Целитель сердец - Кэтрин Бритт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Триша прошла с ним в зал, в дальнем конце которого возвышался помост, переходящий в узкую платформу между рядами кресел, которые уже были заполнены зрителями, большей частью женщинами. Усадив ее в конце первого ряда, он ушел, и показ начался.
Триша была в восторге от почти всех моделей, однако большинство из них были так дороги, что она и не мечтала их приобрести. Адель Дюпон не появлялась — и это обстоятельство очень порадовало Тришу, ибо хотя их отношения и стали лучше, между ними не было ничего общего.
Позднее она перекусила вместе с Полем. Часы показывали пять, когда она собралась попрощаться и он предложил отвезти ее на виллу.
— Идете куда-нибудь сегодня вечером? — спросил он, садясь в машину рядом с ней.
— Нет, — последовал осторожный ответ. — Но я хочу позвонить в больницу и узнать, сделали ли моей невестке операцию.
Он нажал на акселератор, и машина резко рванула с места. Когда она неожиданно свернула направо, Триша испуганно посмотрела на него.
— Мы едем не по той дороге, — заметила она.
Он улыбнулся:
— Я везу вас к себе домой поужинать. Оттуда можно позвонить в больницу.
— Я бы предпочла вернуться на виллу, если не возражаете, — с тревогой сказала она.
— А я буду ужинать в одиночестве? Не будьте такой жестокой. — Он говорил притворно ласково.
Триша раздумывала. Конечно, им не было смысла отправляться каждому в свой дом и ужинать в одиночестве, а он относился к ней очень хорошо. К тому же ему обязательно придется играть роль джентльмена, общаясь с невестой своего друга. Поэтому она сдалась, подавив легкую тревогу, понимая, что Рив не одобрит ее шага.
Вечер получился интересным. Поль был отличным хозяином, он водил ее по вилле, показывал свои трофеи, завоеванные в то время, когда он занимался парусным и другими видами спорта. Он умел развлекать, хотя его громкий голос и постоянное жестикулирование через некоторое время начинали утомлять. Когда они на мгновение остановились у фотографии привлекательной женщины, на лице Поля появилось подавленное выражение.
— Моя жена, — пояснил он.
Триша смотрела на выразительные темные глаза, овальное лицо, обрамленное густыми темными волосами.
— Она прелестна.
— Живет в Швейцарии с нашим сыном Пьером. Ему шесть лет, и у него больные легкие.
Триша посочувствовала:
— Ему лучше?
— Сейчас он чувствует себя хорошо. — В его голосе зазвучала еле заметная жесткая нотка. — Им обоим нравится Швейцария, и они не хотят возвращаться.
Она почувствовала, что вторглась в ситуацию, которая еще ждет своего разрешения, и мысль о том, что еще один брак распадается, навеял на нее меланхолию.
Он отвез ее на виллу совсем поздно, и у нее перехватило дыхание, когда она увидела машину Рива.
Поль бросил на нее быстрый взгляд и глубоким низким голосом весело сказал:
— Bon soir, mademoiselle, — и тут же уехал, оставив ее стоять в напрасных усилиях обрести спокойствие перед тем, как войти в дом.
Анри был в холле.
— Месье д'Артанон в салоне, mademoiselle, — тихо сказал он.
Она едва улыбнулась ему:
— Спасибо, Анри. Извини, что заставила тебя ждать. Ложись спать. Я запру дверь, когда Рив д'Артанон уйдет.
Триша почувствовала аромат особой марки сигар, которые курил Рив, и, войдя в салон, увидела, как навстречу ей со стула поднимается высокая фигура Рива. Она подошла к нему и с бьющимся сердцем заметила, что у него замкнутое и настороженное выражение лица.
— Рив, я вас не ждала, — с легкой дрожью произнесла она. — Что-то не так с Мари-Роз? Сегодня я звонила около шести часов, и старшая сестра ответила, что она чувствует себя нормально.
— Операция прошла удачно. Дела Мари-Роз идут прекрасно. Я ждал вас.
— Меня?
— Да, я приезжал раньше, чтобы отвезти вас поужинать, но вы уже позвонили Гортензии и сообщили, что не будете ужинать дома.
— Да. Я бы не стала… я имею в виду ужинать, если бы знала, что вы приедете.
Мгновение он смотрел на нее, потом перевел взгляд на ее сарафан, и, хотя глаза его глядели пристально, они казались уставшими. Триша неловко встала за креслом и пальцами ухватилась за его спинку. Нет сомнения, он раздумывал, почему она не вернулась домой, чтобы переодеться, а осталась ужинать в городе в простом сарафане.
— Я уехал поужинать и вернулся позже, а вас еще не было. Не имея представления, где вы можете быть, я позвонил тете Селесте и узнал от консьержки ее квартиры, что она на один день уехала за город проведать больную подругу. Тогда я подумал, что вы отправились к своей подруге Хейзел.
Она покачала головой, зная, что придется рассказать, где она была. Было поздно, и он, наверно, подумал, что, собираясь вернуться на виллу, она опоздала на последний автобус.
— Я решила поехать к Хейзел завтра. Завтра как раз рыночный день, и автобусы ходят чаще. — Помедлив, она с подчеркнутым спокойствием добавила: — Сегодня вечером я ужинала с Полем Рибо.
Его лицо потемнело.
— Вы поэтому вчера отказались от моего приглашения? У вас было назначено свидание с Полом?
— Да нет же! — Триша прикусила губу. Он ждал. И она рассказала, как случайно встретила Пола и что последовало дальше.
Рив подошел к камину и повернулся к ней лицом, держа руки в карманах куртки, от чего на ткани появились складки.
— Кажется, я говорил вам, что Поль женат, — сказал он. — Однако я не сказал вам, что у него сомнительная репутация там, где речь идет о женщинах.
— Со мной он вел себя как настоящий джентльмен.
Он иронически улыбнулся:
— Не сомневаюсь. Теперь вы понимаете, почему я настаивал на том, чтобы поддержать иллюзию о нашей помолвке. Как моя невеста вы в известной степени застрахованы от ухаживаний других мужчин. Но даже при этом сегодня вечером я стал волноваться, думая, где вы можете быть, и уже собирался отправиться на поиски, когда вы вернулись.
— Вам незачем волноваться, — ответила она. — Я способна сама о себе позаботиться.
Он выпрямился и со свистом втянул воздух:
— Вы девушка, которую отпустили в чужой город и которая лишь немного говорит на языке его жителей. Пока вашего брата нет, я чувствую себя ответственным за вас. Где именно живет эта ваша подруга?
— Хейзел? Она живет на ферме «Вилль», примерно в полумиле по главной дороге от ярмарки, на которой мы были. Может быть, вы хотите, чтобы я туда не ездила?
— Как раз наоборот, — насмешливо ответил он. — Мне будет гораздо лучше, если вы поедете туда, вместо того чтобы бродить по Парижу.
«И ужинать с женатыми мужчинами», — чуть не добавила она тихо. Он продолжал: