- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Сухинин Владимир Александрович Владимир Черный-Седой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меня неожиданно выбросило в боевой режим, все застыли как статуи.
– Быстро сними с короля амулет защиты от ментального воздействия! – приказала Шиза. – Я не могу дать ему нужную установку.
Пришлось шарить по груди короля и снимать здоровенный медальон.
– Все готово! Надевай.
Я снова был в нормальном времени.
– Ах! Так это вы, тан, тот самый нехеец, который помог тану Саккарти с его миссией! – вспомнил король, что ему докладывали придворные.
– Ваше величество, граф Саккарти не нуждался в помощниках, он прекрасно провел переговоры и сам добился всего. Я был лишь ширмой для великого хана, на меня он направил гнев степных вождей, только и всего. – Я скромно потупился.
Первой поняла, что надо делать, королева. Она сурово посмотрела на соперниц и сухо приказала:
– Встаньте и не позорьте имени своего рода. Не пристало девицам вешаться на первого попавшегося симпатичного тана. Кто ваш опекун?
Я понял, что спасен. Его величество мог бы еще подурачиться и принять другое решение, но мой «союзник» имел на этот счет другую точку зрения. И ситуацию не выпустит из-под контроля.
– Но как же так! Мы… – начали растерянно девушки.
– Замолчите! – Королева грозно смотрела на замерших девушек. – Я спросила, кто ваш опекун.
– Тетя, сестра папеньки.
– Где она? – Ее величество оглядела притихших придворных и гостей бала.
Из толпы, проталкиваясь, вышла их тетушка. Подошла и низко поклонилась. Королева неторопливо рассмотрела ее, а затем медленно спросила:
– Это… вы… тана… устроили драку в одном из залов из-за любовника?
Женщина поклонилась еще ниже, не решаясь выпрямиться и посмотреть в глаза ее величеству.
Король удивленно посмотрел на женщину.
– У нас что, дрались дамы, а я этого не видел? – Голос его был полон детской обиды. Как же так, он пропустил самое интересное, и его не позвали посмотреть. Он возмущенно огляделся.
А королева поймала кураж:
– Теперь понятно, почему такие невоспитанные у вас племянницы, тана. Но мы это исправим. Я беру их в свою свиту младшими фрейлинами, научу манерам и выдам замуж.
Она хищно улыбнулась, наклонилась к королю и зашептала ему на ухо. Он сначала морщился, затем оживился и согласно закивал.
– Вы можете быть свободны, тан, у нас нет к вам претензий. – Король величественно взмахнул пухлой ладошкой.
Поклонившись, я вернулся в толпу гостей, но, куда бы я ни направлялся, вокруг меня всегда образовывалось пустое пространство. От меня шарахались как от чумного. Я так и остался стоять один-одинешенек, ловя на себе многочисленные взгляды аристократов. Еще бы, стал знаменитостью. За меня хотели выйти замуж сразу две богатые наследницы. А я, дурень, отказался. Меня выслушал и оправдал его величество. И все присутствующие узнали, что никому не известный юноша сражался в степи с демонами и сидел по левую руку от ужасного степного владыки. Того самого, чьим именем пугают непослушных детей. И как в такой обстановке быть шпионом или секретным агентом? Только если идти от противного. Спрятать дерево в лесу или положить вещь, которую не должны найти, на видное место. Даже Гронд и мессир стояли в сторонке, не приближаясь.
– Ваша милость, вернулись мессир ректор и старичок. Они пели похабные песни и пытались залезть в вашу сумку. Я их не пускала, но они просто в ней исчезли. Рабэ снова описалась. Что делать? – Это Эрна сообщала, что цунами прошло мимо.
– Пусть панталоны постирает, и ждите меня.
– Хорошо. Но она без трусов. Что стирать?
Я хотел сказать: «Мозги обе постирайте», – но не стал. С них станется попробовать это сделать.
– Ничего. Просто ждите меня. Отбой.
Их величества прошли к трону, и его величество уселся. Королева осталась стоять справа от трона. Такие тут порядки. В присутствии его величества мог сидеть только сам его величество. Началось награждение посольских. Вернее, одного графа Мару тан Саккарти, его за все проведенное во дворце время я не видел. Ему дали орден, какое-то поместье и приставку Доблестный к титулу. Он отошел от трона, и церемониймейстер громким красивым голосом назвал меня:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Барон Ирридар тан Аббаи Тох Рангор.
