- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ангел – хранитель - Джулия Гарвуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ох, ну ладно, девочка, – пробурчал он – Не безобразничайте, парни! – крикнул он. – Слишком уж близко мы к усадьбе!
– Да, Черный Гарри, – послышалось в ответ.
– Здорово они пляшут под мою дудку? – шепнул Гарри Джейд.
– Слов нет, – ответила она.
Гарри довольно кивнул. Он обхватил колени руками и подался вперед.
– Ну а теперь приступим. Я слышал краем уха какую-то чушь, когда вошел. Мы-то думали, настал час ликования, однако я не слышу поздравлений. Ты слышишь поздравления, девочка?
– Нет, Гарри.
– Значит, Дельфин напрасно беспокоился, и ты вовсе не рад, что он вернулся? – обратился он к Кейну. – Впрочем, не могу тебя сильно винить. Этот недоросль не мог даже сыграть партию в шахматы.
– Но я был полуживой, когда мы играли в последний раз! – напомнил Колин.
– Видно, для тебя это нормальное состояние, – фыркнул Гарри.
– Кейн! – с ухмылкой окликнул Колин. – Знаешь ли ты, отчего этот несчастный кусок мяса прозвали Черным Гарри?
– Я сам ему объясню, – вмешался Гарри. – Это потому, что сердце у меня как есть черное!
Он произнес это как совершеннейшее откровение и надолго замолк.
– Я сам придумал себе это прозвище, и оно мне подходит. Верно, девочка?
– Да, дядя, подходит как нельзя лучше. Сердце у тебя чернее ночи.
– Ты хорошая девочка – Гарри похлопал ее по руке. – Как только, ребята, мы расставим все по местам, я немедленно возвращаюсь на Отмели. И был бы не прочь перед этим перекусить.
– Пойду распоряжусь, – подхватила Джейд. Она двинулась в сторону двери, стараясь держаться подальше от Кейна. Выбравшись в коридор, она крикнула через плечо:
– Гарри, пожалуйста, пока меня нет, не позволяй Натану с Кейном драться.
– Да мне ведь все равно, – крикнул в ответ Гарри.
– Зато мне нет, – возразила она. – Пожалуйста, Гарри!
– Ну, так и быть, я прослежу за ними. – И как только за Джейд захлопнулась дверь, Гарри прошептал:
– Та еще штучка эта малышка. Следовало бы давно изрезать ей лицо. С такой смазливой мордашкой вряд ли она когда-либо может быть в безопасности. Вот почему мне первое время приходилось оставлять ее дома. Боялся, как бы мои парни чего не выкинули, как только я отвернусь.
– Да, она настолько смазлива, что любой бесчестный человек соблазнится ею, – выпалил Натан.
– Давай называть вещи своими именами, – вмешался Колин. Он открыл глаза и посмотрел на Кейна – Прежде всего брат мой – человек честный.
– Черта с два! – взревел Натан.
Кейна вовсе не интересовала их перепалка. Он обдумывал замечание Гарри о том, что ему приходилось оставлять Джейд. Где он ее оставлял? Кто заботился о ней, когда Гарри отсутствовал? Черт побери, там же наверняка не было ни одной женщины, иначе она знала бы некоторые физиологические подробности.
– Почему такой шум? – поинтересовался Гарри.
– Так, досадное недоразумение, вот и все, – произнес Колин.
– Черт побери, Колин, с меня достаточно, – не унимался Натан. – Твой брат – выродок…
– Ты что, родился вне брака, сынок? – участливо спросил Гарри. Казалось, он заинтригован такой подробностью.
– Нет, конечно, – вздохнул Кейн.
Гарри даже не попытался скрыть своего разочарования.
– Но тогда тебе не подходит это прозвище, – разглагольствовал Гарри. – Другое дело, незаконнорожденный, – важно кивнул он.
Колин с трудом удерживался от смеха.
