- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Венец айтаны - Ольга Новикова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А ну иди отсюда! – хмуро велел один из них. – А то мы по приказу госпожи графини щас собак спустим!
Марис в немом бешенстве посмотрел на неприступные ворота замка, на безмолвный особняк, на мрачные рожи дворовых мужиков, зло плюнул, вскочил в седло и пришпорил коня.
Итон Нолни, прищурившись, смотрел в ясное голубое небо и понимал, что никакого выбора у него, собственно, и нет. В Гоуне ему больше делать нечего, это однозначно. Ни Дина Синга, ни его жены в городе нет. Нолни сам от себя не ожидал, что окажется таким хорошим сыщиком. Всего за две недели кипучей деятельности ему удалось выяснить, что к Милли Синг приходили гвардейцы, что хозяйка таверны провела несколько дней в тюрьме, а потом ее неожиданно выпустили, что очень скоро за ней приехал муж («а народ болтал, что Дин к разбойникам подался» – качала головой обожающая сплетни старуха-соседка), что они перезимовали в городе, но как только закончилась весенняя распутица, уехали из Гоуна в неизвестном направлении. Итону удалось найти извозчика, который довез Синга с семейством до Порфы. Извозчик божился, что предатель и не думал прятаться или заметать следы. А раз так, то Синг явно держал путь в Дундрут. Вероятнее всего, он уже сел на корабль и уплыл очень далеко. И ехать в Дундрут Итону совершенно бессмысленно. Но не поехать он не мог. Он должен во всем убедиться сам.
Итон не мог бы точно сказать, в какой момент он вдруг отчетливо понял, что Лесси не вернется в Сосновку. Она не обманывала его, о, она была с ним честна! Итон ненавидел эту ее откровенность. Итон ненавидел тревожные и сочувственные взгляды, которые бросали на него брат и мать, а в особенности его выводили из себя подобные взгляды Мариса. Потому что они ясно означали, что рассчитывать ему не на что. Итон ненавидел циркачей, которые увезли его невесту неведомо куда, посулив что-то, чего он не мог понять. Иногда он хотел так же возненавидеть саму Лесси – за ее глаза, за ее волосы, за ее губы, которые он напрасно тщился позабыть, – и не мог, и знал, что никогда не сможет. Привычный мир, в котором у него всегда была одна-единственная цель, рушился как карточный домик, и Итон равнодушно плыл по течению, повинуясь судьбе.
Глава II
Искусство ночного штурма
Сержант Паксейн вышел из дворца, довольно улыбаясь. О, он оказал Аль-Гави бесценную услугу! Его проницательный ум, решительность и отвага принесли родине огромную пользу! Так, кажется, говорил тот важный господин барон? И еще много красивых слов, от которых Паксейн еще шире расправил плечи и еще выше поднял голову. И вдвойне приятно, что его ум и решительность получили оценку в золотом эквиваленте! Увесистый мешочек за пазухой приятно оттягивал камзол. Господин барон сказал, что его непременно повысят и при первой же возможности дадут офицерский чин. Такие неглупые и верные люди очень нужны нашей армии, сказал господин барон, просто грех оставлять их в звании простого сержанта. Да, он достоин большего, он всегда это знал и теперь наконец-то получил по заслугам…
– Уважаемый Шо-Голи, у меня для вас очень важные известия! – дрожа от возбуждения, Бринсен положил перед «колдуном» небольшой клочок бумаги. После того как у них прямо из-под носа выкрали лейтенанта Гранна, одного из вожаков восстания, Бринсену была дана реальная власть. Тогда он, не сдержавшись, накричал на Шо-Голи и Ка-Незо, буквально ткнув их носом в то, что в их тюрьме почти две недели сидел человек, могущий дать ответы на очень многие вопросы. И если бы у него, у Бринсена, были должные полномочия, доступ ко всем источникам информации, то этот Гранн давным-давно выложил бы все, что знал! Если бы донесение о готовящемся нападении на тюрьму сразу пришло к нему, а не мариновалось бы по инстанциям почти двое суток (непосредственный начальник внедренного в окружение герцога шпиона оказался в отъезде, его заместитель – в командировке, а в соседнем отделе все были заняты своими делами!), то ни Контерд, ни Гранн от них бы не ушли! К его удивлению, «колдуны» очень быстро поняли, чего добивается барон, и признали вероятную эффективность системы. Отныне Бринсен был выведен в прямое подчинение «советника по особо важным вопросам» Шо-Голи, он мог запрашивать любую информацию, любые ресурсы, а отчетом был обязан только самому Шо-Голи. Именно к Бринсену в первую очередь попадали все сколько-нибудь неординарные визитеры во дворец, все письма и донесения самых разных служб. И как раз эта система позволила ему первому встретить замечательного сержанта Паксейна.