Я не ожидал этого и продолжал стоять, растерянно моргая. На меня зашикали, и мне пришлось поторопиться. И вот я снова перед высочайшими особами.
– Мы не можем оставить вас, барон, без награды. – Король был сама справедливость. – Поэтому даем вам в управление оставшееся без хозяина владение барона Шарду. Сей доблестный муж не оставил наследника, а его дочери стали фрейлинами ее величества. Если через год вы не сможете уплатить налоги, у вас домен заберет казна.
Я поклонился и остался стоять в этой позе. А куда деваться! Меня сделали подданным вангорского короля. Отказаться? Ага! Дураков нет. Воспримут как оскорбление и казнят. Его величество рассуждал просто: что может сопляк? Ничего! В его понимании через год он заберет домен себе, а я опять буду предоставлен самому себе. Не это ли нашептывала ему будущая мать?
Король увидел мою покорность и сменил гнев на милость.
– Надеюсь, вы остались довольны нашей милостью? – спросил он, и все заметили, что он не держал меня долго согнувшимся в поклоне.
– Благодарю вас, ваше величество, это очень щедрый подарок к моему совершеннолетию, которого я достиг как раз сегодня. Служу и подчиняюсь! – произнес я ритуальную фразу.
Король милостиво кивнул, и я отошел. Для многих я стал новым фаворитам короля.
Море слез
Шторм бушевал трое суток. Трое суток корабль как щепку носило по волнам. Необученный экипаж, не знающий, как управляться со снастями, только успел с горем пополам убрать паруса. За рулем стояли по двое, следуя указаниям Лизи, и старались держать нос корабля к волне. Это удавалось через раз. Кораблик поднимался на гребень волны и ухал вниз под визг бывших рабынь, забившихся в трюм. Одной из волн смыло двух женщин, пытавшихся выбраться из носовой надстройки и уползти в трюм. Вироне казалось, что это буйство морской стихии не прекратится никогда. Не думала она, что управление парусным кораблем такое трудное дело.
Буря разразилась внезапно. Светило солнце. Дул попутный ветер. Хотя какой он попутный? Корабль плыл неведомо куда. Туда, куда гнал его ветер. Лизи не умела вычислять местоположение корабля. Они с отцом плавали вдоль берега и далеко не отдалялись.
Но другие вообще не смыслили в морском деле. А потом ветер нагнал тучи, и Лизи распорядилась готовиться к шторму. Часть команды состояла из женщин, неспособных к вахте, другая часть блевала. Так что вся нагрузка ложилась на четверых: двоих крепких и сноровистых крестьян, проданных в рабство за долги, на саму Вирону и Лизи. Огромные волны перекатывались через корабль и смыли с палубы все, что было незакреплено: ящики, бочки, одну шлюпку.
Рулевой был привязан, и отвязывать его под натиском ветра и морских волн была та еще задача.
Наконец ветер стал стихать, и к утру четвертых суток небо прояснилось. Корабль, избитый, скрипучий, но все еще живой, находился недалеко от суши, неожиданно появившейся с первыми лучами светила.
– Лизи, мы сможем приблизиться к земле? – показывая на береговую линию, виднеющуюся на горизонте, спросила Вирона.
Там возвышались над песчаными пляжами заросшие лесом то ли низкие горы, то ли, наоборот, высокие холмы, Вирона в этом не разбиралась. Девочка, выросшая на космической станции, она и море не видела вживую никогда. Только фильмы о большой любви и романах на курортах, где встречались пылкие и любящие сердца – вот и все ее познания о большой воде.
Лизи бросила взгляд на берег и уверенно ответила:
– Да, сможем! Нужно поставить на нос лоцмана и промерить глубину, чтобы не сесть на мель.
– Тогда командуй.
Через три часа движения на двух парусах корабль бросил якорь.
– Я на берег с разведкой, – рассмотрев место, куда они пристали, сказала Вирона. – Со мной еще четверо, кто может грести на шлюпке. Остальным отдых. Загрузите бочки, наберем свежей воды.

