- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Правило двух минут - Роберт Крейс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда она отошла, Поллард наклонилась к нему.
— Вы серьезно дали девчонке сто долларов? — спросила она.
— Ну да, а что?
— Нет, Холмен, вы неисправимы.
— Подумаешь, сто долларов.
— Господи боже. Может, мне следовало попросить вас заплатить мне?
— Это деньги Чи. Вы не захотели бы пачкаться.
Поллард внимательно посмотрела на него. Холмен почувствовал себя неловко, покраснел и отвернулся. У него было жуткое настроение, и ему приходилось сдерживаться изо всех сил. Он заглянул в меню.
— Хотите перекусить? Раз мы здесь, можно и съесть что-нибудь.
— Идите к черту.
Холмен проглядывал меню, пока не вернулась Марки. Она сказала, что может задержаться на минутку, и Поллард тут же вернулась к теме, не обращая внимания на дурачества Холмена.
— Она когда-нибудь рассказывала тебе о своих клиентах?
— Кучу смешных историй. Некоторые из них были знаменитостями.
— Мы хотим кое-что узнать про парня, с которым она встречалась четыре или пять месяцев назад. Это мог быть как ее парень, так и клиент. У него необычное имя — Антон Марченко. Кажется, украинец?
Марки улыбнулась, сразу узнав имя.
— А, пират. Мартин, Марко, Мар… как-то там еще.
— Марченко.
— Что значит «пират»? — спросил Холмен.
Улыбка Марки сменилась сдавленным смешком.
— А то и значит. Элли говорила, что он все время притворялся пиратом, ну знаете, йо-хо-хо и бутылка рома! Типа, он жить не мог без приключений, и у него было свое спрятанное сокровище.
Холмен быстро взглянул на Поллард и заметил, что она улыбнулась уголком губ. Она тоже посмотрела на него и кивнула. Теперь у них появилась зацепка.
Холмен одарил Марки самой дружелюбной своей улыбкой.
— Правда, что ли? Он говорил, что у него есть спрятанное сокровище?
— Какие только глупости он не говорил. Обычно он отвозил ее к Голливудскому знаку. Там они этим и занимались. Он никогда не привозил ее домой или в мотель. Они поднимались к самому знаку, чтобы он мог произносить оттуда речи и озирать свое королевство.
Марки снова хихикнула, но Холмен почувствовал, что все не так просто.
— Элли рассказывала тебе, что они ездили к знаку? — спросил он.
— Да. Четыре или пять раз.
— Но к знаку не подобраться. Он со всех сторон обнесен решеткой, и там полно камер наблюдения.
Казалось, Марки удивлена. Потом она пожала плечами так, будто ее это не касается.
— Элли так рассказывала. Она говорила, что это очень неприятно, потому что приходится перебираться через забор, но парень был настоящим денежным мешком. Он платил ей тысячу долларов, ну, за это, знаете, за оральный секс. Она утверждала, что за тысячу долларов готова лазить хоть целый день.
Посетители за соседним столиком жестом подозвали Марки, и Холмен с Поллард снова остались одни. Холмен усомнился в рассказах Элли.
— Я там был, — сказал он. — Можно подойти близко, но до самого знака не добраться. Там повсюду видеокамеры. Даже датчики движения стоят.
— Погодите, Холмен… а ведь звучит складно. Марченко и Парсонс жили в Бичвуд-кэньоне. Знак расположен прямо на вершине их холма. Может, они спрятали деньги там?
— Невозможно закопать шестнадцать миллионов долларов рядом со знаком. Представьте, какого размера должен быть сверток.
— Увидим, когда приедем туда. Надо взглянуть самим.
Холмена по-прежнему одолевали сомнения, но, когда Марки вернулась, Поллард возобновила расспросы.
— Мы почти закончили, Марки. Еще немножко тебя помучаем, а потом можешь забыть про нас.
— Как он сказал, одна сотенная перекроет кучу чаевых.
— А Элли знала, почему они всегда занимались любовью возле знака?
— Я не в курсе. Похоже, ему просто там нравилось.
— Ладно, ты сказала что-то насчет речей. Какие именно речи он произносил?
Лицо Марки напряглось, она думала.
— Не то чтобы речи… скорее, он придуривался. Как будто он действительно пират и похитил ее. Он говорил, что швырнет ее на все эти украденные сокровища. Он распалял ее, понимаете, так что ей действительно хотелось верить его задвигам и заниматься сексом на деньгах, на жестких золотых монетах.
Поллард ободряюще кивнула.
— Значит, у него был такой задвиг — заниматься сексом на деньгах?
— Вроде бы.
