Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Выжившая из Ходо. Наследница некромантов - Ольга Дмитриева

Выжившая из Ходо. Наследница некромантов - Ольга Дмитриева

Читать онлайн Выжившая из Ходо. Наследница некромантов - Ольга Дмитриева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 77
Перейти на страницу:
на лбу твари не должен появиться полностью.

Я позволила золотому пиону выпустить пару лепестков, и едва не задохнулась от боли. Зря – лечение требовало сосредоточения, которого у меня не было. От плеча начало распространяться онемение. Похоже, когти твари оказались ядовиты. Я собралась с силами и второй рукой накрыла зеленые линии рисунка на лбу зверя. А затем вцепилась в короткую и скользкую шерсть, стараясь не дать твари сбросить мою руку.

Когти второй лапы вонзились мне в живот, и я почувствовала, как от раны также начинает распространяться предательское онемение. Тварь яростно зашипела, пытаясь выдернуть голову из-под моей руки, но каким-то чудом я умудрялась держать ее. Нашу отчаянную борьбу прервала вспышка белого света.

Несколько длинных игл, сотканных из белого пламени, вонзились в спину твари. И растаяли, оставив на теле нежити раны, наполненные темной кровью. Следом прилетели льдисто-прозрачные иглы. Их было всего две, и они вошли четко под лопатки нежити. Зверь отчаянно заверещал. Иглы начали темнеть, высасывая из него силы. Зеленая цепь вспыхнула и сжалась вокруг горла твари. Второй конец был в руках Рио, и братец попытался отодрать от меня зверюгу.

— Нет, – прохрипела я, – Лоб!

Он услышал. И понял. Второй край цепи захлестнул задние лапы. Рико мгновенно оказался рядом и выхватил катану духа.

— Давай, - подстегнула его я.

Братец не подвел и вонзил клинок туда,где всего долю мгновения назад была моя ладонь. Стэндиш уже был рядом и добавил сверху какое-то светлое заклинание. Тварь, наконец, отпустила меня и забилась, пытаясь врываться, убежать, сбросить магию, которая медленно, но верно уничтожала ее тело.

Пока мужчины приканчивали безымянного врага, слабость накрыла меня с головой. Пришла в себя я от того, что сильные мужские пальцы сжали больное плечо. Я зашипела и с трудом разлепила веки. Рядом со мной сидел Святой. Позади него маячило взволнованное лицо Рико.

— Лечи себя, – потребовал он. – Мы не довезем тебя до замка.

Я попыталась кивнуть и прохрипела:

— Дайте плащ... И отойдите.

Стэндиш понятливо сбросил свой плащ и накрыл им меня. Затем охотник поднялся на ноги и отступил на пару шагов. Я позволила золотому пиону раскрыться и залечить мои раны. Рико изменился в лице, когда заметил отблески золотого света на моей щеке.

— Ючи не соврал, – пробормотал он. – У тебя открытая искра, Мия...

Я закрыла глаза и сосредоточилась на потоках силы, позволяя эльфийской магии излечить мои раны. Не сразу я поняла, что не чувствую жжения – некромантия в очередной раз примирилась с золотой искрой. И я снова не представляла, как у меня это получилось. Моих сил хватило только на то, чтобы стянуть края ран и остановить распространение яда. Я отбросила в сторону плащ Святого  и попыталась подняться, но Рико тут же оказался рядом и поднял меня на руки.

— Все будет хорошо, – прошептала я. – Но не сразу. Не хватило сил залечить все.

Рико мрачно кивнул и двинулся по улице. Я склонила голову ему на плечо и зашептала:

— Харуто... Сволочь. Это его проделки. Я уже видела этих тварей на картинке... В той же книге, где описано устройство гнезда гуронму и турого... Турого мы встретили в Сакурато, в доме Ито... Они убили родственницу Томо... И это была ловушка для Ючи...

Рико обеспокоенно попросил:

— Не говори ничего. Расскажешь все в замке.

— Ты должен знать самое главное, – продолжала шептать я. – Тайджу и Ода объединились, чтобы убить всех некромантов и заключить договор с эльфийским родом Юй-Лас... Вы все в большой опасности. А еще – они попытаются убить Хану Гото и свалить вину на вас. Сейчас Тьен охраняет ее. Но думаю, нужно как можно скорее выдворить Ода из Мисутонару и разобраться с Гото. Точнее, договориться с ними, сделать нашими союзниками.

— Дэичи Гото не захочет вести переговоры со мной, – с досадой сказал Рико. – Он считает меня сопляком.

Я улыбнулась и прошептала:

— Значит, нужно показать ему, что у тебя есть умные советники, и роду Гото выгодно сотрудничество...

Рико ничего не ответил. Только поправил капюшон, чтобы никто не видел мои острые уши.

На лошадь я уже вскарабкалась сама, и каким-то чудом удержалась на ней до замка. Стоило нам въехать в широкий двор, я с облегчением сползла с коня в объятия Ючи. Старый товарищ был мрачен.

— Мы справились, – сообщила я.

Он кивнул и ответил:

— А вот мы... Не очень.

Я впилась взглядом в его лице, понимая, что он имеет в виду Хану. Что же произошло в наше отсутствие?

Глава 38. Ночная охота ч.2

— В каком смысле – не справились? – переспросила я. – Что с Ханой?

Ючи выпустил меня и успокаивающе поднял руки:

— Она жива. Но, как ты и предсказывала, в ваше отсутствие ее попытались убить. Если бы не твой демон...

— Кто? – спросила я. – Кто пытался убить ее? Вы его поймали?

Мой старый товарищ с сожалением развел руками:

— Это была пара касуги. Мы ранили их, но они ушли.

— Касуги... – медленно повторила я, чувствуя, как изнутри поднимается злость.

Ах, о помощи они просили? Договор стало жалко заключать, решили, что выгоднее быть на побегушках у Ода? Опираясь на плечо Ючи, я дошла до комнаты, в которой собрались мои друзья. Стоило мне появиться на пороге, как Шон и Ястер вскочили и загородили мне проход.

— Все хорошо, – сообщил мой братец.  – Но тебе лучше пока не смотреть...

— Это еще почему? - подозрительно спросила я.

— Не слишком красиво, – признался Ястер.

— Не слишком красиво что? – продолжала допытываться я.

— Да пустите ее, она и не такое видела, – подал голос Винсент.

А я, наконец, поняла, что все это время меня смущало. Молчание Тьена.

«Прости, – мысленно обратился ко мне демон. – Их было двое, и они одурманили людей».

За моей спиной появился Стэндиш. Охотник, похоже, был в курсе и молчал. Он сердито фыркнул:

— Это же демон. На нем все заживет лучше, чем на собаке.

С этими словами он плечом отодвинул Шона и прошел в комнату. Я торопливо проковыляла за ним, выпустив плечо Ючи. Тот захлопнул дверь и ушел. Сначала я увидела Винсента и Хану. Рукав ее кимоно был разодран почти до плеча. Юноша деловито бинтовал ей ладонь. Амэя стояла рядом и

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Выжившая из Ходо. Наследница некромантов - Ольга Дмитриева торрент бесплатно.
Комментарии