- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Исцеление смертью - Джеймс Дашнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Действительно, изложенный вот так просто, без прикрас, план показался Томасу куда более реальным.
— Вы уверены, что поступаете правильно? — поинтересовался Томас.
— Вот что, парень, — мрачно промолвил Винс. — Нам много-много лет зудели в уши: «миссия ПОРОКа, миссия ПОРОКа»... Дескать, каждый пенни, каждый свободный ресурс, каждый мужчина и каждая женщина должны быть беззаветно преданы делу получения лекарства от Вспышки. ПОРОК внушал нам: «Мы обнаружили людей, обладающих иммунитетом; стоит только выяснить, как устроены их мозги, почему вирус не властен над ними — и мы спасём мир!» Тем временем города разлагаются. Ассигнования на здравоохранение, образование, общественную безопасность, социальные службы урезаются, а высвободившиеся средства направляются в ПОРОК, чтобы они там могли творить всё, что их душе угодно...
— Да, — пробормотал Томас. — Кто-кто, а я это знаю очень хорошо...
Винс продолжал говорить, видимо, у него накипело.
— Гораздо умнее бросить все ресурсы на то, чтобы не допустить распространения болезни, а не пытаться найти лечение. Но ПОРОК захапал себе все деньги и лучшие умы. Мало того — они внушили нам ложную надежду! Все сложили ручки и только сидели и ждали гениальных открытий: мол, зачем дёргаться — вот придёт добрый дядя с лекарством и всех спасёт. Но если мы ничего не предпримем сейчас, то скоро спасать будет некого!
Винс замолчал и устало вздохнул. В комнате установилась тишина. Руководитель «Удара правой» сидел и смотрел на Томаса в ожидании его реакции. Но приютелю было нечего возразить.
— Зная, что у нас на борту иммуны, — снова заговорил Винс, — ПОРОК разрешит «айсбергам» посадку. Конечно, наши люди смогут поместить устройство, когда будут передавать иммунов, но всё пошло бы куда легче, если бы эта штуковина уже была на месте до прибытия группы прорыва... — Он приподнял брови, словно ожидая, чтобы Томас закончил его мысль.
Тот всё понял и кивнул:
— И тут на сцену выхожу я.
— Да, — улыбнулся Винс. — Тут на сцену выходишь ты.
Глава 53
На Томаса снизошло удивительное спокойствие.
— Вы высадите меня в нескольких милях от комплекса, и я отправлюсь туда пешком. Притворюсь, будто возвращаюсь, чтобы завершить Испытания. Насколько я могу судить, они примут меня с распростёртыми объятиями. Только научите обращаться с вашим устройством.
На лице Винса снова появилась искренняя улыбка.
— Я предоставлю эту честь Шарлотте.
Томас принял решение молниеносно. Конечно, дело очень опасное, но шанса лучше этого им не представится.
— Вы получите всю необходимую информацию от моих друзей — Минхо, Терезы и прочих. Бренда тоже много что может порассказать.
— Вот и отлично, — отозвался Винс. — Гэлли, излагай конкретный план действий.
Старинный враг Томаса встал.
— Шарлотта научит тебя обращаться с прибором. Потом мы посадим тебя на «айсберг», отвезём к штаб-квартире ПОРОКа и выбросим где-нибудь в укромном месте; тем временем основная команда приготовится к нападению. Тебе придётся здорово поломать там комедию и поводить их за нос — нам нужно будет выждать пару часов, не то если мы со своими иммунами появимся сразу же вслед за тобой, это может вызвать подозрения.
— Справлюсь. — Томас постарался успокоиться и заставил себя дышать глубоко и ровно.
— Хорошо. Мы перевезём сюда Терезу с остальными, когда ты отправишься на задание. Ты не против ещё раз проехаться по городу?
***Шарлотта, тихая миниатюрная женщина, сразу взялась за дело. В ёмких, доходчивых выражениях она объяснила Томасу, как действует дезактивирующее устройство. Как только прибор будет установлен и включён, он примется автоматически регистрировать любое оружие, находящееся в пределах определённого, довольно большого радиуса, и отключать его. На то, чтобы дезактивировать всё оружие, имеющееся в распоряжении ПОРОКа, понадобится около часу. Устройство было невелико — вполне умещалось в рюкзаке, которым снабдили Томаса.
Всё выглядит очень просто, подумал Томас. Трудности начнутся, когда он приникнет внутрь и примется искать место для прибора.
Гэлли решил, что Лоренс отвезёт Томаса и пилота «айсберга» к заброшенному ангару; оттуда они прямым ходом полетят к штаб-квартире ПОРОКа. Это значило, что юноше предстояла ещё одна поездка через кишащий хрясками Денвер. Правда, они изберут самый короткий путь — по главной автомагистрали. К тому же, уже рассвело, и Томас чувствовал себя немного увереннее.