– Что же это такое, уважаемый Бринсен?… – начал было Шо-Голи, но потом вчитался в скупые ровные строчки, перечитал их еще раз и еще, поднял голову. – Грандиозно! Я восхищен вашей работой, уважаемый Бринсен! Воистину, вы прямо-таки злой гений этих повстанцев! – Шо-Голи довольно рассмеялся своим скрипучим смехом. – Ка-Незо! Я все-таки был прав! Смотри, какая прелесть! Письмо от некоей Л. некоему Марису, в котором говорится, что эта самая Л. встретила юного мальчика по имени Арман в замке графа ди Гордони и что они подождут, пока новое восстание как следует разгорится, чтобы явить мальчика Армана орситанскому народу. Великолепно!
– Этот Марис, это наверняка лейтенант Ронтон, один из сподвижников Вельгиса, – вставил Бринсен. – Его не было среди казненных, не опознали его и среди убитых. И, значит, они готовят еще одно восстание.
– Верно, уважаемый Бринсен, все вы верно говорите, – благосклонно кивнул Шо-Голи. – Но наиболее важными мне представляются два момента. Во-первых, теперь мы точно знаем местонахождение принца, и, я думаю, вам следует сегодня же выслать отряд, чтобы немного изменить это самое местоположение. А во-вторых – больше вам ничего не бросилось в глаза? А, Ка-Незо? Нет? А вам, уважаемый Бринсен?
– Письмо написано женщиной! – дошло до барона.
– Вот именно! – торжествующе подтвердил Шо-Голи. – Вот она, некая Л., которая в курсе всех дел повстанцев, которая обращается к лейтенанту Ронтону по имени и вообще, судя по тону письма, с ним довольно близка! Вот она, таинственная незнакомка из окружения повстанцев, которую мы так долго искали! Голову даю на отсечение, что это и есть наша айтана, Ка-Незо! И ведь это объясняет, почему мы до сих пор не могли найти принца, хотя казалось, подобрались к нему совсем близко! Если его взяла под защиту айтана, то пока она рядом с ним, мы навряд ли его учуем.
– А пираты и венец? – наморщил лоб Ка-Незо. – Они сюда вписываются?
– Непременно, – успокоил его Шо-Голи. – Они сюда непременно впишутся, не беспокойся. Уважаемый Бринсен, сегодня же выясните, где находится замок этого графа ди Гордони, и высылайте туда надежный отряд за принцем! А ты, Ка-Незо, хорошенько следи за айтаной. Она ведь непременно вмешается, когда у нее будут отнимать мальчишку, обнаружит себя, и вот тут-то придет и наш черед! Но сам не лезь, ни в коем случае, сразу зови меня, понял? А вы, уважаемый Бринсен, передайте нашим людям специальное распоряжение – особое внимание обращать на всех женщин, которых удастся застать в замке. Ни одна не должна уйти, понятно? Лучше доставить их живыми, но если не будет выхода – то мертвыми!
– Да, и еще, – остановил Бринсена Шо-Голи, когда барон уже намеревался покинуть «советника по особо важным вопросам» и пойти выполнять поручение. – Попытайтесь все же выяснить, кто такая эта Л. Уж больно мне интересно.
– Да, паршивое дело! – Парли Фетс вогнал нож в ствол дерева, служивший ему скамьей. – То ли эта графиня тебя обманула, и мисс Лесси с принцем все же в замке, то ли…
А вот в том-то и загвоздка, что «то ли»! Марис и сам это прекрасно понимал. Куда могли подеваться Лесси, принц и граф в придачу? Может, они уже попались альгавийцам? Но Марис не заметил в окрестностях замка недавних следов большого отряда, а намного опередить его альгавийцы бы не могли. Может, они почувствовали опасность и уехали из замка в поисках более безопасного убежища? Но куда в таком случае они могли направиться? Варианта два – или на поиски Парли Фетса (Марис примерно рассказал сестре, где прячется его повстанческий отряд), либо к озеру Мет. Поскольку к Фетсу они могли бы доехать уже два, а то и три раза, то Лесси явно держала курс в Сосновку. Тем более надо ее предупредить, думал Марис, доставая маленькую птичку, которой снабдила его сестра на прощание. Птичка смирно спала у него за пазухой и не торопилась выбираться на воздух. Марис спешно накорябал письмо.
Ситуация коренным образом изменилась, а вместе с ней – и все их тщательно вынашиваемые планы. Еще не добравшись до Парли Фетса, Марис узнал ошеломляющую новость. Герцог Контерд бежал из Вазара и поднял вооруженный мятеж против альгавийских властей! К знаменитому полководцу сразу переметнулось несколько орситанских частей из числа отправленных в Тресс для переброски в Королевскую Бару. До Тресса эти войска дошли, только уже под флагом Ор-Сите, там в ряды мятежников влились новые крупные силы. Но потом герцог изменил маршрут, свернув на восток и напав по дороге на несколько альгавийских гарнизонов.

