- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нерешенная задача - Елена Валентиновна Муравьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его взгляд блуждающе пробежал по входной двери, потом на администратора и снова остановился на посетителе. — Вам что-то очень срочное? Дело в том, что завтра возвращается господин Тернер, я даже уверен, что вам необходимо увидеться именно с ним… — и он развел руками, подняв маленький докторский чемоданчик — а я …мало могу быть полезен. И потом, чтобы вас не интересовало, я по долгу службы обязан хранить врачебные тайны, да и простите — он прижал свободную руку к своей груди …мы люди подневольные, мне не хотелось бы нарушать Устав клиники, я даже не попытаюсь удовлетворить ваше любопытство в каком бы то ни было вопросе.
Войцеховский хмыкнул. — Ну понятно …мне даже кажется, вы уже даже поняли по какому вопросу я хотел бы переговорить с господином Тернером.
Господин Роберт наигранно и не умело схитрил. — Я догадываюсь. Но у меня нет права вмешиваться и давать вам может быть и лишнюю, не нужную информацию. Прошу извинить меня, ведь ничего личного. — и он опять приложил свободную руку к груди.
Войцеховский даже не стал нагнетать напряженность своим визитом. — Хорошо, завтра, так завтра. — и обратился к администратору — тогда поставьте в известность господина Тернера о моем визите завтра.
Он первым вышел и направился к машине. Но подумал, что мог бы сделать жест учтивости и подождал, когда господин Роберт выйдет, чтобы предложить подвезти его домой.
Ани уже по дороге в Гарлем пришла к решению, что необходимо будет прибегнуть к помощи Миррано. Бетси была расторопной помощницей, но если схватки длятся довольно долго, то родовая деятельность затухает и это символизирует об очень серьезных проблемах. Обычно закаленные и стойкие негритянские женщины рожали быстро и ровно. Здесь все указывало на то, что потребуется оперативное вмешательство. Она стала обстоятельно объяснять Джо, что ему потребуется срочно сделать, после того, как доставит Ани с Бетси к роженице.
— Джо — говорила она растягивая слова, чтобы он хорошо запомнил их — доставишь нас и надо будет срочно отправиться тебе в район Мидтаун, дорогой. Я боюсь, что не справлюсь одна, ты найдешь дом выходящий всеми окнами на пролив Ист-Ривер, номер дома 99, из красного кирпича, посчитаешь этажи — их ровно пять и он один такой низкий в этом районе. Поднимешься на четвертый этаж, позвони в квартиру 12. Тебе нужен господин Миррано и ты ему объяснишь, что я его зову помочь. Женщина долго рожает. Все… Привези его поскорее к нам в Гарлем, Джо …что-то я боюсь, что все очень серьезно.
Они с Бетси вошли в подьезд трехэтажного дома. Сбоку тянуло запахом гуталина и гари. И это было настолько сильно, что Ани закрыла ладошкой нос. Поднявшись на широкую лестничную площадку, на которой было у стены прибито к потолку планки с гвоздями и за них цеплялись веревки для белья. Как и задумано было, висели на веревках детские вещи, мужска рубаха и дюжина носков. Ани встала и поджидала Бетси, ибо не знала в какую дверь заходить.
— Странно… отчего так пахнет гарью? — пожала плечами — и ваксой для обуви?
Бетси нагнала и пошла первая в двери на право. Они прошли в очень узкий коридор, темный, без окон и вошли в сумрачную комнату, довольно просторную, даже с небольшой нишей и сразу все отметили, насколько здесь скрипят старые деревянные полы, что даже если бы человек спал, от их скрипа невозможно было не проснуться. Большая комната была настолько бедной, но аккуратной и может быть воспроизводила такое впечатление только потому, что мебели в ней почти не было. Полы были чистые, чистые шторки на узком, высоком окне и практически все из того, что напоминало об уходе за жильем. Стены когда — то красили, но это было вероятно в прошлом веке и поэтому выглядели они убого. Цвета белого, но уже почти серого за годы отсутствия ремонта, но это создавало больший простор, чем нежели их покрасили бы темной краской. Но там, где стояла узкая, железная кровать, с высокими спинками, обшарпанными и почти черными, прямо напротив окна, к противоположной стене, стены даже были оклеены обоями в розовую поло сочку, уже выцветшую за давностью. Ани уже бывала в бедных домах, квартирах, общежитиях и коммуналках, но всегда содрогалась, когда попадала в них. Но сейчас её больше привлекало внимание отсутствие шума, тишина. С кровати неслышно встала им навстречу Роза и на её встревоженном лице отразилась и радость, и мольба. Она шепотом стала рассказывать обо всем, что Ани необходимо было знать. — Госпожа, схватки прекратились, но она так долго мучилась, ребеночек не хотел выходить, наверное, ножками шел, и мы не смогли заставить его перевернуться. Наша Тина совсем изнемогла и сейчас впала в бессознательное состояние. Это очень плохо и страшно, дышит, но ребенок уже не шевелится.
— Ани отдала ей в руки саквояж и села на край кровати. Её руки сразу легли на живот молодой негритянки, и та не пошевелилась, но грудь её вздымалась, она была жива. Ани посмотрела на Бетси и кивнула ей головой, а та, участвуя уже вместе с Ани в родоразрешении не первый раз, без слов поняла и наклонившись, стала задирать негритянке льняную сорочку и подтянув одну её ногу на себя, заставила согнуться её в колене. Так она держала, слегка отклонив на себя. Ани тоже самое сделала с другой ногой. — Роза, теперь дай саквояж.
Из него она быстро достала бутыль со спиртом и предложила его взять Розе, чтобы та чуть вылила его ей на руки. Протерев ладошки, Ани осторожно, но уверенно проникла во влагалище.
Молодая негритянка застонала. Схватки измотали её силы и вся её внутренность настолько наболела, что отдаленное движение у неё внутри произвело тяжелую реакцию отторжения всего, что к ней прикосалось… Она открыла глаза и увидев Ани, про которую ей много рассказывала Роза и передавала упаковки с мылом, а Бетси когда-то приносила в корзине курей, осветили её лицо радостной надеждой. Но Ани, сосредоточенно ощупывала её плод внутри и все так сконцентрировано и настороженно следили за её лицом, а оно в какой — то момент времени стало мрачнеть и она уже