Поллард бросила быстрый взгляд на Холмена, но он только пожал плечами. Трахаться на баксах — почему бы такой фантазии не прийти в голову Марченко, но Холмен по-прежнему не верил, что можно спрятать шестнадцать миллионов наличностью в таком известном месте. Потом он вспомнил, что Ричи и Фаулер вернулись домой все в грязи и траве.
— Когда копы приезжали сюда, ты рассказывала им про Марченко? — спросил Холмен.
Марки удивленно посмотрела на него.
— А зачем? Это же было так давно.
— Я просто подумал — может, они спрашивали?
Холмен уже собирался уходить, но Поллард даже не взглянула в его сторону.
— Ладно, еще вопрос, — сказала она. — Ты знаешь, где Элли подцепила этого парня?
— Чего не знаю, того не знаю.
— Она работала в борделе или по вызову?
Марки снова скорчила рожицу.
— Она говорила, что у нее есть человек, который за ней приглядывает.
— Что значит: приглядывает? — спросил Холмен.
— Элли просила, чтобы я никому на свете об этом не рассказывала.
— Элли умерла.
Марки оглянулась на ближайшие столики и снова перешла на шепот.
— Ладно, хорошо. Элли работала на полицию. Она сказала, что не боится вляпаться в неприятности, потому что у нее есть друг, который все уладит. Ей платили даже за то, что она рассказывала про своих клиентов.
Холмен посмотрел на Поллард — она была бледна как полотно.
— Элисон была платным осведомителем?
Марки криво ухмыльнулась и пожала плечами.
— Богаче она от этого не становилась. Она говорила, что у них есть какая-то заначка. Каждый раз, когда ей нужны были деньги, друг ее выручал.
— Она говорила тебе, что это за друг? — спросил Холмен.
— Не-а.
Холмен обернулся на Поллард и тронул ее за плечо.
— Что-нибудь еще? — поинтересовался он.
Поллард покачала головой.
Холмен вытащил сотню и сунул ее в руку Марки.
37
Впавшая в депрессию актриса Пег Энтвистл покончила с собой в 1932 году, бросившись с перекладины буквы «Н». Высота букв и тогда, и сейчас составляла пятьдесят футов, и в те дни знак тянулся примерно на четыреста пятьдесят футов по вершине Маунт-Ли на Голливудских холмах. После долгих лет забвения в конце семидесятых Голливудский знак перестроили, но разнообразные вандалы не замедлили приложить к нему руку, так что вскоре город закрыл это место для посещения. Власти окружили знак забором, видеокамерами кругового обзора, датчиками инфракрасного излучения и движения, словно охраняли форт Нокс. Впрочем, Холмену это не мешало. Он уверенно указывал Поллард путь к вершине Бичвуд-кэньона — Холмен поднимался к знаку, когда был еще мальчишкой.
Поллард выглядела взволнованной.
— Вы знаете, как туда добраться?
— Да, мы почти на месте.
— Я думала, мы поедем через Гриффитс-парк.
— Этот путь лучше. Мы ищем одну улочку.
Холмен не верил, что они что-нибудь найдут, но понимал, что взглянуть необходимо. Теперь они знали, что один из полицейских получал информацию от Элисон Уитт. Если Уитт рассказывала офицеру, на которого работала, об Антоне Марченко, то копы наверняка знали и о Голливудском знаке. Связь между знаком и фантазиями Марченко могла подтолкнуть их к прочесыванию участка. В числе прочесывающих мог оказаться и Ричи. Холмен все гадал, видела ли Элисон Уитт Марченко в новостях. Вполне вероятно. Тогда она поняла, что ее пират — всего лишь грабитель банков, и довела полученные сведения до своего копа. Что, возможно, и стало причиной ее смерти.
— Мерзкая штука эти каньоны, — сказала Поллард. — Я не могу найти сеть для сотового.
— Хотите вернуться?
— Нет, не хочу. Просто стоило бы проверить, действительно ли эта девица была осведомителем.
— А что, существует горячая линия для осведомителей?
— Оставьте свои шутки, Холмен, прошу вас.
Они все выше поднимались по петляющим улицам, углубляясь в Бичвуд-кэньон. Голливудский знак постепенно приближался, то показываясь в промежутках между домами и деревьями, то прячась за горой. Наконец они добрались до вершины гребня.
— Теперь помедленнее, — попросил Холмен. — Мы уже рядом. Можете припарковаться на тротуаре вон у тех домов.
Поллард заглушила мотор, и они выбрались из машины. Улица резко обрывалась, перекрытая высокими воротами. Ворота были заперты, и на них висела большая табличка, гласившая: «ЗАКРЫТО ДЛЯ ПОСЕЩЕНИЯ».
Поллард с сомнением посмотрела на табличку.