– Гарри! А расскажи-ка ему про Бычьего Выродка! – предложил он.
– Колин, ради Бога…
– Терпение, Кейн, – прошептал его брат, – дай мне собраться с мыслями.
– Ну ладно, – кивнул Кейн. – Так и быть, расскажи про Бычьего Выродка.
– Как оказалось, он не был выродком, – мрачно заявил Гарри. – Он просто хотел втереться ко мне в доверие – видать, слышал, что я люблю придумывать прозвища. Ну а когда мы узнали правду – он отправился за борт с ядром на ногах.
– Они в тот раз случайно оказались посреди открытого моря, – вставил Колин. – Правда, Дикарь не дал ему утонуть.
– Очень мило с твоей стороны, – пробурчал Кейн, обращаясь к Натану.
– Ну, есть еще история про сильного, здорового парня…
Кейн обреченно откинулся в кресле, закрыл глаза, стиснул зубы и решил дождаться окончания всех этих дурацких историй про прозвища и клички. Колин, судя по всему, наслаждался беседой и к тому же просил брата повременить. Казалось, он задремал. Боже, какой же он бледный!
Гарри развлекал аудиторию не меньше десяти минут. А когда наконец умолк, Натан произнес:
– У Джейд тоже превосходное прозвище.
– Я сам скажу об этом. В конце концов именно я его придумал.
– Отлично, Гарри, так назови же, – кивнул Натан. Кейн уже стал терять терпение.
– Ну и как же ты прозвал ее, Гарри? – наконец спросил он утомленно.
– Ну, стало быть, мой мальчик, – откликнулся Гарри, – мы привыкли звать ее Дикарем.
Глава 12
Он с трудом переваривал эту новость. Еще бы, по его разумению, только мужчина был способен на подобные подвиги, только мужчина! Джейд оказалась легендарным Дикарем?!
Колин, Гарри и Натан, не спуская с него глаз, дружно кивали, когда он тряхнул головой, не веря своим ушам.
– Это чистая правда, Кейн, – сочувственно промолвил Колин. – Гарри давным-давно прозвал ее так, потому что…
– Я расскажу сам, – перебил Гарри. – Это все из-за ее волос, сынок. Еще во младенчестве шевелюра ее казалась ярче самого адского пламени.
По выражению на лице Кейна было ясно, что он все еще не верил ни единому слову, и Гарри счел главной причиной недоверия несомненную, на его взгляд, гениальную меткость прозвища.
– Ну и конечно, вела она себя под стать самому заправскому дикарю, – продолжил он свои разъяснения. – Ни дать ни взять настоящее дитя язычников. – Недоумение на лице Кейна сменилось неподдельным гневом. Натана явно забавляло происходящее, впрочем, Гарри с Колином не разделяли его настроения.
– Разве мужику пришло бы в голову разбрасывать розы направо и налево? – поинтересовался он, явно желая подзадорить Кейна. – Ясно, что это дело рук женщины. Мне до сих пор удивительно, что никто ничего не заподозрил.
– Да уж, – подтвердил Колин, не спуская с брата настороженного взгляда.
В гостиной надолго воцарилось молчание. Гарри с Натаном дожидались, пока Кейн смирится с правдой. Колин же, зная брата лучше, чем его друзья, опасался неминуемого взрыва.
Джейд суетилась в столовой, помогая Стернсу накрывать на стол. Дворецкий с первого взгляда догадался, что она ужасно расстроена: ее лицо было белее крахмальной скатерти на столе.
Она не пожелала ему ничего объяснять, лишь предупредила, что прибыл ее дядя с четырьмя сопровождающими и все они не прочь перекусить, прежде чем отбудут восвояси. Кроме того, она настояла, чтобы на стол подали самый роскошный хрусталь. Стернс сходил на кухню распорядиться по поводу обеда, учинив настоящий переполох в хозяйстве поварихи и ее помощницы Бернис.

