- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Небо в призраках - Мария Печурина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ричард переводит взгляд на меня. Я не собираюсь оправдываться. Абсурдность ситуации налицо — мне незачем убивать служанку.
— Габриелла, — обращается ко мне король, и его голос на этот раз звучит мягче, — объясни, что здесь произошло.
— За ужином она, — я киваю в сторону девушки, которая так и остается на коленях, — подлила мне в вино яд.
— Не правда! — вскрикивает служанка. — Я этого не делала. Это она! Она хотела меня отравить!
Ричард одним движением руки вынуждает ее замолчать, но тот злой взгляд, которым прожигает меня девушка, он не в силах погасить.
— Я пошла следом, чтобы выяснить, кто посмел это сделать. И она сказала, что это Вилор.
Едва я произношу это имя, как Ричард вскидывает голову. На его лице нет и капли удивления. Кажется, его больше интересует моя реакция.
— В камеру ее, — отдает он приказ стражникам, и не успевают они сделать шаг к служанке, как та вскакивает. В руке у нее мелькает кинжал.
Удар должен достаться мне, но один из стражников выбивает оружие из ее рук, а другой всаживает ей в спину клинок. Тело оседает на пол.
Я смотрю на расплывающееся пятно крови и стараюсь не закричать, прижав ко рту ладонь. Ричард, между тем, присев около разлитого вина, проводит по каменному полу пальцем и пробует отраву. По тому, как он морщиться, я понимаю, что он чувствует яд.
В начале коридора появляется Кейт с Рафаэлем и Генри. И они идут в нашу сторону, улыбаясь и шутя. Стражники тут же встают на их пути, загораживая от лишних глаз малоприятную картину.
— Рафаэль, уведи, пожалуйста, отсюда Кейт, — спокойно просит король. По бледнеющему лицу принцессы ясно, что ей вот — вот станет плохо. Проследив за застывшим взглядом принцессы, я вижу темное пятно крови под моими ногами. Когда Рафаэль уводит принцессу, в ее глазах плескается ужас.
— Уберите тело, — продолжает распоряжаться король.
— У нее была семья, — зачем — то говорю я, наблюдая, как тело девушки заворачивают в холщовую ткань.
— Она соврала тебе. У нее никого не было.
— Я провожу Габи в ее комнату, отец, — вмешивается Генри.
— В мой кабинет, — дольше, чем следовало бы, смотрит на сына Ричард. — Стража, проводите их в мой кабинет, охранять и никого не пускать.
***
Путь до кабинета я запоминаю смутно. Генри даже осмелился придержать меня за плечи, но я никак не реагирую на такую близость.
В кабинете я останавливаюсь у окна и смотрю на чернеющее небо. Гроза лишь набирает силу. Кажется, я была права, и ближайшая ночь станет для меня чем — то ужасным.
«Что я сделала оборотням, что они хотят меня убить? Что?» — эта мысль снова и снова крутится в голове. Я никак не могу сопоставить события. Разве я сделала что — то не так? Разве я кому — то мешаю? Для кого я представляю угрозу, раз сам вожак оборотней начал на меня охоту? А я знаю, что он не остановится, что это только начало.
Через немного в кабинете собираются все, за исключением Кейт и Сюзанны. Предупреждая ненужные слова, я произношу:
— Сразу же после нашего разговора я покину замок.
— Я отправлюсь с тобой, — заявляет Генри.
— Исключено, — все так же, не поворачиваясь к собравшимся, отрезаю я.
— Я имею на это право, — взвивается мальчишка, но его останавливает Ричард:
— И какое же право? — интересуется король. Я не ленюсь посмотреть, как принц злится, но молчит. Ричард, довольный собой, обращается к Эдгару: — Будь добр, проводи брата в его комнату и усиль охрану.
Грохот двери лучше всего показывает, насколько Генри не согласен с отцом.
— Я должен был рассказать тебе все значительно раньше, — начинает король, — но я не знал, как ты отреагируешь на это. Честно сказать, даже сейчас я не знаю, с чего начать.
— Давай, я расскажу, — сжимая руку мужа, говорит Ева. Она одаривает Ричарда любящим взглядом, от которого мне становится неловко, и я снова отворачиваюсь к окну. Устроившись в кресле, королева наконец — то начинает свой рассказ.
— Мы знали про твою связь с Властителем с самого начала. Лишь поэтому мы не убили его и согласилась с Ричардом отдать годы своей жизни. Мы думали, что чем дальше ты будешь от Властителя, тем тоньше станет связь, поэтому мы отпустили вас в путешествие. Ведь Рафаэль изредка, но тоже чувствовал влияние Первого на себе.
Я оборачиваюсь, требуя у брата подтверждения. Раф пожимает плечами и продолжает смотреть на пламя в камине.
— Годы шли, а вы все скитались по миру. Нам показалось, что, попросив вас вернуться, мы снова наладим отношения, но как — то не вышло. А потом родились Эдгар и Генри, — Ева вздыхает и ненадолго замолкает, погружаясь в воспоминания.
— Поначалу, когда Генри был маленьким, — продолжает за нее Ричард, — мы не предавали значения тому, что он часами мог смотреть на горы. Потом нас стало это пугать. Мы думали, что Властитель имеет над нашим сыном какую — то власть и ожидали худшего. А потом он сбежал, вынудив и Эдгара последовать за ним.
— И тогда все встало на свои места, — добавляет Ева. — Не Властитель его манил, а ты. Для Генри ты истинная пара, Габи. Хочешь ты этого или нет, но это так.
Я выдыхаю, услышав такую новость. Сколько бы я не перебирала в мыслях такую вероятность, но озвученная она кажется нереальной.
— Поэтому вы в такой спешке покинули замок и перебрались подальше от нашего лагеря? — между тем интересуюсь я, чувствуя, как распаляется гнев в моем сердце. — Ведь я связана с Властителем, а значит опасна?
— Не в этом причина, Габи, — со слезами на глазах произносит Ева. — Что бы было, если бы ты всегда была с ним рядом? Как бы он тебя воспринимал? Как мать? Сестру? А ты? Как бы ты приняла эту новость тогда? Все это время ты жила в неведенье. Мы так решили. Если вам суждено было встретиться и быть вместе, вы бы встретились. Что в итоге и вышло. Но разве вы принимаете свои чувства? Даже сейчас вы оба мечетесь, никак не желая признавать происходящее между вами.
— Нет никаких чувств, — огрызаюсь я и снова поворачиваюсь к окну. После недолгого молчания слово снова берет Ричард.
— Как ты уже знаешь, Генри может и не пройти обращение. Тогда он станет Хранителем и ему жизненно необходимо найти себе пару. Все эти годы мы искали выход из этой ситуации. Увы, результат неутешительный. Но мы

