- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Цена власти - Илья Витальевич Карпов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отец Дормий поднялся на ноги и неспешно подошёл к умирающему, опустился на колени и перевернул его на спину. Положив грязные ладони ему на грудь, он прикрыл глаза и принялся едва слышно шептать. Вайс дышал всё реже. Посиневшие губы казались тёмным пятном на окровавленном лице, а широко распахнутые красные глаза стремительно стекленели.
— Скорее! — не выдержал Карл и подался вперёд, но на его плечо опустилась безжалостная рука Гильяма Фолтрейна.
Эдвальд, неподвижно смотрел на священника. В отличие от алхимика, видевшего подобное лишь однажды, король наблюдал такое уже в четвёртый раз, но это зрелище не переставало поражать его. Оно поражало и приводило в холодную ярость. Почему? Почему этот чёртов священник? Чем он заслужил такой дар? Почему боги одарили его? Деревенского священника, даже не епископа! Он ведь… ничтожен. Быть может, в этом и кроется разгадка? Холар одаривает самых ничтожных? В этом есть смысл. Аминея была дочерью крестьянина и получила дар исцеления, когда её отца поразила проказа…
Отец Дормий тем временем продолжал шептать, держа руки на почти неподвижной груди лысого наёмника. «Неужели Холар оставил его? — злорадно пронеслось в голове Эдвальда. — Неужели на этот раз не удастся?» Но вдруг изо рта Вайса вырвался поток воздуха вперемешку с каплями крови. Он перевернулся на бок и закашлялся.
— Холар милостив… — выдохнул священник и посмотрел на окровавленные ладони.
— В отличие от меня, — проговорил Эдвальд, взглянув на Карла. — Как вам зрелище, господин Эльдштерн? Вы собственными глазами видели, к чему привела ваша первая неудача, но, судя по всему, это не стало достаточным поводом сделать всё правильно. Быть может, вы не настолько хороши, как о вас говорят?
Вайс лежал на полу без сил и тяжело дышал.
— Смотрите же, что натворили, — продолжал король. — Прочувствуйте это как следует. По вашей вине человек умирает в муках и вновь возвращается к жизни лишь для новой мучительной смерти. А после всё повторится. И вы прекрасно знаете, что может положить этому конец.
Карл перевёл взгляд на короля. В глазах старика пылала ненависть.
— Приготовьте всё правильно, господин Эльдштерн, — строго, но вкрадчиво заговорил король, — и тогда, обещаю, вы отправитесь домой. В целости и сохранности. С щедрой наградой в кармане и счастливой племянницей под боком. Я знаю, вы дорожите ей…
На лице алхимика вдруг появилась усмешка. Он с трудом пытался сдержать улыбку, но вскоре зашёлся скрипучим стариковским смехом. Мастер Уоллес поморщился: подобные звуки были слишком редкими гостями в этих стенах.
— Вы пытаетесь разыграть ту же карту, что и чёртов Дериан Рейнар. Но на сей раз это не сработает. Я знаю, что Рии в замке нет.
Король на мгновение опешил. Откуда старику это известно? Кто ему рассказал? Вспышка паранойи заполнила душу леденящим холодом. Впрочем, он тут же уступил место испепеляющей злости.
— Сир Гильям, — процедил Эдвальд, — обнажите меч и занесите его над отцом Дормием.
Рыцарь исполнил приказ незамедлительно. Бесцветные глаза глядели равнодушно, как и всегда. Дормий же встретил замерший над собой клинок выражением глубочайшей усталости. По виду он уже смирился с любым, даже самым мрачным исходом этой встречи.
— Пусть Риенны в замке нет, но рано или поздно она найдётся, — проговорил король, сжав кулак. — А до тех пор… Что если отец Дормий умрёт и некому будет исправлять ваши ошибки, Карл? Сколько тогда попыток вам потребуется? Сколько невинных людей должны будут умереть из-за вашего упрямства? Клянусь, вы увидите каждую смерть. Мужчины, женщины, старики, дети — все они будут корчиться в муках, истекать кровью и исходить пеной на ваших глазах. И в каждом их взгляде перед смертью застынет немой вопрос, обращённый к вам: почему? Почему вместо чудесного эликсира вы снова приготовили яд?
Усмешка исчезла с лица Карла. Описанные королём картины, казалось, лишили его сил даже на ненависть, и теперь всё, что ему оставалось, — это самое чёрное отчаяние.
— Вы решили испытать моё терпение, — король слегка наклонился к алхимику, — я же могу испытать на прочность ваши нервы. Ну так как? Сколько людей должны умереть, чтобы вы перестали упрямиться? Полагаю, начать лучше с тех, кто вам знаком.
— Вы… Ты… — сорвалось с дрожащих губ Карла, — Ты чудовище, Эдвальд Одеринг.
Король выпрямился и взглянул на сира Гильяма, готового без тени сомнения выполнить любой приказ и залить камеру кровью. Однако его величество кивнул головой в сторону, и меч гвардейца тотчас вернулся в ножны.
— Нет, господин Эльдштерн, — проговорил король, сделав голос чуть мягче. — Ещё нет. Но клянусь душой своей сестры, следующая неудача станет последней как для Рихарда Вайса, так и для отца Дормия. Сир Гильям, уведите старика в лабораторию.
* * *
Дверь в камеру закрыли за засов. Звук шагов постепенно стихал и оборвался грохотом тяжёлой двери. Мастер Уоллес вернулся в своё логово.
Вайс лежал на полу, судорожно ловя губами воздух. Этот раз оказался самым гадким из всех. Собственная липкая кровь высыхала и стягивала кожу, источая тяжёлый железистый запах. Похоже, ему снова понадобится новая драная провонявшая потом рубаха, чтобы вновь в полной мере ощутить себя заключённым.
Дормий сидел рядом, глядя в стену.
— Зачем? — хрипло спросил Вайс и закашлялся, сплюнув ещё немного крови. — Зачем ты это сделал? Я же…
— Я помню, — отстранённо ответил священник. — Ты просил не оживлять. Но я не мог иначе. Просто… Просто не мог.
— Чувство долга, да? Ох… Самая поганая дрянь на свете. Долг толкает людей на самые, кха, идиотские поступки. И самые жуткие к тому же. Не знаю даже, что хуже этого. Наверное, только…
— Вера? — перебил его отец Дормий, повернув голову. — Ты ведь это хотел сказать?
Вайс скривил губы в беспомощной ухмылке и, собрав силы, кивнул головой.
— Я не жду, что ты меня поймёшь, Рихард, однако именно вера помогает мне справиться с грузом долга на моих плечах. Долга перед самим Владыкой милосердия. И груз этот чудовищно тяжёл.
— Поэтому ты не шелохнулся, когда тот ублюдок занёс над тобой меч?
— Именно. Я знал, что сегодня не погибну, как и не увижу твою смерть. Просто знал.
— Воля Холара, да? — усмехнулся Вайс. — И препятствовать ей ты не в силах?
— Я сам её проводник. Противиться ей

