Аллея кошмаров - Андрей Евграфов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какого хрена?!
– Я сразу же вскочил и начал пятиться от него. Мистер Лоутон начал говорить о том, что я ему очень понравился, и сейчас он покажет мне, как стать по-настоящему взрослым.
– Больной ублюдок!
– Я выбежал из его кабинета, но он успел догнать меня в коридоре.
– Кажется, я догадался, на каком этаже находится его кабинет. Но все равно не понимаю, зачем ты прыгал.
– Я же говорил, что не прыгал. Или ты до сих пор ничего не помнишь?
– Моя голова раскалывается на части, я свое имя-то с трудом вспоминаю.
– Этот гад схватил меня за подмышки и выбросил окно, будто я половая тряпка, от которой нужно избавиться. Приземлившись, я испытал нечеловеческую боль в ноге. У меня был открытый перелом. Ты должен был запомнить торчащую из моей ноги кость.
В моей голове будто что-то щелкнуло, и я начал вспоминать. Это происходило крайне медленно, будто мой мозг очень неохотно показывал мне картинки того, что так сильно я пытался забыть. Я вспомнил, как Чарли корчился от боли, а я его успокаивал. Потом меня оттащила в сторону сестра Дэниелс и принялась душить. Когда я уже практически потерял сознание, она взяла камень с земли и со всей силы ударила меня по голове. Теперь все встало на свои места: Чарли не приземлялся мне на голову. Злость на пару секунд захлестнула меня, и я дал себе слово, что не оставлю это просто так. Она должна заплатить за то, что сделала.
– Кажется, я все вспомнил, – с сожалением произнес я.
– Вспомнил, как тебя душила сестра Дэниелс?
– Ты видел это?
– Конечно! Но что я мог поделать? Моя нога практически сломалась пополам.
– Я тебя не виню. Но я верну должок этой ведьме, вот увидишь.
– И какой у нас план?
– Ведем себя так, будто ничего не помним.
– Хорошо, но как быть с побегом? Как видишь, теперь я могу бежать только со скоростью улитки.
– Я что-нибудь придумаю.
– Стивен, мне страшно.
– Мне тоже, дружище. Мне тоже.
В дверь нашей комнаты кто-то постучал. Чарли тут же вопросительно посмотрел на меня, схватил стоявший рядом костыль и спрятался под одеялом. Не думаю, что костыль мог как-то переломить ситуацию в нашу сторону, если бы в комнату ворвалась сестра Дэниелс, чтобы закончить начатое. Но, к моему удивлению, это была не она. В дверях появился бледный Гарри Лоутон, который осторожно обвел взглядом нашу комнату. Я впервые видел его так близко, и он все так же мне не нравился. Он казался мне слишком худым и слишком высоким. Его пальцы были настолько тонкими и длинными, что это придавало ему сходство с графом Орлоком из старого фильма «Носферату», который так любила смотреть моя мама. Ее очень веселил грим Макса Шрека, а меня он, наоборот, пугал до чертиков.
– Все в порядке? – спросил Гарри.
– Да, сэр.
– Можешь называть меня просто Гарри. Я здесь не как ваш воспитатель. В первую очередь я друг, к которому всегда можно обратиться за советом.
Я сразу представил, как Гарри схватил за член Чарли, а потом хладнокровно выбросил его в окно, и мне стало не по себе. Меня затрясло от злости, но я изо всех сил старался держаться. В глубине души мне очень хотелось броситься на него и начать драку, но в этом случае нашему плану побега не суждено будет сбыться. Сестра Дэниелс тут же запрет нас в карцере, а оттуда, как вы уже знаете, всего два пути: в свою комнату или на тот свет. Именно поэтому я проглотил всю злость и смотрел на Гарри так, будто ничего не знаю о его больных увлечениях.
– Не подскажешь, а где Чарли?
Я еле сдержался, чтобы не прыснуть от смеха. Чарли прятался под одеялом в обнимку со своим костылем, а бледный Гарри не мог его разглядеть в той темноте, которая царила у нас в комнате.
– Я недавно пришел в себя после случившегося. Наверное, он сейчас у сестры Дэниелс.
– Жаль, что не удалось застать его. Мне хотелось закончить сеанс терапии с ним.
– Я передам ему, что вы заходили.
– Спасибо большое, Стивен.
Мне хотелось спасти Чарли от этого маньяка вот что бы то ни стало, но я совершенно не знал, что придумать в такой ситуации. Мое тело слегка затрясло от нарастающего напряжения. Все мои попытки сосредоточиться ни к чему не приводили. И тут в мою голову пришла очень плохая идея. Даже не так. Это была ОЧЕНЬ плохая идея. И заключалась она в том, чтобы напроситься в кабинет к Гарри и остаться с ним один на один.
– Гарри, вы уже работали с Чарли. Могу я сегодня после отбоя поговорить с вами? Дело в том, что моя мама погибла…
Гарри засиял от счастья и тут же сказал:
– Конечно! Если не ошибаюсь, ты Стивен Палмер?
– Все верно.
– Я уже ознакомился с твоей биографией. Эта катастрофа… ужас! Жду тебя ровно в десять часов у себя в кабинете, не опаздывай.
Когда мистер Лоутон выходил из нашей комнаты, я заметил небольшой вздымающийся бугорок на его штанах. Этот засранец возбудился только от того, что я вызвался прийти к нему на сеанс. Мои пальцы с хрустом сжались в кулак, а зубы заскрипели. Я повернулся к Чарли, который вылез из-под одеяла и растерянно смотрел на меня. В его взгляде читалась всеобъемлющая благодарность, которая быстро сменилась страхом потерять друга. Мы оба понимали, что в кабинете у Гарри меня не ждет ничего хорошего.
– Ты пойдешь? – испуганно спросил меня Чарли.
– Конечно, у меня нет выбора.
– Почему? Просто не ходи – и все.
– Я должен остановить его.
– Как?
– Лучше тебе не знать.
– Почему?
– Потому что ты мой друг. Этот ублюдок сделал тебе больно, и сегодня он поплатится за это.
– Мне очень страшно, Стивен.
– Уже нет смысла бояться, нас загнали в угол, и единственное, что нам осталось, – это сражаться.
Чарли совершено не понимал, что именно я задумал. В принципе именно поэтому я и не рассказывал ему всего. Мне не хотелось травмировать его еще раз. Я прекрасно понимал, что через пару часов я войду в кабинет к этому монстру и во что бы то ни стало постараюсь победить его, пусть даже ценой собственной жизни. Такой расклад меня вполне устраивал.
– Мы убежим сегодня, – прошептал я.
– Сегодня? Но как? Моя нога…
– У нас есть несколько