- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Прикладная крапология - Верчик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут же стало значительно легче - заклинание потекло ровно, мощно. Слова теперь выговаривались как бы сами собой, Гарри даже не приходилось заглядывать в пергамент - они словно врезались в мозг. Луч из голубоватого стал ярко-синим, охватывая голову Скорпиуса. Тот облегченно вздохнул, расслабляясь. Драко и Ангус синхронно выдохнули, Драко даже шепнул:
- Если тяжело, отпускай. Ему, по крайней мере, теперь уже легче, - но Гарри, хоть перед глазами и прыгали обморочные круги, а желудок бунтовал, произнес заклинание еще дважды, пока не увидел, как Скорпиус приподнимает голову.
Ангус тут же бросился к нему, а Драко поддержал пошатнувшегося Гарри.
- Ты как, Глазастик? - тихо спросил Ангус, наколдовывая Скорпиусу стакан воды.
- Живой, - хриплым шепотом отозвался тот и жадно проглотил воду одним глотком. - Я… Слегка не рассчитал силы.
- Ты слегка повредился головой! - возразил Драко, подводя Гарри к кровати и опуская на нее. - Или это был такой способ покончить с собой? Так есть более изящные методы!
Скорпиус слабо улыбнулся и посмотрел на Гарри.
- Спасибо, - сказал тихо.
- Ты меня очень напугал, - пробормотал Гарри. Вместе с облегчением на него навалилась страшная усталость. - Скорпиус, ты прости меня, - Драко пытался что-то сказать, мол, сейчас не время, что все устали, что Скориусу нужно отдохнуть, но он только раздраженно дернулся, вырываясь из его рук, и нетвердо подошел к кровати, плюхаясь прямо на пол. - Прости, что не спросил вначале тебя. Прости, что решил все за тебя. Прости, что все испортил, - прошептал он, и неуклюже попытался подняться. - Я сейчас уйду, только чуть-чуть отдохну, ладно? - и обессиленно закрыл глаза.
- Это не ты испортил, - вздохнул Ангус и осуждающе посмотрел на притихшего Драко.
- Но… - начал было тот, но заткнулся, когда Скорпиус метнул в него ненавидящий взгляд.
- Не надо, не уходи, - сказал Скорпиус мягко, кладя руку Гарри на бедро. - Я понимаю, что ты хотел как лучше.
- Я тоже, - медленно сказал Драко, присаживаясь край кровати. - Я тоже хотел как лучше, сын.
- Как лучше?! - Скорпиус резко обернулся к нему. - Ты все эти годы знал об этом чертовом месте в Визенгамоте и милостиво давал мне иллюзию свободы! Ждал, пока я наиграюсь и перебешусь, да?! Думал, я в игрушки тут играю! С собачками возится, ах какая прелесть, вы посмотрите, какой милый малыш! Ой, ну надо же, авроров дрессирует, ну не прелесть ли! Ого, с мужиком переспал. Фу, брось каку, а то атата сделаю… - он замолчал, потер виски, а потом тихо, но твердо сказал: - Уходи. Спасибо, что помог, но сейчас уходи.
Драко, сгорбившись, молча направился к выходу. Ангус, посмотрев на Скорпиуса и Гарри, торопливо крикнул отцу:
- Вели подавать гуся, я сейчас! - и снова обернулся к брату. - Глазастик, вы тут вдвоем друг друга не калечьте больше, итак сегодня наигрались выше крыши. Мистер Поттер, - тронул он Гарри за плечо, - с вами точно все хорошо? Может, в клинику?
- Спасибо, Ангус, - Гарри с его помощью поднялся с пола, и тот усадил его на кровать в ногах Скорпиуса. - Прости за беспокойство, но ты не можешь найти в Мэноре толкового эльфа? Скорпиусу надо что-нибудь поесть, и коровы недоенные…
Пусть это звучало глупо, но Гарри не хотел, чтобы Скорпиус мотался с ведром до сарая и обратно - вдруг боль вернется, а читать сегодня заклинание он был не в силах.
- Не волнуйтесь, не впервой, - кивнул Ангус. - И крапу вашему кролика передадим. А ты, Скорпиус, не злись на отца, - он обнял брата и похлопал его по спине. - Он ведь не мог знать, что все так обернется. Сюрприз готовил. И потом, это же не повинность какая и не рок. Просто возможность, а уж воспользоваться ею или нет, ты все равно решал бы сам. Думаю, меня тоже что-то похожее ждет, - он поморщился. - Пожалуй, стоит пойти спросить.
- Расскажешь потом, - усмехнулся Скорпиус, и его глаза на секунду полыхнули зеленым.
Что он сказал брату, Гарри не знал, но тот заулыбался еще шире и резво вскочил с кровати.
- Все, меня ждет гусь. Не скучайте! - крикнул весело и аппарировал.
- А какое Наследие у Ангуса? - вяло спросил Гарри. - Хотя подожди… Языкастый… Он что, многоголосен? Нет? - расстроенно протянул, когда Скорпиус покачал головой. - Многоязычный, да?
Его прервал домовик. Появившись с негромким хлопком, он почти силой всучил Гарри фиал. На этикете было написано: «Восстанавливающее».
- Полагаю, у Драко в Мэноре его столько же, сколько у тебя Обезболивающего, - Гарри послушно проглотил вязко-горькую жидкость и отдал пустой фиал домовику. - Так кем может стать Ангус? Ну не главным толмачем Министерства, точно. И как, скажи, он умудрился уже жениться?
