Агасфер. Вирусный транзит - Вячеслав Александрович Каликинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не могу отпустить вас, мистер Холл, — объявил Деннис. — По крайней мере, сейчас не могу — на карту поставлено слишком много. И не воображайте, что я готов вместе с вами сидеть тут до самого конца и гадать — сработает ваша игрушка из Гонконга или нет? За час до возможного взрыва мы покинем Исследовательский центр и отправимся к молдавской границе. Если ваша программа успеет взломать пароль — я вас отпущу с миром! А пока — идите к себе, дружище! Кстати, скоро принесут ваш фальшивый паспорт!
Берг, махнув рукой, побрел в свою комнату, повалился на кровать, устроился поудобнее и принялся размышлять.
До сих пор все шло по намеченному им плану. Берг не сомневался, что начальник службы безопасности нашел способ прослушать его разговор с Гонконгом. Стало быть, у него нет повода упрекнуть его в саботаже или в двойной игре. И если пароль не будет взломан до полного истощения батареи, такого повода не появится. А если хакерская программа подберет пароль? Тогда надо будет ухитриться незаметно запустить СВЧ-генератор, чтобы зараза в контейнере погибла. В Токио консультанты генерала Тоси детально ознакомили Майкла с функционалом аналогичного походного хранилища вирусов, и он не сомневался, что сумеет запустить программу самоуничтожения. Только бы за спиной никого не было…
Усталость и нервное напряжение дали себя знать, и Берг задремал. Его разбудил стук в дверь — в комнату просунулась унылая незнакомая физиономия:
— Господин Холл, программа подбора пароля на вашем ноутбуке прекратила работу…
Берг рывком сел на кровати, потряс головой и взглянул на часы: с момента запуска программы прошло три с половиной часа. Приятель из Гонконга не подвел!
— Пан Сорочанский, если не ошибаюсь? — осведомился Берг. — Чего же вы сами не ввели найденный пароль?
Микробиолог промолчал.
— Ступайте и приготовьте защитные скафандры, пан Сорочанский, — распорядился Майкл. — Один для меня, второй для себя — вы составите мне компанию.
— Но я плохо себя чувствую, — заныл «дезертир».
— Сорочанский, вы почувствуете себя еще хуже, если не перестанете валять дурака! — рявкнул Берг. — Кстати, из вашей лаборатории недавно разбежались какие-то «питомцы». Кто это был, любезный коллега? Крысы, обезьяны?
— Клещи, мистер Холл…
— Больше собранности, Сорочанский! Клещи — это плохо, но вирус из контейнера еще хуже! Его упускать никак нельзя! Идите же! Я догоню вас!
Берг нахмурился: клещи! Клещи, черт бы их взял! Он совсем забыл о последнем поручении полковника Танаки. Любопытно, подумал Берг. Любопытно — откуда ему было знать о том, что в харьковском контейнере, кроме колбы с вирусом чумы, хранится еще и «портсигар» с каким-то биоматериалом?
* * *
Цифры на экране ноутбука и вправду прекратили свою «карусель», в окошке ввода призывно светились десять символов. И помаргивало всплывшее обращение на русском и английском языках:
Привет, пользователь. Программа «Афина Паллада» завершила работу и выполнила твою задачу. Не забудь сказать спасибо! И еще: авторы данной уникальной разработки предупреждают о том, что использование «Афины» для взлома банковских паролей и сайтов государственных учреждениях незаконно. Поэтому, перед тем, как нажать «enter», подумай: стоит ли?
Предупреждение: программа «Афина Паллада», установленная на твоем устройстве, самоуничтожится через 10 секунд после ввода команды. Удачи!
Забавно, подумал Майкл. Забавно и даже неожиданно: выбросить на черный рынок «Даркнета» программу для взлома сложнейших паролей и предостеречь пользователей о незаконности ее использования!
Ретроспектива-7 (2013 год. Саудовская Аравия — Египет)
Имя Аббаса Амира Сулеймана Шарафа Эль Дина он присвоил девять лет назад, через тридцать один год после своего рождения. До 2013 года третий сын принца Хосни Сайиди из королевского семейства Саудовской Аравии звался Мубараком Хосни Сайиди.
В ас-Саудии, Стране Двух Мечетей, очень развита клановость. И хотя отец Мубарака Хосни Сайиди считал свой род от младшего отпрыска короля Салмана ибн Сауда, насчет своего места в монаршей иерархии он не обольщался. Его «росток» на древе королевской династии был бесконечно далек от главных «ветвей».
Все коренные жители ас-Саудии знают, какое место под знойным аравийским солнцем занимает каждая семья, и какое у нее будущее. В беседе саудитов порой достаточно назвать свое имя, чтобы вызвать почтение собеседника или змеящуюся под густыми усами презрительную улыбку.
Тем не менее королевское происхождение, как говорится, обязывало. И Сайиди решил удивить гостей «возвращением к истокам». Два рычащих грузовика-монстра, пробравшись в лабиринте улочек престижного района «Аль-Мухайя» на западе Эр-Рияда, опрокинули кузова прямо посреди внутреннего двора особняка, засыпав его прокаленным желтым песком из пустыни. Пока расторопная прислуга с нанятыми поденщиками торопливо разравнивала песок по полированным гранитным плиткам двора, подоспел еще один фургончик, на сей раз небольшой. Его груз тоже был из пустыни: фургон привез аккуратно напиленные ветки саксаула и джузгуна. Из хвороста был сооружен холмик в центре двора, а вокруг него, отдавая дань цивилизации, хозяин распорядился расположить вынесенные из комнат диваны и множество подушек. Были приготовлены просторные тенты, и хозяин, убедившись, что дом готов к приему гостей, проследовал в женскую половину дома, наполненную стонами роженицы. При виде мужа супруга прикусила губу, сдерживая боль от родовых схваток, и даже попыталась улыбнуться. Но Хосни Сайиди было не до улыбок страдающей женщины. Не снизошел он и до ободрения жены: все, что его сейчас заботило — пол будущего младенца.
Разреши он пару-тройку месяцев назад ультразвуковое обследование беременной жены, — это стало бы известно еще тогда. Но имам из мечети резко отозвался о дьявольском вмешательстве в дела всемилостивейшего Аллаха, и доктора со своими советами и медицинским оборудованием убрались подальше.
Подойдя к ложу жены, принц Сайиди хмуро осведомился: чувствует ли она — кто должен появиться на свет? Ответ тут мог быть только один: это знает лишь многомудрый Аллах, и надо надеяться на то, что он будет милостив к дому принца и подарит ему сына. Иншалла! Кивнув, хозяин круто развернулся среди многочисленных тазов и кувшинов, окружающих ложе и вышел прочь.
Вскоре начали собираться гости. Трижды соприкоснувшись колючими щеками с хозяином, они проникали во двор и замирали, потрясенные увиденным. Сайиди торжествовал: его задумка производит должное впечатление!
— Именно по такому песку пророк Мухаммед четырнадцать столетий назад проследовал из Мекки, где он открыл правоверным свет ислама, в оазис Ясриб, будущую Медину, которая и стала центром арабского государства, — торжественно объявил хозяин, рассаживая гостей на диванах и подушках вокруг кучи хвороста. — Солнце скоро спрячется, и мы, благословясь, разожжем костер, как это делали наши далеки предки-бедуины. Мы будем смотреть на звезды, и в ожидании разрешения моей жены от бремени, беседовать о приятных вещах…
Прислуга, утопая по щиколотку в песке, разносила гостям сладости, лучшие фрукты и кувшины с прохладным щербетом.