- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Просроченное убийство - Миранда Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выйдя на крыльцо, я махнул припаркованным у дома машинам. Оттуда вышли три помощника шерифа. Посторонившись, я пропустил их в дом и быстро закрыл дверь, чтобы Дизель не прошмыгнул на улицу.
Но он и не пытался. За спинами помощников шерифа я разглядел пушистый хвост на лестнице: видимо, кот устремился на третий этаж, и мне очень хотелось последовать за ним. Не знал, смогу ли спокойно стоять и наблюдать за тем, как Джулию будут арестовывать. Я до сих пор не мог поверить в то, что она сделала, но оставить ее одну сейчас было равносильно предательству.
И я вернулся в гостиную, чтобы сесть рядом с ней. Канеша Берри принялась зачитывать Джулии ее права.
Я уже уходил на работу в понедельник утром, когда на кухню зашел Джастин. В субботу, после того, как Джулию взяли под стражу, я отвез мальчика домой и объяснил растерянному Эзре, что случилось. Болезнь забрала у него последние силы, и Джастин оставался с отцом до вечера. Потом приехал Рик Такетт. Мальчик был слишком потрясен, чтобы что-то решать, и я посоветовал ему ехать с Риком. Джастину понадобится поддержка, и я не сомневался, что Рик не оставит новообретенного сына одного.
Джулия всего лишь хотела помочь своему ребенку, но зашла слишком далеко. Годфри нехорошо с ней обошелся, подтолкнув к браку с Эзрой, хотя ей стоило вернуться к Рику. Не сомневался, что она много раз об этом пожалела. И, наверное, в глубине души винила Годфри за то, что ее жизнь так повернулась. Да и сам Годфри, должно быть, чувствовал себя виноватым, раз дал Джулии деньги, даже узнав, что Джастин – не его сын. Должно быть, решил, что может откупиться от нее, но она к тому времени была озабочена лишь одним: не дать Годфри изменить завещание. И действовала, не думая о последствиях. В противном случае не потеряла бы на месте преступления ручку и не попалась бы на таких мелочах, как нестыковки во времени и квитанция из банка.
Пускай поступок Джулии и потряс меня до глубины души, откровенно говоря, мне было ее искренне жаль. Я ничем не мог помочь, кроме как продолжить заботиться о ее сыне.
– Ты как? – спросил я, окидывая Джастина пристальным взглядом. Судя по кругам под глазами, он почти не спал.
– Не знаю, – Джастин пожал плечами. – Бред какой-то, я до сих пор поверить не могу.
Нарисовавшийся в дверях Дизель потерся о его ноги, и мальчик присел, чтобы обнять кота.
– Если я могу чем-то тебе помочь, ты только попроси, – негромко сказал я.
– Спасибо, – ответил Джастин, глядя на меня снизу вверх. Сквозь усталость на его лице проступало новое, взрослое выражение. Последняя неделя прибавила ему с десяток лет.
– Вообще-то есть кое-что, – Джастин выпрямился. – Мне бы хотелось снова жить у вас.
– Разумеется, какие могут быть вопросы? – воскликнул я, сглатывая ком в горле. – Дизель жутко по тебе скучает.
На лице мальчика появилась тень улыбки.
– Мне его тоже не хватает. Рик хочет, чтобы я переехал к нему и жил со своими братьями и сестрами, – он покачал головой. – Так странно. У меня никогда не было братьев и сестер, а теперь есть. Конечно, сводные, но все же.
– Хорошо, когда есть семья, – я помолчал немного. – Но к такому нужно привыкнуть. В твоей жизни появилось столько новых людей…
– Да, сэр, – кивнул Джастин. – Спасибо вам, мистер Чарли. И тебе, Дизель.
Он постоял на кухне еще немного. Мне отчаянно хотелось его подбодрить, но мы с Дизелем уже сделали все, что могли.
– Пойду к себе, посплю немного, – наконец сказал он, проглотив зевок.
– Отличная мысль, – улыбнулся я. – Думаю, Дизель с удовольствием составит тебе компанию.
– Пойдем, дружище, – окликнул кота Джастин и поболтал пальцами в воздухе. – За мной!
Мальчик с котом покинули кухню, и я присел за стол, на время забыв о работе. Джастин топал по ступенькам, и, несмотря на все трагические обстоятельства, этот звук наполнял радостью мое сердце.
За три года, что прошли со смерти жены, я постарался закрыться от окружающих, ограничив общение с людьми лишь необходимыми контактами. А поскольку мои дети жили далеко, из близких у меня остался только Дизель.
Какое-то время этого было достаточно. Но потрясения последней недели вдребезги разбили раковину, в которую я забился, сам того не осознавая.
На секунду мне показалось, что за столом снова сидят Джеки и тетушка Дотти.
– Пора, – сказала Джеки, и тетя Дотти согласно кивнула.
Я улыбнулся им, и видение растаяло, оставив после себя лишь флер счастливых воспоминаний.
И в самом деле, пора.
Я собрал вещи и отправился на работу.
Примечания
1
Американский писатель и критик, автор ставших классикой детективных романов, повестей и рассказов. Один из основателей жанра «крутого детектива». – Здесь и далее примечания переводчика.
2
Фрэнк и Джо Харди – герои серии детских детективов, написанных группой авторов под псевдонимом Фрэнклин У. Диксон. Их отец был частным детективом, и братья помогали ему в расследованиях.
3
Отсылка к трагедии Уильяма Конгрива «Невеста в трауре». Целиком фраза звучит так: «И ярость отвергнутой женщины заставит ад содрогнуться».
4
Мой красивый котик! (франц.)
5
Какая жалость! (франц.)
6
Несомненно! (франц.)
7
Американская писательница, автор любовных романов, детективов и прозы для детей. Журналисты прозвали ее «королевой американской готики».
8
Один из псевдонимов английской писательницы Элеоноры Элис Берфорд Хибберт, мастера историко-авантюрного и готического романа.