- Он не так уж и сильно меня младше, - улыбнулся Скорпиус. - Ему уже двадцать три. Ты сам женился намного раньше. А станет он, скорее всего, министром иностранных дел. Он мало того что имеет дар понимать любой язык, так еще и дипломат прекрасный.
- И его тоже так крутит? - Гарри поморщился, вспомнив бледное лицо и мученически сжатые губы. - Кстати, ты как себя чувствуешь? Боль совсем прошла? Я Кингсли завтра его угольную рожу начищу! - разозлился, вспомнив, из-за чего Скорпиусу стало плохо сегодня.
Растрепанного, разом осунувшегося Скорпиуса очень хотелось обнять, и Гарри не смог противиться своему желанию - рванулся вперед, сжимая его в объятиях, и до боли в сердце желая, чтобы тот обнял его в ответ.
- Кингсли тут не причем, - прошептал Скорпиус ему в ключицу и скользнул по спине теплыми ладонями. - Они не знали. Думали, что тошнит, как при сильной леггилименции. Это же не у всех так. Чем мощнее Дар - тем сильнее отдача. Ангусу может стать плохо, только если он будет день напролет болтать на каком-нибудь африканском наречии, чуждом уху белого человека.
- Пообещай мне, - прошептал Гарри в аккуратное ухо, - что если не прекратишь совсем, то хотя бы будешь помогать этим разгильдяям пореже. И только, когда я рядом. Или Драко, - он чуть отстранился, заглядывая Скорпиусу в глаза. - Понимаешь, что это не просто боль. Ты можешь покалечиться или даже умереть.
- Я просто не учел, что значительно подорвал силы за два предыдущих приступа, - Скорпиус опустил голову, прижимаясь лбом к его груди. - Особенно вчерашний, - добавил еле слышно.
- Прости меня, - Гарри стиснул его в объятиях, прижимая так крепко, словно хотел спаять с собой. - Я не смогу от тебя отказаться. И портить тебе жизнь тоже не смогу, - он вздохнул. - Я чуть не сошел с ума за вчерашний день.
И, словно желая доказать себе, что он в здравом уме, и что вчерашний день остался только в кошмарных воспоминаниях, Гарри несмело коснулся шершавых искусанных губ, осторожно проводя по ним языком.
Скорпиус ответил на поцелуй - мягко, немного сонно, но охотно и с удовольствием. И всё же Гарри не стал углублять поцелуй, понимая, что обоим им сегодня слишком досталось, чтобы ещё больше тратить силы, пусть даже теперь на удовольствие. У Скорпиуса, видно, были похожие мысли, потому что довольно скоро он с неохотой отстранился и вытянулся на подушках.
- Голова болит, - вздохнул, закрывая глаза. - Уже не от приступа, а просто. Сейчас соберусь с силами и пойду зелье выпью.
- Лежи, я принесу, - Гарри все еще нетвердо выбрался из кровати. - Скорпиус, там к тебе посетители! - улыбаясь, сказал он по возвращении. - На первом этаже сидят Рид с Айей и буквально прожигают во мне дырки. Даже кролики бегают по саду, никому не нуж…
Откуда-то из-под лестницы, словно в подтверждение его слов, раздалось двухголосое несмелое гавканье, но его никто не услышал: подложив под голову кулак, Скорпиус сладко и крепко спал.
Гарри тихонько спустился вниз, погладил крапов по головам, спокойно говоря им о том, что все хорошо. Наверное, умные животные поняли его - он весело забили хвостами, а потом и вовсе отправились на охоту.
Забираясь в кровать, под бочок к Скорпиусу, Гарри вдруг понял, насколько же он устал за эти бесконечно длинные сутки. Вздохнув, он поудобнее устроился на подушке, и почти мгновенно провалился в глубокий сон.
Глава 7
Скорпиус проснулся раньше Поттера и, глянув на часы, выбрался из кровати. Будить Гарри на тренировку явно не стоило. Он вышел во двор и был вынужден в прямо смысле слова затыкать чересчур обрадовавшемуся Риду пасть. Кое-как угомонив его и похвалив бешено, но молча летающую вокруг Айю, он поспешил в хлев. Вейла и Лайма тоже выразили свой восторг дружным мычанием - эльфов они не любили и боялись. Быстро опустошив переполненные вымя, Скорпиус отнес ведро с переливающимся через край молоком на кухню и аппарировал в Косой переулок за свежей выпечкой.
Булочки пахли так аппетитно, что ставя на стол блюдо с ними, он не удержался и прикусил одну за румяный бок.
* * *
Проснувшись в одиночестве, в первый момент Гарри запаниковал. А что, если Скорпиус вчера оставил его в своем доме только из-за страха, что приступ вернется, а прочесть заклинание будет некому? И посреди ночи ушел спать в гостиную, чтобы выгнать утром.
Его тягостные мысли прервал радостный лай Каридона. Подойдя к окну, он увидел Скорпиуса, направляющегося к сараю-коровнику с ведром в руке. Облегчение окатило с ног до головы, разом забирая силы. Зевнув, Гарри, улыбаясь, снова залез под одеяло, собираясь встать, когда Скорпиус принесет молоко, но свежий воздух и треволнения вчерашнего дня сделали свое дело - минутой спустя он опять крепко спал.
