- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полчаса искренности - Настик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За моей спиной упало что-то тяжёлое, судя по звуку. Люпин подскочил ко мне, схватил за плечи, развернул и тряхнул. В глазах плескались бешенство, ненависть и боль.
- ТЫ СООБРАЖАЕШЬ, ЧТО ГОВОРИШЬ? КАКОЕ ТУТ МОЖЕТ БЫТЬ «ПРОСТО»? ТЫ ВООБЩЕ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО С НИМ СДЕЛАЛИ?
Я оттолкнул Люпина с такой силой, что тот не удержался на ногах.
- Избавь меня еще и от твоих истерик, - процедил я, держа наготове палочку. Люпин так яростно сверкал глазами, что я невольно подумал: не применить ли Отрезвляющие чары? Или лучше просто Охлаждающие?
Впрочем, Люпин, похоже, приходил в себя и без моей помощи. Встав с пола, он уже не кидался на меня, а поднял упавшее кресло - вот что так грохнуло - и бессильно рухнул в него.
- И ты позволил, ничего не сделал…
- Да, конечно, я ничего не сделал, - раздраженно ответил я, снова отвернувшись, - только пару раз спас его от смерти, рискуя собой. Ну и по мелочи, истратил кучу своего драгоценного времени, чтобы варить ему необходимые зелья из не менее ценных ингредиентов и успокаивать его. А так - совсем ничего не сделал.
Я повернулся к Люпину, чувствуя, что снова могу владеть собой.
- Я… - попробовал заговорить он, но я перебил его.
- Мы сейчас говорим не об этом. Я объяснил тебе причину, по которой Поттер пока не должен знать о своем возможном, - я подчеркнул это слово, - состоянии. И учти, если бы он хотел, чтобы ты знал о том, что случилось, он бы тебе сказал. Так что будь добр, делай вид, что ничего не знаешь.
- Это будет сложно…
- У тебя нет выбора, - я ухмыльнулся, - или ты делаешь вид, что ничего не знаешь, или я наложу на тебя Обливиате, и ты забудешь все, о чем я тебе сказал.
Люпин кивнул.
- Хорошо. Послушай, Снейп, у тебя нет чего-нибудь успокаивающего? Боюсь, если я сейчас отсюда выйду, Гарри все поймет по моему лицу…
Я пожал плечами.
- Сейчас принесу.
- Послушай, а почему ты до сих пор не сделал проверку? - его вопрос настиг меня у дверей, пришлось остановиться и ответить.
- У меня нет нужных трав для зелья. Я планировал купить их в начале Рождества, но Пожиратели так скучали по моему обществу, что мне пришлось перенести поход по магазинам на неопределенный срок.
- Шутишь?
- Я так похож на шутника? - я приподнял бровь, - иди здесь, сейчас принесу тебе зелье.
* * *
Остаток каникул Гарри провел в подземельях со Снейпом. Все чаще он натыкался на встревоженные взгляды, но его беспокоило другое: по его мнению, человек, которого пытали четыре дня, не мог так быстро прийти в себя, как это сделал Снейп. Поэтому он старался, как можно больше времени проводить с ним. Снейп, казалось, не был против. Когда Гарри делал уроки, заданные на каникулы - в первые дни он был слишком взволнован, чтобы делать что-то - Снейп сидел рядом и иногда помогал Гарри.
Единственное, что портило безграничное состояние счастья, это мысли об однокурсниках, которым надо было как-то объяснить свое отсутствие, и болезнь Джеймса, которая сопровождалась в основном высокой температурой, насморком и кашлем. Однако Джеймс, несмотря на свое состояние, в кровати лежать отказывался и постоянно выходил то в гостиную, где сидели Гарри со Снейпом, то в кабинет, обычно пустующий. Гарри все чаще казалось, что с Джеймсом что-то происходит. Обычно жизнерадостный, в эти дни он постоянно пребывал в какой-то тоске, натужно улыбаясь, когда рядом были Гарри или Снейп. Странно было только то, что зельевар не замечал подозрительного состояния собственного сына.
