Сила главного калибра - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вспомнил! – хлопнул себя по лбу Боно. – Все, о чем вы сейчас говорили, продается в «У оврага»! Ну, это не овраг, это кабак или скорее что-то вроде клуба. У них там свои развлечения, дорогая дурь, женщины специальные – все как у людей, а название кабака – «У оврага». Там бывают все воровские шишки.
– Значит, отведешь нас туда.
– Но там опасно, чуть что – шило в бок.
Не обращая внимания на это предупреждение, напарники уложили в ранцы комбинезоны. Надо было их куда-то спрятать.
– Даже не знаю. – Джим огляделся. – Если эти воришки лазают здесь повсюду, найдем ли мы укромное место?
– А вон там. – Тони показал на стоявшую в цеху будку. Раньше ее большие окна были застеклены и оттуда за работой ткачей наблюдал мастер или начальник смены. Теперь стекол не осталось, осколки были рассыпаны по полу.
– Давай посмотрим.
Они подошли к будке, Тони подсадил Джима, и тот заглянул на крышу.
– Что там?
– Ничего, только мышиное дерьмо и пыль.
– То, что нужно, – сказал Тони и опустил напарника. Они подтащили ранцы, и Джим с помощью Тони положил их наверх.
– А ты, Длинный, снова окреп, – заметил Джим, пристраивая за поясом девятимиллиметровый «хаунд» и рассовывая по карманам два запасных магазина.
– Почти, – согласился напарник. – Но в голове какое-то кружение, наверное, ты просто поправился.
– Наверное, когда через перевал тебя тащил…
Тони застегнул куртку, потом снова расстегнул и повертелся на месте, проверяя, не распахиваются ли полы слишком широко и не видна ли рукоять пистолета.
– Нормально, – сказал Джим и отошел подальше, чтобы посмотреть, не заметны ли их ранцы снизу, но все было в порядке.
– Ну, Боно, теперь только ты знаешь, где находятся наши вещи, если пропадут – твоя голова с плеч.
– Я буду молчать даже под пытками, – заверил тот совершенно серьезно.
– Хорошо, если так, веди нас в «Овраг». Или еще рано?
– Нет, там веселье никогда не прекращается.
– Тогда идем.
61
Заведение «У оврага» действительно располагалось неподалеку от самого настоящего оврага, образовавшегося из выкопанной и заброшенной неведомыми строителями глубокой канавы. Дожди год за годом делали свое дело, вода текла под уклон, и овраг расширялся, забирая сначала углы заброшенных домов, потом их стены и прогнившие крыши. Овраг рос лишь по течению воды и в ширину, расти вверх ему мешала бетонная стена теплового узла, и хотя она уже полностью освободилась от грунта, все еще была надежна.
По крыше этого теплового узла напарники с проводником Боно и перешли на заовражную часть квартала.
Воровское заведение, как оказалось, располагалось под двойной крышей. Сначала посетитель попадал в огромный ангар, бывший прежде строительным рынком, и уже в нем размещался кабак «У оврага», собранный из тщательно отремонтированных строительных бытовок.
Бывший строительный рынок не потерял своей торговой функции, под его крышей всегда было многолюдно. Здесь не прекращалось движение прохвостов и бродяг всех мастей, совершавших обмен, продажу информации и обман себе подобных, но, несмотря на то, что публика была не из приличных, на мощенном камнем полу не было ни единой соринки, а рослые охранники прогуливались в толпе и внимательно следили за тем, чтобы никто не мусорил. Джим видел, как грязный воришка получил щелчок только за то, что из его кармана вывалилась смятая салфетка.
Под высокими сводами ангара висели мощные лампы, разливая искусственный свет в любое время суток, а из кабака доносилась веселая музыка. Для тех, кому не хватало денег на входной билет, дешевая «червивка» продавалась снаружи. Торговцы наркотиками, словно коробейники, раскладывали на переносных столиках свой товар и расхваливали его на все лады.
Тони купил для Боно большой пирог с мясом – проводник выглядел голодным. Для себя и Джима он ничего брать не стал, сомневаясь в происхождении начинки.
– Ну что, Боно, останешься здесь?
– Ага, – кивнул тот с готовностью, впиваясь в пирог. – Покараулю…
– Не боишься?
– Мне тут не страшно.
– Ладно, тогда мы пойдем, – сказал Тони, и они с Джимом со скучающим видом двинулись в сторону кабака. Музыка становилась все громче, а за постройками заведения неожиданно обнаружилась просторная автостоянка, куда через отдельные ворота заезжали самые важные гости.
