Вопросы митрополиту Санкт-Петербургскому и Ладожскому Иоанну и иерархии РПЦ - Внутренний СССР
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Многие из тех, кто пенял в адрес Ирода по поводу казни Иоанна Крестителя и его головы на пиру на блюде, вполне спокойно смотрят в цирке номер “говорящая голова”, когда системой зеркал порождается иллюзия, что под столом ничего нет, но живая голова сама по себе лежит на блюдце и разговаривает. В “Мастере и Маргарите” М.А.Булгаков подобный эпизод прямо включил в сюжет бала у сатаны. Важно сначала приучить смотреть иллюзию казни без содрогания, дабы потом биоробот не ужаснулся, творя казнь сам. Все началось не с фильмов ужасов со сценами насилия, но “мистерию” казни повторяли из века в век “иллюзионисты” перед толпами публики в цирках всей Европы, а масонство — “царственное искусство” — с мистерии (или) казни отступника начинало цепь серьезных посвящений. Будучи стержнем иерархии власти, оно пропускало в неё только палачей.
Это цивилизация обрекающих на казнь; цивилизация казнящих по слепоте, бездумью, подневольности; казнящих из сладострастия похоти казни; цивилизация казнимых безучастно и в истерике исторических мистерий; те, кто хочет в ней блага, либо приносят себя в жертву очарованию мистерией самоликвидации добра, либо сами становятся палачами прежних палачей и многих других. Даже в благонамеренности цивилизация не способна к благодетельности на Земле, о чём свидетельствует вся её история, поскольку она не ищет воли Божией, а препирается о ритуалах и догматике, не имея знания достоверности об их происхождении. Христос учил добродетельности в земной жизни. Бог не приказывает мерзостей на Земле.
Но в одном из катехизисов, названном православным, читаем: «Святой Антоний Великий (зачинатель монашества, III — IV вв.) советовал своим монахам: “Созерцайте Христа на кресте, как евреи созерцали.”» Иными словами, учитель повелевал ученикам: Созерцайте казнь Христа, как евреи созерцали. То есть будьте в самообольщении казнью, отвергая водительство Бога, милость которого безгранична, в кораническом мировоззрении. Но кто повелевал своим ученикам осваивать знания и навыки, просить Божиего водительства, дабы остановить казни и жертвы: «Пойдите, научитесь, что значит милости хочу, а не жертвы» (Матфей, 9:13)? — Никто. Единственный подобный эпизод — Николай Миры-Ликийский, остановивший казнь трёх безвинно осужденных. И скорее всего по этой причине Римская курия раскопала документы, из которых следует, что Николай, чудотворец и угодник Божий, — мифическая личность, никогда не существовавшая, на основании чего Рим вычеркнул его из святцев. Но св. Кошон, отправивший на костер св. Жанну д’Арк, пребывает в святцах вместе с нею, как и многие борцы за чистоту догматически неусомнительной веры, включая и православного Иосифа Волоцкого.
И на Красной площади в Москве восстановили лобное место, заменившее собой фонтан, бывший там во времена И.В.Сталина. Голгофа — Лобное место (Матфей, 27:33). Это знамение чего? — Всегда готовы распять тех, кто принесет истину Свыше или своею волей призовет к Справедливости на Земле? Кому дается обетование? И внеконфессионально веруя в Бога, милостивого, милосердного, мы находим объяснение всему в Коране:
«Поистине, Аллах не ведет прямым путем тех, кто лжив, неверен!» (39:5). «(…) До чего они отвращены! ОНИ ВЗЯЛИ СВОИХ КНИЖНИКОВ И МОНАХОВ ЗА ГОСПОД ПОМИМО АЛЛАХА, и Мессию, сына Марйам. А им было повелено поклоняться единому Богу, помимо которого нет божества. Хвала Ему, превыше Он того, что они Ему придают в соучастники» (9:30, 31). «Но кроме книжников и монахов за господ помимо Бога люди взяли себе банкиров-ростовщиков и множество других паразитов в образе человеческом, одержимых похотью повелевать людьми и природой и принимать поклонение от других людей себе лично.»
Коран рисует и два варианта развития ситуации:
: «Если бы Мы помиловали их и избавили их от беды, то они упорствовали в своем заблуждении, скитаясь слепо» (23:77). «И Мы не наказывали, пока не посылали посланца» (17:16). «А тех, которые считают ложью Наши знамения, Мы низведем так, что они не узнают. И Я даю им отсрочку: ведь Моя хитрость прочна» (7:181, 182).
вариант будущего: «А если бы обладатели писания уверовали и были богобоязненны, Мы очистили бы с них их скверные деяния и ввели бы их в сады благодати. А если бы они держали прямо Тору и Евангелие и то, что низведено им от их Господа, то они питались бы и от того, что сверху их, и от того, что у них под ногами. Среди них — народ соразмерный, а многие из них… — скверно то, что они делают!» (5:70).
