Тень могущества - Роман Струков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Стоун, а ты чего хотел?! — окрысился он. — Ты вышел в тираж — и тут вдруг тебя ставят на скандальное дело и требуют для тебя «чистую» биографию!
— Кто требует? — переспросил я. Маллинсон и Боров не то чтобы запанибрата, но уж не стал бы наш легендатор так темнить.
— Джек, я не знаю. Давят через МакМагона, но он был против.
Угу. Узнаю босса, он всегда против. Слишком много гадостей я про него знаю — не уголовка, конечно, но достаточно для того, чтобы уничтожить карьеру. Так что поставить меня на это дело — это ему, конечно, выгодно. А вот чистить мне биографию — это на него должны были очень серьёзно надавить. Любопытно, где это у меня выискался покровитель?
— Стоун, ты сконцентрируйся на расследовании. Твоё дело факты, ты сам говорил. А режиссуру и постановку оставь мне. — неожиданно жёстко говорит Маллинсон, не то имитируя повадки большого босса, не то приоткрыв своё истинное лицо. — Мы и без того держим информационную атаку по всем уровням. МакМагон превысил свои полномочия, сохранив расследование за Восточным Управлением.
Я продолжал наступать на легендатора, пока он не вжался в стену. Стена была бетонной, но мне показалось, что она начинает проминаться.
— Чёрт побери, Джек, а что мне оставалось? Твою напарницу зачислили в штат через два часа после убийства, мне пришлось для объяснения всего этого целый роман писать!
Я молча смотрел на Маллинсона, а тот — не то оправдываясь, не то вводя меня в курс дела — продолжал частить.
— Джек, ты работал под прикрытием — это позволит объяснить все дыры в твоей биографии и рост в звании; естественно, защищён программой защиты свидетелей, которую ведёт наш департамент, так что ни одна посторонняя свинья не подкопается; Айви была в отделе молодёжной преступности, переведена из 101 участка.
Я молчал. От всего этого бреда несло Голливудом, да это, собственно, и был Голливуд — все эти сотрудники Миниправды были родом именно оттуда; и кто виноват, что все их «типовые клише» и на милю не приближаются к реальной жизни… хотя как знать — возможно «на ура» пережёвываются коллективным массовым сознанием.
Сам Маллинсон истолковал моё молчание в нехорошем смысле — этакое, знаете ли, вторжение реальности в лице Стоуна в собственный бред шизофреника.
— Женатая пара… да ещё такая экзотичная… публике должно понравиться… — растерянно пробормотал он.
— Устав запрещает близким родственникам работать в одном отделе, — сообщила Айви из-за моей спины.
— Причём тут устав? — оживился Маллинсон. — с точки зрения официальных документов нарушений нет, офицер Стерлинг привлечена на правах эксперта, и вообще, предоставьте мне выполнять мою работу, хорошо?
Маллинсон наконец заткнулся — вконец, видимо, исчерпав запас истерического красноречия. Возможно, он и хотел бы ещё что-нибудь добавить о своих трудностях, но покосился на Айви и предпочёл покинуть моё общество.
Очень быстро.
Я потёр предплечье, вновь потерявшее чувствительность, и, в свою очередь, посмотрел на эльфку.
Офицер Стерлинг чуть отвернувшись, рассматривала своё отражение в зеркальной панели, отделяющей нас от улицы.
— Плюнь на Маллинсона, — попробовал утешить её я. — Работа у него такая — слухи распускать. Собачья.
— Я пытаюсь представить, как могла бы выглядеть наша свадьба, — сообщила девушка, заставив меня картинно вывалить челюсть вниз.
Затем я увидел улыбку девушки и облегчённо вздохнул.
— Дело кончилось бы грандиозной потасовкой эльфов с орками. Ну, идём уже к шефу — полагаю, теперь ему разговора со мной не избежать.
Усмешка эльфки мелькнула в зеркале напоминанием о Чеширском коте.
11
В кабинет босса я вошёл с явственным желанием переломать кое-кому все кости.
— Ты хорошо смотришься на видео, — сказал мне шеф вместо приветствия.
— Намекаете на скорую смену места работы? — буркнул я, бесцеремонно обрушившись в начальственное кресло. Айви скромно — совсем как некий Стоун недавно — притулилась у стального стеллажа, заставленного папками.
МакМагон, стоявший у стеклянной стены собственного кабинета и наблюдавший за суетой работающих людей поворотился ко мне с явным желанием высказаться на счёт моего хамства, но я не дал ему и слова сказать.
— Что за наркотики, шеф?! Почему я ни сном ни духом не знаю ни о каких наркотиках? Почему я, чёрт побери, узнаю об этом у шакалов у входа — и почему тогда, провались оно всё к дьяволу, этим не занимаются ребята из Агентства по борьбе с наркотиками и нелегальными стимуляторами?
Шеф задумчиво посмотрел на меня, явно размышляя, как мне лучше ответить — то ли с позиции большого босса, то ли с позиции лучшего друга.
С последним, очевидно, дело бы никак не выгорело.
Не придя ни к какому выводу, Весёлый Боров вновь повернулся ко мне спиной.
В воздухе повисла тишина, и каждое слово МакМагона разрезало её как камень, брошенный в пустой и очень — до центра Земли — глубокий колодец.
— Возможно, потому, что я замазан в это дело по уши.
— Уж наверное! — фыркнул я, — Вы же там были, босс!
— Вот именно, — МакМагон посмотрел на меня и усмехнулся. — Только я не свидетель, Джек.
Я промолчал — до меня стало доходить.
— Для жандармерии я — один из подозреваемых. Мне шьют измену Родине, предумышленный заговор с целью убийства должностного лица.
— Рад, что вы ещё занимаете свой кабинет, шеф, — почти искренне сказал я. На самом-то деле меня тут же начал грызть вопрос — почему шеф своё место ещё занимает. Доказухи не хватает — так это вряд ли, бравых ребят-элитаров вопросы доказательной базы и презумпции невиновности никогда не волновали.
Но это шеф комментировать не стал.
— Поэтому я не могу передать это дело ни федералам, ни элитарам, ни Агентству. Стоун, мне до зарезу нужен свой человек — просто чтобы знать, откуда ветер дует.
Я покосился на эльфку. Любопытно, а она-то благодаря каким достоинствам в ближний круг попала?
— Роджер… а почему бы не рассказать мне всё сразу? Чистосердечно?
МакМагон грузно подошёл к стулу без подлокотников, на котором обычно сиживал я и тяжело опустился на жалобно скрипнувшее сиденье оперевшись локтями на стол.
— У нас… в Департаменте… утечка. Ты сам понимаешь — ни мы, ни элитары не хотели давать огласку.
— Шила в мешке не утаишь.
— На месте преступления было пять человек. Один — жертва. Про обнаруженные наркотики знали только мы.
— И ещё — убийца. Или убийцы.
МакМагон выглядел чуточку ошарашенным. Ну да, не иначе как закрутился на работе и забыл, что в игре под названием Преступление игроков как минимум трое, даже если один из слагаемых этой тройки — жертва.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});