Гончий бес - Александр Сивинских
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Едва успели переступить порог, как Зарина начала его целовать – с пылом пригово-рённой ведьмы в ночь накануне аутодафе. Да и сам Марк почувствовал себя восходящим на костёр. Только пламя было не смертоносным, а окрыляющим и возносящим к звёздам.
Губы разомкнули в кабинете серендибовского шефа. Марк абсолютно не помнил, как они поднимались по лестнице, как отпирали двери. Казалось, только что за спиной была сырая вечерняя улица опостылевшего русского города… мгновение, и они уже стоят на коленях друг перед другом в таинственном полумраке; губы распухли и болят точно в юности – после первых настоящих поцелуев. Под ногами мягчайший ковёр, над головой парусом вспухает бархатная портьера, а из распахнутого окна фантастическим образом струится средиземноморский жар и запахи цветов.
– Такой ты мне нравишься ещё больше, – тяжело дыша, сказала Зарина.
– Какой?
– Взгляни. – Она протянула ему зеркальце в металлической оправе, изображающей женщину с чувственной до уродливости фигурой.
Марк посмотрел в тёмный, чуть мерцающий овал. Сначала он ничего не увидел, уга-дывалось лишь движение неясных теней. Но вдруг отражение словно прыгнуло на него. Перед ним бешено сплетались два тела – мужское и женское. Тела были облиты багровым светом и блестели от пота. Казалось, их соединяют не любовные объятия, а удушающие тиски смертельного поединка. Мужчиной был он сам, только несравнимо более мускули-стым и волосатым, чем в действительности. Женщиной – Зарина.
Марка пронзило страстное желание стать тем, зазеркальным, и в ту же секунду он упал в отражение, как в колодец. Он боролся с сильной и гибкой, будто зверь, девушкой. Его кожу раздирали в кровь острые ногти, но и сам он кусался, давил и ломал – до победы, до торжествующего рёва и долгого опустошительного содрогания.
Марк опомнился. Тело ослабло и болело. Так бывает при температуре под сорок или после многочасовой работы на солнцепёке. Он лежал на ковре, голый и бледный. Не фавн из зеркала, а обладатель привычного рыхлого брюшка, отвисших как сучье вымя грудных желез и гладких, похожих на сосиски конечностей. Чресла прикрывала его собственная водолазка, скомканная и почему-то влажная.
Напротив него, на кожаном диване, по-мужски широко расставив ноги, сидела Зари-на и дымила тонкой чёрной сигаретой. На ней были короткие шорты из блестящего розо-вого латекса, да перетягивала грудь узкая полупрозрачная лента. Сквозь ткань вызывающе просвечивали крупные тёмные соски. Талию девушки опоясывало несколько оборотов ве-рёвки, свитой из кожаных ремешков. Заметив, что Марк очнулся, девушка встала и потя-нула верёвку. Та упруго, как змея, развернулась. Сделалось понятно, что это – длинная плеть с резной рукояткой и колючим металлическим шариком на конце. Зарина коротко взмахнула рукой. Плеть свистнула, описала над её головой замысловатую петлю и покор-ными кольцами упала девушке на плечи.
– Круто, – пролепетал Марк и попытался сесть. С первого раза не получилось. Он поёрзал по мягкому ковру и наконец прислонился спиной к толстой ножке стола. Подтя-нул колени к груди. – А теперь объясни, что происходит?
– Материализация старого как власть принципа. Нужно сделать выбор между кнутом и пряником, – с усмешкой сказала Зарина. – Пряник ты уже отведал, а вот кнут ещё нет. Если договоримся, то и не отведаешь. – Она покатала между пальцами колючку на конце плети. – Поверь, договориться – в твоих интересах.
– Всё-таки шантаж… – сказал Марк в большей степени самому себе.
– Не совсем. Я бы назвала это расстановкой точек над «ё». Ты пока не очень понима-ешь, во что тебя втянули. Знаешь, ты удивительно легковерен для адвоката, Марк. Хотя легковерен – это чересчур мягко сказано. Ты просто чмо, мой милый. Чем вовсю пользу-ются умные и хитрые люди.
– Чмо? Что это значит? – вспылил Фишер.
– Ну, по-другому, лузер…
– Я помню, что означает слово. Мне непонятно, почему ты меня так назвала!
– Потому что это правда. Разве нет?
Фишер насупился. Конечно, это было правдой. И короткий как оргазм всплеск аван-тюризма, закончившийся столь позорно, только подтверждал безжалостный вывод.
– Ладно, пусть я в самом деле лузер, – уныло пробормотал он. – Но зачем же так от-кровенно? В лицо…
– Разве после всего, что между нами произошло, я не имею права на любую откро-венность? – удивилась Зарина.
– Между нами ничего не было, – огрызнулся Марк. – Гипноз какой-то. Бред. Наве-дённая галлюцинация.
Зарина смотрела на него с гаденькой ухмылкой. Фишеру вдруг подумалось, что лю-ди в состоянии гипноза способны выделывать самые чудовищные вещи. Чем занимался он сам, если сейчас валяется перед этой девкой голый и измочаленный до такой степени, что не способен встать и отнять у неё плеть? Не способен даже толком прикрыться.
– Иногда бред бывает поразительно реален, – подтвердила худшие догадки Зарина. – Ты ведь это почувствовал, милый. Впрочем, мы отвлеклись. У тебя есть минута на раз-мышления. После этого мне придётся поиграть с кнутом. Учти, я ещё ребёнком научилась сдирать им шкуры с коров и свиней.
– Избавь меня от своего… – Марк запнулся. Он так разволновался, что забыл, как подходящее выражение звучит по-русски. В голове крутилось «showoff» да «play cool». Наконец, нужное слово всплыло: – От своего выпендрёжа. И дай, пожалуйста, мою одеж-ду. И портфель.
– Тем временем полминуты уже прошло, – начисто проигнорировав его требования, сообщила Зарина.
– О господи! – простонал Марк. – Допустим, я согласен сотрудничать. Что дальше?
– Дальше никаких сложностей. Нужно сделать так, чтоб сюда приехал мистер Джи.
– Мистер кто?
– Мистер Луизианский Лев. Он же Дядюшка Джи или просто ЛЛ.
Марк был потрясён. Маленькая негодяйка преподносила один сюрприз за другим.
– Откуда тебе известно это имя?
– Ну же, Марк, перестань изображать тупицу. «Серендиб» – лучшее детективное агентство города. Разве можно остаться анонимным для его сотрудников? Я знаю о вас абсолютно всё. И поверь, факты убийственны. Одно дело Новицкого тянет на приличный срок. А погром в ГЛОКе? Да при желании уже сегодня можно устроить вам экскурсию в Мордовию или на Колыму. Комфорта обещать не могу. Но незабываемые впечатления га-рантирую.
– Благодарю. Впечатлений мне на сегодня достаточно, – пробурчал Марк. – Хорошо, я попытаюсь вызвать мистера Джи. Пусть сам разбирается с этими чёртовыми документа-ми. Не понимаю только, как вы собираетесь меня контролировать?
– Как говорится у нас в Раше, куда ты на хрен денешься с подводной лодки. – Зарина усмехнулась. – А контролировать себя будешь сам, милый. Да с таким усердием, что му-равьи и пчёлы позавидуют. Мало у кого из мужчин хватит воли сбежать от зерцала Ма-коши. Для того и создавалось.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});