- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неравный брак - Анита Берг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорд Апнор в одобрение этих ее слов склонил голову.
— И когда же свадьба? — поинтересовался он.
— Чем раньше, тем лучше, — с широкой улыбкой ответил Алистер, которого так и распирало, он весь словно светился от радости.
— Наверное, ты хотел бы все устроить без особого шума, по-домашнему? — с надеждой спросила мать.
— Почему это? — в свою очередь, поинтересовался сын.
— И правда, так было бы лучше, — поспешно ответила Джейн, и на какое-то мгновение женщины встретились взглядами, исполненными взаимного понимания.
— Ну, — начала леди Апнор, — полагаю, что вы уже хорошо узнали друг друга. Женитьба — шаг весьма ответственный, и, прежде чем сделать это, нужно все как следует обдумать.
— Да, мама, я понимаю. Но мы с Джейн весь последний год вместе и, полагаю, неплохо узнали друг друга. — Алистер наконец стер свою улыбочку и сделался совершенно серьезным.
— Уж кто бы говорил, Бланш! Вспомни только, как мы с тобой решили пожениться буквально через неделю после знакомства.
— У нас все было по-другому, — ответила мужу леди Апнор. И как будто спохватившись, что признание супруга размягчит ее, добавила: — Уже хотя бы потому, что мы были старше.
— Джейн мне кажется очень неглупой и вполне взрослой девушкой. — Лорд Апнор обернулся к ней. — Дорогая, ты должна будешь устроить нам встречу с твоими родителями.
— Конечно, обязательно. — Джейн так и передернуло при одной только мысли о подобного рода встрече.
— Скажи, Алистер, а ты говорил с родителями Джейн? — спросила мать.
— Пока нет, но обязательно переговорю. Похоже, Джейн стесняется меня им показывать, — с улыбкой добавил он.
— Не смеши, Алистер. — Леди Апнор сделала вид, будто не поняла сыновьей шутки. — В таком случае могу посоветовать: не будем разглашать эту новость до тех самых пор, пока ты не переговоришь с ее родителями. Полагаю, это будет только справедливо.
— А я думаю, так напротив. — В голосе Алистера слышалось явное разочарование.
— Ну что ж, решайте сами, — заявила леди Апнор таким тоном, как если бы хотела сказать: «В таком случае я умываю руки». И добавила: — Предлагаю пока разойтись. Соберемся позже за ужином. Я хочу, чтобы ужин накрыли в семь. Вдруг гости приедут раньше. Дело в том, что для сельских жителей подчас бывает весьма непросто быть пунктуальными. — Без сомнения, вопрос о женитьбе для леди Апнор был закрыт, они могли быть свободны.
Позднее, закрывшись в своей комнате и анализируя разговор, Джейн пришла к выводу, что было бы куда проще, если бы мать Алистера высказала свои возражения, если бы прямо заявила, что она думает по поводу решения сына. Ведь леди Апнор ничего, по сути, не сказала, однако и удовольствия никакого не выразила. Впрочем, не выказала она и неудовольствия. Джейн не сомневалась, что мать Алистера собрала в кулак всю свою волю и выдержку, все умение сохранять внешнее спокойствие. О, этим невозможно не восхититься! Интересно, обратил ли Алистер внимание на то, что мать избегает называть ее по имени? Что мать даже не поцеловала их? Даже не выпила свое шампанское? Конечно, радость лорда Апнора вполне искренна. А раз отец Алистера принял ее… Но увы, на эту загадку у Джейн не было ответа.
Да, она в своих подозрениях оказалась совершенно права, но в такой правоте не было ни грана удовлетворения. Алистер любит ее, вот что самое главное. Что ж, придется смирить себя, смотреть в три глаза, учиться всему, чего пока еще не знает, — а там — как получится. Может, придет время, и мать Алистера полюбит ее, как знать…
Глава 13
Как и пообещала, Мэй пришла задолго до ужина, чтобы уложить Джейн волосы.
— Ой, мисс, это так замечательно! — воскликнула она с порога.
— Что именно, Мэй?
— Ну, я имею в виду то, что вы с лордом Редландом обручаетесь. Мне кажется, это так романтично! — И девушка, не удержавшись, хихикнула.
— Но как вы узнали? — не пытаясь скрыть удивления, спросила ее Джейн.
— Видите ли, мисс, прислуга знает все, причем узнает в первую очередь. А мы давно чувствовали, что назревают какие-то события. Потому что лорд Редланд никогда еще не привозил в родительский дом молодых девушек. Ну а сегодня еще и шампанское…
— Но, Мэй, вы ведь не всякий раз делаете далекоидущие выводы, если хозяева просят принести им бутылочку шампанского?
— Мы знаем, когда делать выводы. Тем более что его светлость на дух шампанское не переносит, и уж если пьет, то в самых важных случаях. Понимаете? Теперь все хотят узнать, какая вы из себя. А знаю только я, — с гордостью заявила она.
При виде взволнованной служанки Джейн улыбнулась, но взяла с нее слово, что, как бы на нее ни наседали, она никому ничего не расскажет. Скрепя сердце, Мэй пообещала и приступила к укладке.
— Не слишком ли торжественно? — спросила Джейн, изучая себя в зеркале спустя некоторое время.
— Ну что вы, мисс, вам очень идет. Такая прическа как раз придаст лицу необходимую выразительность. А все остальное я превращу в этакий, знаете, супершиньон. — Наступила пауза, во время которой Мэй, прищуриваясь и хмуря лоб, расчесывала, взбивала волосы Джейн, вплетая в них специально принесенные белые розы. — Ну вот, — удовлетворенно выдохнула она наконец и с помощью маленького ручного зеркальца показала Джейн прическу сзади.
— Мэй, да это просто великолепно! Самый выдающийся лондонский парикмахер не сделал бы лучше.
При этих словах Мэй вспыхнула от гордости.
— А теперь одевайтесь. — Мэй очень осторожно, чтобы не испортить прическу, принялась помогать Джейн надевать платье. — О, мисс, как же прекрасно вы смотритесь! — И Мэй от полноты чувств сцепила на груди руки.
Джейн в волнении принялась вертеться перед зеркалом, критически оглядывая себя со всех сторон. Тяжелые складки черного крепового платья делали ее выше ростом, придавая облику какую-то совершенно новую, непривычную элегантность. Когда раздался стук в дверь, Джейн счастливым голосом крикнула:
— Да, войдите!
— Ох, Джейн! — с порога воскликнул Алистер. — Да ты потрясно выглядишь!
— Стараниями Мэй. Как тебе моя новая прическа?
— Фантастика. Твои глаза теперь еще выразительнее, хотя они и без того красивые. Слушай, а у тебя нет никаких украшений? Без них вроде бы чуточку простовато.
— Ну что вы, лорд Редланд, мисс Джейн великолепно выглядит и без них. Так более драматично — совсем без драгоценностей. Вы не находите, милорд?
Алистер придирчиво посмотрел.
— Да, Мэй, пожалуй, ты права.
— Все равно, дорогой, у дам будут украшения куда роскошнее, мне за ними не угнаться.

