноте, которые подвели к нулю мои шансы найти достойную работу. ― Она игриво ткнула ему пальцем в ребра. ― Поэтому вынуждена была принять то, что могла получить.
― Класс. ― Он положил ее на подушку рядом с собой, чтобы они лежали лицом к лицу. ― Но это не все. Расскажи мне об этом. Что произошло?
― Ну… ― Она не могла поверить, что собирается рассказать правду. Хотя, лежа обнаженной с Блейком, ничем не прикрытая, это не казалось уже таким большим делом. ― Ладно. Последний год, что я работала на Макса, он становился все более и более… опасным… так сказать. Наконец, он открыто предлагал мне.
― Секс?
Она кивнула.
― Когда я отказала ему, он уволил меня. Уверена, если бы у меня была голова на плечах, я могла выиграть судебную тяжбу против него. Но, когда он уволил меня, я не смогла сдержаться, так разозлилась, что мне нужно было немедленно что-то сделать. Поэтому я, эм, сожгла стопку файлов его работников. Я имею в виду стопку. ― Она не поднимала глаз, чтобы не встречаться взглядом с Блейком. ― Это он предъявил мне иск. И выиграл дело, неудивительно, что это стоило мне всех моих сбережений и маленькой квартиры, которая мне принадлежала. И моей машины. И брильянтового браслета, который я сама себе купила. Фактически, он оставил меня нищей и зависящей от своей сестры. Достаточно жалко, я знаю.
― Но ты с ним не спала?
Она подперла голову локтем и встретилась с ним взглядом.
― Это все о чем ты можешь думать, после того как я рассказала тебе всю историю?
― Нет. Меня также интересует, как мне удалось сохранить свой офис без разрушений после моего собственного предложения. ― Его ухмылка говорила, что он шутит лишь наполовину.
Но она знала Блейка ― или только начинала его узнавать ― и поэтому знала, что он также наполовину серьезен.
― Я бы не сказала, что он остался в целости. ― Она подмигнула ему. ― А сломанное кресло.
― Я никогда не был так счастлив потерять предмет мебели. ― Он притянул ее за шею для короткого поцелуя.
Она задрожала от его слов, так же как и от поцелуя. Неправильно истолковав ее дрожь, Блейк предположил, что им нужно забраться под одеяла. Когда они были укрыты, и она снова уютно устроилась в его руках, они возобновили разговор.
― Ты сожалеешь? ― спросил он.
― Относительно кресла? Нет. ― Вовсе нет. ― О Максе Элисе? Да. Сильно.
― Почему?
― Мне не следовало сжигать его файлы, но я не чувствую себя плохо из-за того, что сделала это. Эти файлы были результатом моей работы, за всю мою карьеру. Только то, что я изучала людей поверхностно, не говорит о том, что я не работала тяжело. Восемь лет активного применения психологии, которые он собирался оставить себе, а в довершение еще и поиметь меня. Сожжение ощущалось как очищение. Если бы его иск не стоил мне так дорого, я бы вообще не ощущала вины.
Она вырвалась из объятий Блейка и села, облокотившись на изголовье кровати. Хоть она и обдумывала это много раз на протяжении прошедшего года, она никогда не говорила об этом вслух.
― Больше всего я сожалею о том, кого он из меня сделал. Он научил меня выискивать слабости в работниках, которые не позволили бы им преуспеть в его компании. И я была хороша в этом. Хороша в том, чтобы губить людей, игнорируя лучшее в них. ― Это была не радужная картина, она знала, и в какой-то степени ей было стыдно признаваться в этом.
Когда она взглянула на Блейка, его лицо выражало лишь сочувствие и интерес. Это воодушевило ее на продолжение.
― Но теперь я понимаю, что нельзя судить человека по его анкете. Это хорошая идея, но не очень практичная. И если ты свою жизнь или бизнес основываешь на этом, то, скорее всего, ты пропустишь несколько на самом деле удивительных людей.
Энди еще раз проиграла свои слова в голове. Хоть она и говорила о своей работе на Макса Элиса, она могла с легкостью сказать то же самое и о работе с Блейком. Она не могла найти ему пару, потому что анкеты не содержат всю информацию о человеке. Они просто не могут. Поэтому она могла найти женщину с правильным цветом глаз, правильным социальным положением, правильными целями и амбициями, но как это может служить показателем химической или эмоциональной совместимости?
Тот же самый урок можно применить и к ее первому впечатлению о Блейке. Разве она не судила его по анкете? Она решила, каким мужчиной он является ― высокомерный, эгоцентричный, непреклонный. Время, проведенное вместе, научило ее, что он был лучше, чем эти качества. Если бы жизнь не заставила ее вернуться в его компанию, она никогда бы не взглянула на него дважды. И это было бы самой большой ошибкой в ее жизни.

