- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охотник и тень. Ты меня не удержишь - Галина Миронова (Самиздат)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У него нет рук.
Я не удержалась от ехидного замечания, но охотник даже бровью не шелохнул.
– Значит, крыльев. Суть в том, что когда он прилетает ближе, окрестности Гавани начинают бурлить, как ведьмин котел. Ни мобиль, ни корабль не смогут выдержать такую бурю. Именно поэтому за все эти годы башню еще никто не нашел.
В отдалении послышался раскат грома, словно подтверждая сказанные слова.
– Но как же башня?
Ханна попыталась шагнуть внутрь, но я не сдвинулась с места, загораживая дорогу.
– Это просто башня, – охотник ответил с такой мягкостью, что во мне поднялась новая волна злости. – Здесь нет ничего ценного. Ничего, что стоило бы твоей жизни.
Гнев полыхнул внутри меня с такой силой, что, попадись мне сейчас под руку пиратский корабль, я бы разнесла его в щепки вместе со щитом.
– Идемте, – позвал Микеле, первым повернувшись к мобилю.
Я пошла за ним, оставив Грейдена и Ханну наедине.
– Я так скучала, – послышалось за спиной.
Я сжала зубы, ускоряя шаг. Конрад уже сидел на переднем месте рядом с пилотом. Я прошла туда и взяла кота на руки. Парочка, смотреть на которую я избегала, устроилась на заднем сиденье. Мотор заворчал, поднимая мобиль в небо. Я уставилась на все еще далекий силуэт штормокрыла, чувствуя странное сожаление от того, что эта загадка навсегда останется неразгаданной.
– Еще увидимся, маленькая тень, – откликнулся знакомый голос внутри моей головы.
– Что ты такое?
– Чудовище, – усмехнулся ящер. – Такое же, как ты.
После этого ощущение чужого присутствия пропало. Я уставилась в окно, глядя на корабль, который приближался на глазах. Оглядываться на Гавань летающих рыб я не собиралась. Ветер усиливался, и Микеле прибавил скорость.
Глава 38
Я уже видела палубу, на которой выстроился полный состав компании Роланда и едва ли не вся команда корабля. Все эти люди, задрав головы, смотрели на подлетающий мобиль, но внезапно что-то их отвлекло. В этот же самый момент Ханна подавилась словами и замолчала так резко, как будто ей закрыли рот ладонью. Со стороны Грейдена раздался резкий выдох сквозь зубы, такой же выразительный, как если бы охотник резко выругался.
Я обернулась к Гавани в тот самый момент, когда Микеле крикнул, пытаясь перекричать шум двигателя:
– Что там происходит?
Первой отозвалась Ханна:
– Это башня. Она исчезла прямо у меня на глазах.
Я ошеломленно молчала, глядя на далекие скалы. Не было ни малейших следов Гавани и штормокрыла в небе. Можно было подумать, что несколько прошедших дней мне просто приснились. Даже Микеле рискнул оторваться от приборов и повернуть голову назад. Я упорно отводила взгляд от охотника, но не смогла не заметить, что Ханна прижималась к нему куда теснее, чем того требовало пространство небольшой кабины. Я снова развернулась вперед. К счастью, наш пилот решил сделать то же самое и сосредоточился на посадке.
– Как это случилось?
Микеле выглядел озадаченным, как и люди на палубе. Он вертели головами и тыкали пальцами в сторону горизонта. Исчезающие прямо на глазах башни никак не назовешь привычным зрелищем. На этот раз ответил Грейден:
– Она замерцала и исчезла.
Его тон отбивал охоту к дальнейшим расспросам, но пилота это не остановило:
– Так же, как в прошлый раз?
Я надеялась, что тренировки наставника по владению собой помогли мне скрыть удивление. До этого момента я была уверена, что «Прекрасная дева» ушла за горизонт задолго до того, как охотник переместил Гавань с помощью сферы. Прежде, чем он успел ответить, мобиль совершил внезапный рывок вниз, заставив мой желудок подскочить прямо к горлу. Рев мотора стал надсадным. Аппарат задергался, как подбитая птица.
– Мы падаем, – процедил Микеле сквозь зубы и резко повернул штурвал.
Теперь вместо того, чтобы приземлиться на палубу корабля, мы летели прямо в воду.
– Сделай что-нибудь! – завопила Ханна.
Несмотря на все усилия пилота, мобиль отказывался подчиняться управлению. Море приближалось к нам все быстрее.
– Держитесь крепче! – крикнул Микеле.
Он тянул на себя штурвал, пытаясь выровнять кабину, но безуспешно. Я быстро запихнула кота под куртку и едва успела схватиться за ручки, как мобиль потряс удар. Если бы не удерживающие меня ремни, я пробила бы потолок головой. Внезапная тишина показалась оглушающей.
– Шели, ты в порядке? – настойчиво спросил Грейден.
Все тело болело так, что шевелиться не хотелось, но мобиль стремительно погружался в воду. Нужно было торопиться, если я не собиралась стать исследователем морского дна.
– Надо выбираться отсюда, – прохрипела я, отстегивая ремни.
Повернула голову к Микеле и сдавленно выругалась. Пилот лежал лицом вниз на панели управления и не шевелился. Я поспешно проверила пульс и облегченно выдохнула.
– Что с ним?
– Жив, но без сознания. Не самый лучший вариант.
– Ханна тоже в обмороке.
– Очень вовремя.
– Не думаю, что это произошло по ее желанию.
Я сдержала язвительный ответ. Сейчас на это не было времени. Конрад выбрался наружу и облетал кабину, пока я пыталась открыть ближайшее окно.
– Застряло, – наконец резюмировала я. – Нужно разбить его.
– Погоди.
Грейден перегнулся через сиденье и схватил меня за руку, не давая ударить. Мобиль погрузился в воду уже более, чем наполовину. Я вопросительно посмотрела на охотника. Он тут же отпустил меня.
– У Ханны сломался ремень. Я не могу ее вытащить. Нужно воспользоваться оружием. Если сюда попадет вода, она утонет.
Я хотела сказать, что, если мы не успеем открыть окно и выбраться, то все дружно пойдем ко дну, но воздержалась. Грейден явно понимал это не хуже меня. Я решила отцепить Микеле, пока охотник сражался с заклинившим ремнем. К счастью, призрачный клинок справился с ним без труда. Мне удалось освободить пилота и открыть окно с его стороны. Это было безопаснее, чем разбивать мое окно и переносить два бессознательных тела через осколки стекла.
Конрад первым выбрался на крышу. Грейден подсадил меня следующей. Карабкаться вместе с рюкзаком было не слишком удобно, но оставить его я отказалась наотрез. Стоило мне оказаться наверху, как в окне показалось тело Ханны. Не без труда отогнав порыв выпустить ее в воду, я с помощью Конрада затащила девушку наверх. Пилот оказался еще тяжелее, с ним помог охотник, ловко поднявшись на крышу. На наше счастье, шлюпка с корабля была уже

