- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Безжалостное королевство - Бекка Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Лоренцо был на месте, я держался на безопасном расстоянии, мой взгляд был сосредоточен на дороге. Теперь было легко видеть, что мы неуклонно догоняли декана, и моя крепкая хватка на руле постепенно ослабевала.
Мы проехали трейлерный парк, и мой взгляд метнулся к Сэинту в зеркале заднего вида. Его рот был сжат в ровную линию, серьезное выражение на его лице, которое я редко видел. Черт, я хотел бы избавиться от боли, которую, я знал, он всегда испытывал, когда дело касалось его мамы. Она была гребаной пиявкой, всегда брала и никогда ничего не давала взамен, и все же его большое сердце означало, что он продолжал давать ей снова и снова. Его шутки скрывали большую часть боли, но я слишком хорошо его знал. Он был моим братом, и я бы сделал для него все. Единственная причина, по которой я сам не убрал Тифф, заключалась в том, что он все еще цеплялся за нее. Или не к ней, а к идее о ней. К осознанию того, что у него был родитель, который был жив, в то время как у остальных из нас нет. Я думаю, что его вина в этом была одной из причин, по которой ему было трудно отпустить.
Но после откровений, которые мы получили за последние несколько дней, я понял, что что-то изменилось. Что-то глубоко внутри него. В его голове он разорвал эти узы в последний раз, и я был так чертовски горд им.
Вытряхнув себя из своих мыслей, я понял, что мы замедляемся еще больше, и я быстро нажал на тормоза, прежде чем врезаться в заднюю часть машины Лоренцо.
— Остановка грузовиков. — Эверли наклонилась вперед между сиденьями, указывая вперед. — Ты думаешь, он туда направляется?
Мы наблюдали, как машина декана, теперь хорошо видимая, сделала поворот. Это была не совсем стоянка для грузовиков — это было что-то похожее на служебную дорогу, пыльную и заброшенную, идущую вдоль стоянки грузовиков. Я последовал за Лоренцо на саму стоянку грузовиков, где мы остановились сбоку от здания, вне поля зрения любых камер. Наш грузовик наполнился тишиной, когда мы смотрели, как движущаяся точка замедляется, а затем останавливается, не слишком далеко.
Я глубоко вздохнул.
— Хорошо. Похоже, мы достигли нашей конечной цели. Давайте покончим с этим.
46
Наконец-то это произошло. Тот момент, о котором мы мечтали с детства, наконец-то наступил.
Острые ощущения от погони были такими сильными, что я не думал, что когда-нибудь забуду. Я был настолько погружен в это чувство, что, когда мы проезжали мимо трейлерного парка, я ничего не почувствовал.
Больше не было смешанных чувств.
Я чувствовал себя виноватым за то, что бросил мать, когда она у меня еще была, но дело в том, что Тифф никогда не думала обо мне как о своем сыне. Она брала и брала, и теперь мне нечего было ей дать, кроме своей ненависти. По крайней мере, у меня не было бы никаких сожалений. Я закрыл глаза и не мог вспомнить ни одного гребаного случая, когда она когда-либо что-то делала для меня.
— Давайте покончим с этим.
Я вырвался из своих мыслей, как только Кэл заговорил, и посмотрел вперед. Последняя фигура в этой гребаной игре должна была быть свергнута. На это ушли годы, Эрик, но мы, наконец, сделаем это. Мне хотелось бы думать, что он и старик смотрели на нас сверху и всячески поддерживали.
Место выглядело пустынным, без камер и людей; только мы, Лоренцо и Риго. Правосудие должно было свершиться.
Мы все вышли из грузовика, стараясь не бежать под огнем оружия.
— Будьте осторожны, — напомнил нам Матео.
Мы шли группами по двое — Матео и я впереди Кэла и Эверли, а Лоренцо и Риго позади нас.
В Блэкстоуне сейчас такой бардак, что никому нет дела до этого кровопролития. Его лидер исчез, и люди подумают, что он сделал это до того, как корабль, на котором они с деканом были, начал тонуть — то же самое для шефа. Все свободные концы были хорошо связаны.
Куда, черт возьми, делся декан? Какие у него были здесь дела?
Мы все завернули за угол, когда я остановился как вкопанный. Да, декан был там, но и гребаная Тифф тоже. Я знал, что не я один в растерянности, потому что все остановились на месте. Это место было окружено забором, и если бы они захотели уйти, это было бы из того же места, откуда они пришли.
— Que paso? (В пер. с исп. — Что происходит?)
Из того небольшого испанского, который я знал, Лоренцо только что спросил, что происходит.
— Это моя мама, — сказал я монотонным голосом. Ничто из того, что сделала эта сука, больше не могло меня шокировать.
— Я не понимаю, — прошипела Эверли.
— Ты любишь свою мать? — Спросил Риго, вытаскивая пистолет. Он и Лоренцо выглядели самыми счастливыми из всех нас.
Я чувствовал, что все взгляды устремлены на меня. И я знал, что мои братья и Эверли не осудят меня за принятое мной решение. Они прикрывали меня, несмотря ни на что. Я глубоко вздохнул, зная, что время на исходе.
— Она мне не семья, — сказал я им.
— Пусть начнется веселье. — Лоренцо улыбнулся, вытаскивая свой пистолет. Затем он вручил Матео и Каллуму по оружию каждому. Что-то, что невозможно отследить.
— Давайте сделаем это, — пробормотал Кэл.
Похоже, что Тифф принесла дерьмо для декана. Она передавала ему вещи. Судя по языку их тел, это была не первая их встреча. К настоящему времени мудак был изгоем, и я думаю, чтобы выжить, ему нужна была гребаная пиявка, чтобы показать ему путь — Тифф подходила идеально.
В этот момент одновременно прозвучали два выстрела. Звуки рикошетом отдавались в пустоте, отчего у меня закладывало уши, но я продолжал бежать, как и Кэл, Матео и Эверли. Шины на машине взорвались, так что декан не сможет никуда уехать.
В то же время они смотрели на то, откуда мы пришли, широко раскрытыми глазами. Моя мать посмотрела на декана, а затем на меня.
Декан тоже посмотрел на нас, а затем с отвращением посмотрел на Эверли. Он действовал быстро, схватив Тифф за горло и поставив ее перед собой.
— Если ты убьешь меня,

