- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Я - кто?! Сенсей?' 2: Изменяющий судьбыю Том II. Часть 1. - Kerr Riggert
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока летел, пытался проанализировать бой.
Хидан был быстр, и у него превосходная скорость реакции, но… Честно говоря, я ожидал большего. Гай, да даже Ли, без утяжелителей будут если не быстрее, то примерно равны Хидану по скорости. Удары чудовищно сильные, но принятые вскользь вполне можно пережить. Однако есть два момента, которые все портят: во-первых, эта сволочь очень ловкая. Хидан движется как акробат, он очень гибкий, обладает идеальной координацией и прекрасно владеет своим телом. Я в него влепил весь боезапас наручей с идеальной дистанции атаки. Итог? Из двадцати мелких сенбонов-зубочисток в него попало три. Я бы в его ситуации «собрал» не меньше половины. А во-вторых, Хидан виртуозно владеет своим нелепым на первый взгляд оружием.
Оно выглядит громоздким, но при этом своей косой Хидан орудует, как лёгкой тростинкой. Отбить его оружие своим танто я пытался — не держит. Даже с мечом Второго я едва удерживал удар. А если вся сила и импульс уйдут в одно оружие, то оно или расколется, или вылетит из руки. Короче, драться с ним в ближнем бою — самоубийство. И это у него ещё не было того складного штыря-копья, которым он себя колол во время ритуала. Я похолодел, вспомнив о том, что я вообще-то был с ним в клинче, и он вполне мог им меня проткнуть, и никакая броня меня бы не спасла. Помотал головой, сбросил наваждение, сверился с часами и полетел сразу ко дворцу.
В тронный зал к даймё я просочился, как сокол меж двух стволов, пролетев в зазор между двух стягов на окне. Просто чтобы не терять времени. В кувырке сложил крылья и заблокировал на выходе удар телохранителя.
— Прости, щас скажу! — Наоки опешил от моего вида и слов, — пароль «Суслика видишь?»
— «Нет», — отозвались и даймё и телохранитель.
Это должна была быть очередная шуточка мне для настроения, а получилось, как получилось…
— «А он есть». — с кислой рожей сказал я, убирая кунай в кобуру.
— Что-то случилось?! — даймё позабыл уже про статус и, забавно переваливаясь подбежал поближе. Его мой вид откровенно напрягал, но и интерес вызывал не шуточный.
— Да. Накатоми-но Катамари у себя? — заторможенно выдал я заготовленный текст. Истощение снова напомнило о себе.
— Я здесь, Умино-сан!
— Да, конечно, я сейчас доложу. — привалился к колонне, покрытой красным глянцем краски и позолотой, словно в храме.
Пока телохранитель подавал мне воду, я начал пересказ:
— Ближний лагерь разгромлен, выжившие ушли к Утиде-сану, так что он не сможет отсидеться, когда мимо его замка пойдут выжившие из Дальнего Лагеря.
Наоки даже порывался мне стул притащить, но я лишь башкой помотал, отказавшись.
— Прибрежный лагерь лишился транспортных средств и уже должен был просить вас о милости.
— Они уже прислали бумаги и парламентеров, как вы им сказали, — дополнил дайме, и быстро покивал, не отводя от меня взгляда.
— Хорошо тогда… Фу-ф. Простите. — умолк я, смочив немного горло поданной телохранителем водой, а остальное просто вылил себе на голову, чтоб взбодриться.
— А что с Дальним лагерем? — задал главный вопрос царственный хомяк, тревожно наблюдая за мной.
— Часть ушла туда, куда мы ее послали, — шумно выдохнул я, с трудом отлепив липкий язык от нёба, — а часть… Они откуда-то нашли шиноби S–класса и убили Ямамото, командовавшего там, устроив бойню. — честно признался я, собрав чакрой грязную воду с лица и метнув её в окно.
Я уже немного отошел, так что даже отлип от одной из колонн зала и позволил себе присесть за столик, спрятанный между свисающих до самого пола стягов и парой колонн.
Вообще в замке даймё было непозволительно много таких укромных мест.
В лоб никто так и не решился спросить, почему я такой замурзанный, так что я продолжил распинаться, постепенно приходя в себя.
— По-моему мнению, — распечатал я письма мертвецов и передал их даймё, — силы заговорщиков в дальнем также серьезно ослаблены. Сейчас эти бумаги роли никакой не играют, но они показывают планы мятежников. Кроме того, сегодняшняя бойня не даст им добраться до столицы раньше позднего вечера.
А себе я распечатал чай-лекарство, что Анко мне приготовила. К счастью, чай-лекарство от истощения нормально переносил запечатывание. По закутку поплыл сладкий аромат имбирных пряников и улуна, будто чай только-только заварили. Предвосхищая вопрос о том, что это я такое вкусное пью, сам сказал, что это модификация лекарства и поделиться не могу, так как этим можно отравиться.
— Умино-сан, у вас есть предположения, что там произошло? — переглянувшись с телохранителем, спросил дайме, пока я мелкими глотками попивал лекарство, всё ещё мигая морзянку тиком под правым глазом.
— Не знаю. — буркнул я в кружку, чувствуя раздражение, вызванное истощением. — Либо полученные от господина нового дайме приказы им не понравились, либо, что вероятнее, внутри заговора был еще один заговор, и им нужен был только повод, чтобы силой захватить власть в стране, убрав уже Аруно.
— Вполне вероятно, — подумав, согласился Накатоми-но-Каматари. — В таком варианте я был бы им чуть более полезен живым — чтобы быть их марионеткой, но и мертвым бы им тоже пригодился — как знамя.
Я согласно кивнул.
— Умино-сан, вот здесь, — дайме осторожно придвинул потрёпанный жизнью кейс с кодовым замком, — ваши шестьсот тысяч в дополнение к уже полученным. Клан Вагараши все-таки восстал, а ваши подопечные прекрасно себя показали, подавив бунт с минимумом жертв. Вы честно отработали свои деньги. Но…
Какое еще «но»?!
Я молча поднял на даймё взгляд, заставив того запнуться.
Каматари сглотнул, но всё же продолжил мысль:
— Но мне снова нужна ваша помощь. Мне нужно, чтобы вы и ваши люди присутствовали на переговорах и заявили о безоговорочной поддержке законной власти в Стране Чая Конохой и Страной Огня. Тогда я смогу выторговать приемлемые условия. За это я готов щедро заплатить.
Я замер в мучительных раздумьях. С одной стороны, получить хорошую награду за то, что я просто постою рядом — так это миссия мечты, дайте две, нет, лучше три! А еще лучше десять! С другой стороны, там будет Хидан и он хочет меня убить. Ну то есть он вообще всех хочет убить, для него