____________________
Проще всего от изложенного отмахнуться, увидев в этом заурядную проповедь Корана, которую многие муллы отвергнут, поскольку она противоречит исламской традиции, опирается на не очень качественные переводы Корана, а не на арабский текст и библиотеку комментариев к нему. Однако, если бы исламское духовенство понимало Коран, следовало его учению и было бы способно к жизнеречению на его основе, то мир ислама не имел бы тех внутренних и внешних своих проблем, с которыми он сталкивается в наши дни. Этот вывод можно сделать даже на основе не очень удачных переводов Корана; тем более его должно было сделать тем, кто владеет языком оригинала.
Но и из переводов видно, что ничем не оправданное раздувание роли Библии и христианства в глобальной истории при игнорировании Корана, сионо-«интер»нацизма, “мировой закулисы” и современной нам науки «(и, в частности, теории управления)» не ведет ни к чему, кроме догматически выдержанного благонамеренного лепета и самовеличания «при полной недееспособности».
Реально же ничто в истории и общей теории управления (кибернетике) не знаменует ложности коранических утверждений: «Он — тот, который послал Своего посланника с прямым путем и религией истины, чтобы проявить её выше всякой религии, хотя бы и ненавидели это многобожники» (9:33).
«Скажи тем, которые не веруют: “Творите по своей возможности, Мы тоже действуем! Выжидайте, Мы тоже выжидаем!”» (11:122).
____________________
18 октября 1993 — 22 февраля 1994.
(Настоящий текст в редакции от 24 октября 1996 г.;
уточнения и исправления ранее бывших опечаток — 29 мая 1998.
Рисунки обновлены 17, 18 февраля 1998 г.)
Внутренний Предиктор СССР:
пояснение принятой терминологииТермин «предиктор-корректор» — название одного из методов вычислительной математики. В нём последовательными приближениями находится решение задачи. При этом алгоритм метода представляет собой цикл, в котором в последовательности друг за другом выполняются две операции: первая — прогноз решения и вторая — проверка прогноза на удовлетворение требованиям к точности решения задачи. Алгоритм завершается в случае, когда прогноз удовлетворяет требованиям к точности решения задачи.
Кроме того, схема управления, в которой управляющий сигнал вырабатывается не только на основе информации о текущем состоянии системы, но и на основе прогноза её дальнейшего поведения, также иногда называется «предиктор-корректор» (предсказатель-поправщик, в переводе на русский, хотя по существу более точно «предуказатель-поправщик»). По схеме предиктор-корректор обеспечивается в принципе наиболее высокое качество управления, поскольку часть контуров циркуляции информации замкнута не через свершившееся прошлое, а через прогнозируемое будущее. Это обстоятельство и позволяет свести запаздывание управления относительно возмущающего воздействия до нуля, а при необходимости перейти к упреждающему управлению, при котором управляющее воздействие упреждает причину, вынуждающую к управлению. При рассмотрении конфликтных ситуаций, с точки зрения теории управления, схема предиктор-корректор достаточно часто исключает даже возможность противоборства с упреждающе готовой к нему системой.
То есть термин «предиктор-корректор» достаточно широко распространен среди специалистов матемтико-технических профилей подготовки на Западе.
По отношению к социальным системам управление по схеме предиктор-корректор, как явствует из истории, осуществлялось уже в древности. Так высшее жречество древнего Египта звалось «иерофантами», что означало их умение читать судьбу (т.е. матрицу возможных состояний), предвидеть будущее. Последнее есть основа управления, поскольку: управлять это — на основе знания возможных состояний приводить систему (в данном случае, — общество) к избранному определенному варианту из множества возможных. Естественно, что избрание варианта обусловлено истинной нравственностью и произволом тех, кто поднялся до предвидения и управления на его основе.
Жречество занято жизне-речением во благо общества.
Фонетика, корневая и понятийная система русского языка таковы, что эту фразу невозможно перевести на иные языки без того, чтобы не потерять оттенков смысла и многие ассоциативные связи. Чтобы не тяготить парней и барышень из Лэнгли необходимостью адекватного подбора слов из американского лексикона, мы избрали общеупотребительное словосочетание предиктор-корректор, которое уже несет необходимую нам смысловую нагрузку, но пока не в общем, а в узком технико-математическом смысле. Тем самым мы исключили возможность того, что переводчики, по словам А.С.Пушкина, «подставные лошади просвещения», выполняя социальный заказ, подобрав какие-то иные слова, навяжут англоязычному читателю извращенное понимание того, о чем говорим мы.