- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ) - "pre64"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он протягивает руки под ней и крепко берётся под её колени. Затем притягивает её к себе и начинает вставать вместе с ней на кровати.
- А, Ой... Стой, перестань...
Юэла ошеломлена. Она растерянно начинает размахивать обеими руками в воздухе, словно пытаясь что-то схватить.
- Ох...
Мэр полностью встаёт, держа на руках Юэлу. У него довольно крупное тело, так что не удивительно, что он силён. Его наполовину обмякший пенис с хлюпаньем вываливается из её влагалища, отчего она слегка вскрикивает.
- Ну, госпожа Юэла.
- Ой... нельзя, внизу ничего не одето... Ау, дурак, отпусти меня...
- Госпожа Юэла, смотрите...
- Ах...
Юэла сейчас в позе маленького, писающего ребёнка.
- Вы знаете, что должны сделать, госпожа Юэла.
- ...
Юэла одновременно смущена и подавлена, но при этом её руки медленно опускаются вниз и разводят створки влагалища.
Густое семя капает из неё. Даже если я не хочу этого, я могу видеть, что во влагалище Юэлы только что эякулировали.
Сперма липкими струями капала вниз.
Передо мной открылась такая вульгарная сцена.
- ...Моу, достаточно, - Юэла протестующе трясёт задницей.
- Хорошо.
Юэлу наконец опускают.
- ... Я устал и ваша подработка на сегодня окончена, госпожа Юэла. Благодарю вас.
- Фум... - Юэла отворачивается от него.
- О да, вы в любое время можете воспользоваться ванной, она достаточно широкая.
- В самом деле.
- Как насчёт того, чтобы пойти вместе с Керебуриру?
Юэла снова посмотрела на мэра. У него на лице серьёзное лицо.
- ...Это верно.
- Да, - мэр деревни радостно улыбнулся. Подошёл к своей одежде и извлёк хрустальный шар.
На этом, волшебное зеркало возвращается к нормальному виду. кажется, подработка на этом окончательно закончена.
На следующее утро.
Сегодня Керебуриру и Юэла необычайно хорошо ладили. Они смеялись и веселились друг с другом.
- Керебуриру... Юэ... хочу...пить...
Кажется, между ними происходит обмен вещей. Юэла передаёт Керебуриру пакет.
После подработки Юэла заняла ванну и пригласила Керебуриру составить ей компанию, но та отказалась и мы вновь провели время вдвоём в одной комнате.
Утром я немного волновался, но, похоже, повода для беспокойства нет. Сегодня Юэла необычайно добродушная.
- А вы сегодня неплохо ладите.
- Да, конечно, - Юэла радостно улыбнулась и посмотрела на Керебуриру, - мы с Керебуриру похожи на сестёр.
- Юэла... - Керебуриру удивлена словами Юэлы.
- Ты не находишь? - Юэла нежно смотрит на неё. В этом взгляде одновременно и любовь и доброта.
- Юэла... позаботься обо мне с этого момента.
- Конечно, мне нравится Керебуриру.
У Керебуриру наворачиваются слёзы на глаза. Она расправляет руки и обнимает Юэлу. Юэла также протягивает руки и мягко обнимает её сзади. Они сейчас в самом деле напоминали сестёр.
- ...
Я не знал что сказать, лишь молча продолжал наблюдать за ними.
Мэр деревни вышел из дверей своего дома, когда мы готовились покинуть деревню.
- Вы двое действительно хорошо ладите, - отношение мэра совершенно не изменилось с того момента, как я его встретил вчера. Он взрослый человек, верно?
- Фу-фу-фу... Верно, мы словно сёстры, - улыбнувшись, ответила Юэла, на что мэр довольно кивает.
- Естественно, вы обе стали сёстрами прошлой ночью.
- ...
- ...
Юэла и Керебуриру вынуждено замолчали. Ох, деревенский мэр... Конечно же, в некотором отношении именно благодаря мэру они в чём-то стали сёстрами. Мне грустно.
- Между прочим, я ещё не слышал вашего впечатления о табаке, - в приподнятом настроении, мэр обратил своё внимание на меня.
- Он замечательный, Как я и надеялся, - я правильно отвечаю. Вкус табака можно оценить только вдыхая его дым.
- Но почему вы сами не занимаетесь реализацией товара, без посредников? Может вначале, это и дорого, но сделав нужную упаковку и бренд, вы добьётесь успеха.
Хотя это хлопотно заниматься этим.