* * *
Начало семестра оказалось просто отвратительным.
Гермиона, слава Мерлину, пока не узнала о том, что он большую часть каникул провел вне Гриффиндорской башни. Хотя ясно было, что в неведении она останется недолго: взгляды большинства учеников были направлены на Снейпа. Гарри в очередной раз задумался о том, каким образом информация, вообще-то не подлежащая разглашению, становится известна всей школе.
Рон молчал и только странно разглядывал Гарри, как будто что-то подозревал. Всякий раз, глядя на друга, Гарри понимал, что тот начнет его расспрашивать о его отсутствии, как только появится возможность, и в очередной раз прокручивал в голове варианты ответов. К сожалению, все отговорки, которые он придумал, были настолько нелепыми, что даже Рон не поверил бы в них.
Примерно к концу второго урока Гарри понял, что на завтраке он еще легко отделался. На Трансфигурации и Чарах к Гарри было приковано все внимание однокурсников, не только гриффиндорцев, но и хаффлпафцев и рэйвенкловцев. Правда, еще хуже оказалась растерянность Гермионы, которая сперва попыталась выяснить, с чего это Гарри потянуло спасать Снейпа - не иначе как головой стукнулся, прокомментировал Дин - а потом последовала длинная и нудная нотация о том, как глупо он поступил, снова бросаясь очертя голову в возможную ловушку.
Если учесть, что перед этим полперемены заняла почти такая же нотация от МакГонагал (и еще минус шестьдесят баллов с Гриффиндора, и, после долгих колебаний, плюс сорок за удачно проведенную операцию), Гарри старался просто не слушать Гермиону.
Однако на уроке у Хагрида оказалось, что все, что мучило Гарри до этого, было всего лишь цветочками…
Во-первых, урок проходил под угрюмыми взглядами слизеринцев и тоскливым - Малфоя.
Во-вторых, на место уставшей от длинного монолога Гермионы заступил Хагрид. Справляться с очередной летуче-кусачей зверюшкой, называемой скорпиосом, Гарри пришлось под удивленное бормотание Хагрида: «Ты ж всегда его не любил, вроде, а тут спасать кинулся.… Ну, да тебе видней, тем боле, что не дело так вот человека бросать.… А про Дамблдора ты зря думал, что он Снейпа бросит, не такой он, Дамблдор-то…».
И Гарри очень удивился, поняв, что ситуация может быть еще хуже.
Когда у него уже появилась замечательная мысль наложить на весь Хогвартс один очень мощный Обливиате, чтобы больше никто не лез с глупыми вопросами о том, что это ему в голову ударило, к нему пробился Симус.
На Гарри снова накатила слабость, как когда-то давно, в душевой, и пришлось собрать все свои силы, чтобы не рухнуть на месте, отвечать на вопросы и не тянуться к палочке. Однако когда Гарри почувствовал руку Симуса на спине, точнее, почти на ягодице, его охватила такая паника, что он готов был закричать…
Вместо этого раздался вскрик Рона, который не удержал своего скорпиоса. Гарри, стоящий к нему спиной, получил легкий укус куда-то в лопатку и, вцепившись в Симуса, мстительно загородился им от взбешенной долгим сидением на поводке твари. Не сомневаясь, что Рон сделал это специально, Гарри был преисполнен благодарности.
Помня, что укусы скорпиосов не ядовиты, а только вызывают зуд и припухлости на ужаленном месте, Гарри позволил себе изобразить полную панику и спрятаться за ошарашенным Симусом, как за живым щитом. В конце концов, сжалившись, Гарри взялся за палочку и отогнал скорпиоса в сторону слизеринцев. К превеликому удовольствию Гарри, первым делом скорпиос налетел на ухмыляющегося Малфоя, ужалив его в щеку.

