- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жертвуя счастьем - Беверли Кендалл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я договорюсь о встрече с мисс Фостер, если тебе понадобится бальное платье, — сказала Мисси, обращаясь к Шарлотте.
Она уже обдумывала детали предстоящего бала, который, по ее расчетам, должен был вылиться в грандиозное событие.
— Завтра мы с Николасом переедем в Гретхен-Мэнор, — напомнила Шарлотта.
Когда она впервые сообщила им об этом, Мисси и Кейти посмотрели на нее с удивлением. На их взгляд, это само собой разумелось и об этом не требовалось упоминать специально, поскольку Шарлотта и Алекс были супругами. Но теперь после слов сестры Кейти задумалась.
— Слава Богу, Алексу хватило ума приобрести поместье поблизости от нашей усадьбы, — вздохнув, сказала она. — Я не перенесла бы, если бы тебе пришлось жить вдали от нас.
Шарлотта разделяла радость сестры, но сейчас она хотела поговорить с ней и Мисси о более печальных событиях.
— Вчера во время разговора наедине герцогиня рассказала, что Джеймсу пришлось вытаскивать Алекса из Темзы, — произнесла она.
Мисси и Кейти побледнели, и в комнате на некоторое время воцарилось молчание.
— Жаль, что герцогиня рассказала тебе об этом, — наконец снова заговорила Кейти. — Мы предпочли бы забыть этот инцидент.
— Тем не менее, мне о нем стало известно, и теперь я хочу знать, как это случилось. По словам герцогини, все произошло на глазах многих очевидцев.
Шарлотта думала об этом происшествии всю ночь, ворочаясь в постели. Ей так и не удалось уснуть.
— Дорогая моя, этот печальный инцидент произошел чуть больше двух лет назад, в то время Алекс находился не в лучшей форме, — сказала Мисси. — Он сильно страдал.
— Из-за меня, — с сокрушенным видом произнесла Шарлотта.
Кейти потупила взор. Мисси испытующе посмотрела на Шарлотту и после небольшого колебания кивнула:
— Он никак не мог смириться с тем, что ты уехала. Алекс сильно изменился и, к сожалению, стал много пить. Я сама не видела, как все произошло, но я видела, как Джеймс и Томас прыгнули в воду, чтобы вытащить Алекса. Потом у него началась лихорадка, и мы думали, что это конец. — На глаза Мисси набежали слезы, к горлу подступил комок. — Врач сказал, чтобы мы готовились к худшему. Но Алекс выжил, и за это мы должны благодарить мисс Фостер.
Шарлотта с трудом сдерживала слезы.
— Мисс Фостер? — сдавленным голосом переспросила она. — И что же она сделала?
— Мисс Фостер хорошо разбирается в лекарственных травах. Узнав, что Алекс серьезно болен, она принесла целебный настой, помогающий при лихорадке, — объяснила Кейти. — И так как врач объявил нам, что надежды нет, мы были готовы на все. Через пару часов после того, как Алекс принял настой, жар начал спадать. А через два дня температура у Алекса нормализовалась. Алекс считает, что мисс Фостер спасла ему жизнь, именно поэтому он с такой готовностью дал ей денег, чтобы она могла открыть собственную мастерскую.
Потрясенная Шарлотта долго молчала, не в силах произнести ни слова. В голове у нее царил сумбур. Мисс Фостер спасла жизнь Алексу… Теперь Шарлотта понимала, почему ее родные так любят эту портниху. Она тоже почувствовала себя в неоплатном долгу перед ней и решила взять мисс Фостер под свою опеку.
— Алекс рассказывал кому-нибудь, что с ним произошло? — спросила она, когда снова обрела дар речи. — Как он оказался в воде?
Она хорошо знала Алекса и была уверена, что он не стал бы добровольно лишать себя жизни.
— Джеймс сказал, что у моста обрушилась часть перил. Скрепляющие их болты заржавели и вывалились из гнезд. Тем не менее, Алекс винил в произошедшем только себя. Он говорил, что если бы не был пьян, то не свалился бы в воду. Именно с тех пор он перестал пить, — с грустной улыбкой сообщила Мисси. — Это было единственное позитивное последствие несчастного случая. Страшно представить, что было бы с Алексом, если бы он вовремя не одумался и продолжал губить себя. Но сейчас все плохое осталось позади. Ты вернулась домой, Алекс обрел сына.
— Спасибо, что рассказали мне правду, — поблагодарила Шарлотта.
Мисси налила чая в свою чашку.
— Надеюсь, наш рассказ поможет тебе лучше понять Алекса. Он прошел через тяжелые испытания, и многое пережил за последние годы.
«И все это из-за меня…» — думала Шарлотта. Ее терзало чувство вины.
— Я постараюсь быть ему хорошей женой, — промолвила она.
— Я в этом не сомневаюсь, ведь ты все еще любишь его, — сказала Мисси. — А теперь мне надо послать записку мисс Фостер и известить ее о том, что мы хотим заказать для тебя бальный наряд. Я попрошу ее приехать к вам. Я знаю, что тебе понадобится время, чтобы устроиться на новом месте.
Шарлотте вдруг захотелось побыть одной, и она встала с дивана.
— Я должна собрать вещи и подготовиться к завтрашнему переезду. Поэтому мне пора идти. Думаю, вы простите меня, — сказала она.
Кейти подозрительно посмотрела на сестру, но не стала останавливать ее. Она понимала, что Шарлотте нужно время, чтобы переварить все услышанное.
— Ты будешь спать здесь, — сказал Алекс, открывая дверь в комнаты, смежные с его спальней.
Шарлотта переступила порог и огляделась вокруг. Наблюдая за ней, Алекс вспоминал их разговор, состоявшийся два дня назад. Он знал, что она хочет его и стремится завоевать его сердце. Мысль об этом не давала ему покоя. Теперь они будут спать в соседних комнатах, их будет разделять небольшое пространство. Воображение Алекса стало рисовать соблазнительные картины, и, чтобы отвлечься от них, он сосредоточился на мыслях о семейной жизни. Ему хотелось, чтобы у них сложились ровные, уважительные отношения, исключавшие физическую близость.
Взгляд Шарлотты остановился на большом шкафу, дверцы которого были ярко расписаны. Женщины обожают такую мебель.
— Как чудесно, — сказала она.
Алекс бросил на нее внимательный взгляд. Она была прекрасна, особенно когда улыбалась. Ее до сих пор, словно неприступную гору, окутывало облако невинности. И это притягивало Алекса, поскольку он знал, что в постели Шарлотта была страстной и ненасытной.
Шарлотта тем временем осмотрела окружающее пространство, кровать, шкаф, туалетный столик и заметила дверь позади ширмы.
— Эта дверь ведет в гардеробную? — рассеянно спросила она.
Алекс кивнул.
Шарлотта показала на другую дверь, ведущую в смежную комнату.
— А что за этой дверью?
— Покои хозяина дома, — ответил Алекс.
Лицо Шарлотты зарделось, и она потупила взор.
— Я ничего не понимаю… — пробормотала она.
— Что тут понимать? Мы же муж и жена.
Алекс произнес эти слова так, словно они все объясняли. И это говорил человек, который не желал спать с ней в одной постели! Шарлотта снова бросила взгляд на дверь, ведущую в смежную комнату. Она наверняка заперта… Алекс проследил за ее взглядом.