Он как раз заканчивал последние приготовления, засовывая в рюкзак еду и тёплую одежду, когда появилась Бренда. Он кивнул ей и улыбнулся.
— Будешь по мне скучать? — Он постарался, чтобы это прозвучало шутливо, однако на самом деле ему очень хотелось, чтобы она сказала «да».
Девушка закатила глаза.
— Такое впечатление, что ты уже приготовился умирать. Даже думать не смей! Мы вернёмся, вернёмся вместе и будем смеяться, вспоминая добрые старые дни.
— Какие ещё старые дни? Я ведь знаю тебя всего несколько недель. — Он снова улыбнулся.
— Ну и что? — Она обняла его и зашептала ему на ухо: — Да, меня послали в тот город в Топке, чтобы отыскать тебя и втереться тебе в доверие, притвориться твоим другом. Но я хочу, чтобы ты знал: мы самые настоящие друзья. Ты мне больше, чем друг. Ты...
Он немного отстранился, чтобы заглянуть ей в глаза. В них было трудно что-либо прочитать, и он спросил:
— Я — что?..
— Ничего... Просто постарайся не погибнуть.
Томас сглотнул, не зная, что на это ответить.
— Ну... — тихо сказала она.
— Ты тоже береги себя. — Это было всё, что ему удалось выдавить.
Бренда потянулась к нему и поцеловала в щёку.
— Самое приятное из всего, что ты когда-либо мне говорил. — Она снова закатила глаза, но при этом улыбнулась.
От её улыбки Томасу стало легче на душе, и предстоящее задание показалось не таким страшным.
— Проследи, чтобы они всё сделали как надо, — сказал он.
— Прослежу. Увидимся через день или два.
— О-кей.
— И обещаю: если ты останешься в живых, то и я тоже.
Томас прижал её к себе в последний раз:
— Договорились.
Глава 54
Им выделили фургон поновее. Лоренс вёл машину, пилот сидела рядом, на пассажирском сиденье. Неразговорчивая и не очень дружественно настроенная, она держалась особняком. Лоренс тоже был не в духе — наверно, ему не нравилось, что из раздатчика еды в безопасном закрытом убежище он внезапно переквалифицировался в шофёры, в чьи обязанности входит мотаться по городу, полному хрясков.
Поднялось солнце и озарило город, который теперь выглядел совсем иначе, чем накануне ночью. При свете дня Томас почему-то чувствовал себя в большей безопасности.
Ему вернули пистолет с полной обоймой, и он сунул его за пояс джинсов. Юноша понимал, что если на них снова нападут, двенадцати пуль будет явно недостаточно, но всё же с пистолетом как-то надёжнее.
— О-кей, точно придерживаемся плана, — нарушил тишину Лоренс.
— Придерживаемся, — согласился Томас. — А в чём он состоит?
— Доехать до ангара и не отдать концы по дороге.
Ну что ж, план что надо.
Они опять замолчали, лишь гудел двигатель да колёса постукивали на выбоинах. Томас никак не мог заставить себя не думать о предстоящей операции. Ему всё время представлялось, что что-то обязательно пойдёт не так. Эти мысли изматывали ему душу, и он попытался отвлечься, сосредоточившись на мелькающих за окном картинах обречённого города.
Улицы были пустынны, лишь время от времени где-то вдали мелькали человеческие фигуры. Наверно, решил он, большинство жителей вчера легло спать поздно, трясясь от страха в ожидании нападения хрясков, и теперь досыпают. А может, пришло ему в голову, как раз наоборот: эти самые жители ночью вообще не спали, а вместо этого рыскали по улицам...
Повсюду, на сколько хватало глаз, возвышались небоскрёбы — казалось, их ряды уходят в бесконечность. Фургон катил по широкому проспекту, пронзающему сердце города. Повсюду стояли покинутые автомобили; в некоторых из них прятались хряски — они украдкой выглядывали в окна, будто поджидали добычу, сидя в засаде.
Через пару миль Лоренс свернул с проспекта на автомагистраль, ведшую к одним из городских ворот. По сторонам дорогу ограждали высокие стены, возведённые в те добрые старые времена, когда кто-то заботился о том, чтобы защитить жителей близлежащих домов от несмолкающего шума несущихся по шоссе машин. Теперь с трудом верилось, что когда-то мир был иным, и не надо было каждый день опасаться за свою жизнь.
— Ну вот, эта дорога приведёт нас как раз туда, куда надо, — сказал Лоренс. — Ангар охраняется очень хорошо, уж где-где, а там-то безопасно. Так что остаётся только добраться туда. Думаю, проблем не возникнет. Через часок мы все будем парить в воздухе, довольные и счастливые.