- Хоу... Это интересно.
Староста смотрит на Юэлу и Керебуриру. Это многозначительный взгляд.
- Я хотел бы рассказать немного больше об этой истории... Но я не могу заставлять вас тратить своё время.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- ... Вот как. Ну тогда мы пойдём вперёд.
- Да, Юэла. Увидимся позже.
Юэла отходя смотрит на меня с настороженностью. Керебуриру же беззаботно улыбалась. Таким образом, они обе ушли раньше меня.
- Спасибо за ваше гостеприимство.
- До свидания.
- До свидания. Будьте осторожны по пути.
Мы с мэром ждали пока обе фигуры не скроются вдалеке.
- ... Пошу прощения, что заставил вас ждать, - деревенский мэр с серьёзным лицом повернулся ко мне, - я ведь ещё не оплатил подработки, так что я решил передать оплату непосредственно вам.
Ну я понимаю деревенского мэра. Столь деликатную тему он решил поднять, учитывая чувства Керебуриру и Юэлы.
- Здесь за двух человек.
Две золотые монеты. Более 200 000 иен. Интересно, каким образом он ещё использует своё волшебное зеркало. Деловые дискуссии? Что-то сомневаюсь в этом.
- А это вам.
Одна монета из белого золота. 10 000 иен.
- Вам настолько понравилось.
- Разумеется, оно того стоило, - он смеётся.
- И это, - он передаёт мне письмо, - это рекомендательное письмо от меня для начальника пограничной охраны. Я набросал его прошлой ночью.
- ... Большое спасибо.
Вот и всё. Наконец, пришло время пересечь границу. Я искренне благодарен мэру за его внимание.
- Кажется, мэр деревни остался доволен, - я вижу по отношению мэра.
- Ну, главное ведь чтобы госпожа Юэла и госпожа Керебуриру были счастливы, верно? - мэр снова добродушно рассмеялся.
- Кстати, о границе. Я думаю, многие вещи в это мире могут быть решены деньгами.
Он говорит правильные вещи. Конечно, я сам об этом думал.
- Спасибо за всё, мэр деревни, - я снова поблагодарил его, решив наконец уйти. Впереди ждала граница Индустриальной Страны, - До свидания.
- До свидания. Пожалуйста, снова как-нибудь загляните к нам в деревню. Уверен, к тому времени мы разработаем сигарету, которая полностью сможет удовлетворить ваши вкусы.
- ...Обязательно, - я поворачиваюсь к нему спиной.
- О да, забыл упомянуть. я стал большим поклонником Кантаро.
- ...Вот как.
Ещё вчера я думал что это странно.
Раздумывая, я двигаюсь по шоссе на восток. Впереди не видать силуэтов тех двух. Наверняка, они где-нибудь ожидают меня.
Прошло уже довольно много времени, когда я мог вот так идти в одиночку. Это натолкнуло меня на мысли.
Кантаро. Если я столкнусь с ним в следующий раз, я продам ему идею. Он сделает сериал. Я заключу с ним контракт и смогу получать часть прибыли с его продажи.
Вы ведь понимаете, одно дело когда по другую сторону экрана в порнофильме совершенно незнакомые люди, а совершенно другое, когда там те, кого ты знаешь и при этом они занимаются грязными вещичками.
Актриса будет говорить со мной с экрана, но я не смогу ответить. Она будет смотреть на меня. Более того, я хочу, чтобы она рассказывала о себе.
Такие дурацкие мысли лезли в мою голову по пути. Я думаю, я смогу полюбить этот мир чуточку больше.
П.п.: В связи с работой, на пару недель скорость перевода несколько снизится, так что прошу потерпеть.
P.S.: Снова встречается это имя Кантаро. Как ни странно, с ним мы познакомимся чуть позднее, но он станет участником чуть ли не половины глав, покоряя тела девушек ГГ и даже пытаясь отнять их сердца у ГГ.
P.P.S.: Когда руки дойдут переведу 44,5 главу, тоже с участием Кантаро, на линию сюжета не влияет, но заставляет не слабо так гореть. Даже меня заставила подгореть, хотя меня редко чему можно удивить.
Эпизод 7 - Досмотр пограничника (18+)
Я фокусирую девятикратное увеличение прицела, щёлкаю предохранителем и целюсь в оленя, стоящего на равнине, примерно в 200 метрах от меня.
![Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] - pre64 Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/3/9/2/9/1/3/392913.jpg)