Напарники как раз подходили к дверям, когда на стоянку подъехал такой гость, да не один – с целой сворой охранников. Гость сразу скрылся за углом кабака, за ним поспешили не менее шести человек охраны. Если бы Джим с Тони подошли чуть раньше, они бы узнали в прибывшем Отто Клинсманна.
У входа стоял огромный вышибала, он перекрывал половину дверного проема и даже не думал посторониться, с интересом глядя на двух нетипичных посетителей – судя по потертой одежде, эти юнцы были безработными.
– Вы не заблудились, ханурики? – доброжелательно поинтересовался вышибала, машинально разминая костяшки пальцев.
– Хотим пройти внутрь, – заявил Тони. Несмотря на немалый рост, рядом с этой горой мышц он чувствовал себя соломинкой.
– Это стоит денег, – усмехнулся вышибала.
Джим чуть отступил и незаметно ощупал под курткой пистолет.
– Мы заплатим, – продолжал переговоры Тони.
– Покажи бабки…
– Сколько стоит вход?
– По две сотни с носа, – произнес вышибала, выжидательно глядя на бродяг. Сейчас эти юнцы смутятся, а он даст им, так уж и быть, несильного пинка.
Тони открыл ладонь, и на ней, словно встрепенувшаяся птичка, развернулась ассигнация в пятьсот реалов.
– Это за билеты для нас с приятелем и сотню тебе…
– За что? – спросил пораженный громила.
– За информацию, она ведь тоже денег стоит.
Вышибала взял деньги и, сказав: «Щас», скрылся за бронированной дверью. Не успели напарники забеспокоиться насчет своих денег, как громила вернулся – теперь он был сама любезность. Протягивая два пластиковых жетона, он проговорил:
– Вы, парни, сядьте где-нибудь в уголок и не отсвечивайте, у нас публика крутая, одних ваших кепок хватит, чтобы получить в зубы.
– Спасибо за предупреждение, друг, – искренне поблагодарил Тони. Напарники проскользнули мимо стража ворот и, пройдя по короткому коридорчику, оказались в зале, где играла негромкая музыка и за стойкой скучал бармен.
В отгороженных кабинках о чем-то вели беседы солидные жулики, на их толстых пальцах поблескивали массивные перстни. На освещенном пятачке, за столом, заставленным фальшивым шампанским и фруктами из театрального реквизита, сидели две девицы и курили в ожидании клиентов.
– Пойдем туда, – сказал Джим. Помня наставления громилы, напарники заняли место в углу.
Из соседнего помещения появился метрдотель со шрамом через весь лоб. Подозрительно покосившись на чужаков, он прошел к стойке и что-то пошептал на ухо бармену – Джиму показалось, что речь идет о них.
– Надо что-то заказать… – сказал Тони, любуясь цветомузыкальными эффектами на большом матовом экране.
– Сейчас принесут.
– Почем ты знаешь?
Тони сел не так удачно, как Джим, и ему не было видно стойки.
– Метрдотель распорядился. Наверное, входит в стоимость билетов.
Джим оказался прав: лысоватый бармен быстро смешал два больших коктейля, навешал по краям бокалов резаных фруктов и бросил по соломинке, после чего вышел из-за стойки и направился к столику незнакомцев.
– Пожалуйста, господа. Попрошу ваши жетончики.
Напарники отдали пластиковые карточки, и официант сунул их в жилетный карман.
– Очень рады видеть вас в нашем заведении.
Отбарабанив положенные любезности, бармен вернулся за стойку и стал дальше натирать стаканы.
Одна из девиц поднялась из-за столика с фальшивыми фруктами и двинулась к угловому столику походкой сытой, знающей себе цену пантеры.
– Женщина идет, – сказал Джим.
– Я в зеркало вижу, – ответил напарник, осторожно пробуя напиток – он был слабоалкогольным.
Оказавшись в лучах нескольких софитов, девица замедлила шаг, чтобы сквозь прозрачное платье можно было разглядеть, что на ней нет белья.
Джим отметил, что у нее отличная фигура, большая грудь и крашенные под блондинку волосы.
– Мальчики, а как вы сюда попали? – спросила она чуть хрипловатым, низким голосом, опустилась на стул и томно вздохнула.
– Мы просто вошли через дверь, мисс, – ответил Тони.
– Ой, прямо-таки «мисс», – поразилась девица. Видимо, тут к этим девушкам обращались иначе. – Я понимаю, что вошли. Вы чьи будете – Куртиса?
Напарники переглянулись – это имя они уже слышали.
– Нет, не Куртиса, – покачал головой Джим.
– А-а, тогда Бени Чалого, он говорил, что взял новых людей. Значит, это вы и есть те самые новые люди?