- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Измена. Я (не) буду твоей истинной (СИ) - Андриана Вайс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, я действительно использовал на Мие защитное заклинание, — оскорбленно вздыхает Виррал, — Но это есть очень веские причины и они не относятся к нашему уговору. А что касается целителей… извини, только мне не верится, что ты не при чем. В конце концов, именно ты вытащил Стеллу из основного корпуса.
Внутри меня снова вспыхивает пламя, мне хочется высказать этому болвану все, что я о нем думаю, но спустя буквально секунду, я понимаю, что это ничего не даст.
Я просто выдыхаю, разворачиваюсь и бросаю ему через плечо:
— Думай что хочешь, мне плевать. Я действительно вызвал ее за помощью своему игроку в общагу. Но после того, как она с Эдвардом закончила, они оба куда-то вышли из комнаты и я их больше не видел.
На удивление, Виррал ничего не отвечает, лишь задумчиво смотрит мне вслед.
***
На следующий день все повторяется. Вдобавок, Райли опять становится плохо и его приходится отпаивать зельями. В тот самый момент, мое терпение окончательно лопается. Я доверяю Райли Агору и Крису, а сам возвращаюсь в преподавательский корпус.
Быстро нахожу нужную комнату на моем этаже и требовательно стучусь.
Дверь открывает заспанная Ванесса. Из одежды на ней один легкий кружевной пеньюар из черного шелка, который подчеркивает ее идеальную фигуру и показывает соблазнительные формы.
— О, господин Даррек, — томно улыбается она, — Хотите с утра пораньше продолжить экскурсию? Я не против показать вам свою комнату.
— Ты знаешь где комната вашей целительницы? — игнорирую ее предложение.
— Стелла? — Ванесса выглядит удивленной и обиженной, у нее даже интонации становятся более холодными, — Третий этаж, тридцать четвертая комната. Только, будь с ней аккуратен, чтобы ее накладные сиськи не отвалились.
Ванесса делает шаг назад с явным желанием закрыть дверь, а я не могу сдержать усмешки.
— Меня интересует не секс, а куда она пропала вместе с моим лекарем.
Уже закрывая дверь, Ванесса замирает и задумчиво смотрит в сторону.
— А ведь и правда, я ее не видела со вчерашнего утра. И на соревнованиях ее не было. Я могла бы сходить с тобой, если ты подождешь пока я переоденусь… и если ты не хочешь помочь мне.
— Не хочу, — не задумываясь отвечаю я, чем, кажется, еще больше обижаю Ванессу.
Тем не менее, она быстро одевается и выскакивает в коридор. Вместе мы спускаемся на третий этаж, стучим в дверь целительницы, но никто не открывает. Ванесса будит соседей, но все лишь разводят руками.
— Ничего не понимаю, — вздыхает Ванесса, — Никто не видел ее уже второй деньи не знает где она может быть.
Замечательно. Такое ощущение, будто здесь вообще никто ничего не знает.
— Как открыть эту дверь? — мрачно киваю в сторону комнаты целительницы.
— Боюсь, что никак, — поджимает губы Ванесса, — Дубликаты есть только у коменданта, но нам еще понадобится слепок ее магии, иначе сработает барьер. Но…
Ванесса игриво подмигивает мне.
— Я могу раздобыть ключи от ее кабинета.
— Давай, — я чувствую как снова начинаю закипать, — Если Виррал сам не знает что творится в его академии, придется мне взяться за это!
***
Я поднимаюсь на третий этаж основного корпуса и на некоторое время замираю. В этом коридоре мы вчера встретились с Мией.
При воспоминании об этой встречи, в груди немного теплеет. Но потом я вспоминаю как она прятала от меня записку. Я почти наверняка уверен, что она была от парня.
И стоит только об этом только подумать, как приятное тепло моментально сменяется невыносимым жаром.
Решила мне замену найти, значит? Ну, ничего, я у тебя это желание быстро отобью!
Я никому тебя не отдам, Мия! Слышишь? Ты будешь только моей!
Встряхиваю головой, чтобы отвлечься и подхожу к медкабинету. Дверь уже приоткрыта, Ванесса внутри. Я тоже захожу и осматриваюсь, прикидывая с чего бы начать.
— Господин Даррек, — тут же кидается к двери Ванесса, — Только давайте сделаем все быстро. А пока, я на всякий случай закрою дверь, чтобы нас не застукали.
Я холодно киваю и подхожу к столу. Надеюсь, Виррал додумался ввести учет обращений пациентов?
Беру лежащий с краю журнал и открываю его.
Слава драконьим богам, Виррал до этого додумался!
Перелистываю его на последнюю заполненную страницу и с удивлением замечаю, что последним посетителем, которого принимала Стелла, была… Мия?
Интересно, что ей здесь было нужно?
Тем временем, Ванесса восклицает у меня за спиной:
— Ой, а кто это у нас тут?
Глава 32
Я уже хочу убежать, едва сдерживая слезы от нахлынувшего чувства обиды, как дверь внезапно приоткрывается. Я с замиранием сердца дергаюсь в сторону, чтобы не попасть под нее. Уже из-за двери замечаю, как в щель просовывается настороженное лицо нашей библиотекарши, мисс Норилл. Она заглядывает за угол в сторону лестницы, затем, поворачивает голову, и… встречается взглядом со мной.
Я вижу, как на ее лице сначала появляется легкий испуг, который быстро сменяется удивлением.
— Ой, а кто это у нас тут?
Проклятье, угораздило же попасться!
Когда дверь только начала открываться, как меня едва не парализовало от страха. Мне не хотелось ни быть пойманной, ни быть втянутой в последующие сцены по поводу поведения Даррека. Но сейчас, видя перед собой мисс Норилл, я чувствую как у меня внутри все заволакивает холодом и равнодушием.
Пусть занимается чем хочет! С чего я вообще решила лезть к нему? Забыла с кем имею дело?
— Не переживайте, никто, — я выхожу из-за двери и направляюсь в сторону лестницы, краем глаза замечая, как Даррек, который находится в кабинете, задумчиво что-то читает и не обращает никакого внимания на мисс Норилл, — Продолжайте заниматься тем, чем вы обычно занимаетесь, а я пойду. Не буду вас отвлекать и портить вам удовольствие.
Однако, мисс Норилл вдруг хватает меня за руку.
— Мне кажется, ты все неправильно поняла, — едва сдерживает смех мисс Норилл, — Я была бы не против заняться с ним сексом… уж извини, но говорю как есть… только, господин Даррек отшил меня. Так что мы здесь по другому поводу.
Я останавливаюсь, не веря своим ушам. Да чтобы Даррек хоть кого-то отшил? Звучит как начало какого-то анекдота.
И, не смотря на то, что холод внутри меня немного отступает после таких слов, я все равно мотаю головой.
— Мне не интересно что вы здесь делаете. Мне нужно идти по делам.
Мисс

