Тень водоворота - Денис В. Мухин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 19
Узумаки Мито спокойно сидела в своем любимом кресле около дома и грелась в лучах только поднявшегося солнца. С приходом старости, ее кости все больше начинали мерзнуть даже в теплую погоду, так что солнечные ванны по паре часов в день были любимым занятием куноичи. Все окружающие о подобной небольшой слабости были отлично осведомлены и в ясные дни принцессу Узумаки никто не решался побеспокоить зря в утренние часы. Тем неожиданнее для нее оказался негромкий хлопок и возникшая буквально в паре шагов на земле, небольшая пантера со свитком в зубах.
Пусть контракты призыва очень редки и даже опасны из-за высоких требований к владельцам, такой древний клан как Узумаки, обладал более чем одним свитком призыва. Среди которых имелись и пантеры. И именно Узумаки Мито являлась одной из старейших призывающих этих гордых созданий. Не то, чтобы в Конохе об этом знали — секретность является первым правилом хорошего шиноби. И тем удивительней для нее оказалось обнаружить призванного зверя в роли посланника. Все кошки по своей сути являются капризными и своевольными созданиями, не исключением из этого правила были и пантеры, считающие работу посланников слишком унизительной для себя. И если одна из них все же соизволила доставить свиток с печатью Узукаге, должно было случиться нечто неординарное. Естественно, Мито была осведомлена о разрыве союза между Узушиогакуре и Конохагакуре, но ничего сверх этого — простые письма с соколами могли перехватить.
— Мито-сама, вам послание, — сообщила пантера, выплюнув свиток под ноги пожилой куноичи и не дожидаясь ответа, исчезла в клубе дыма, показывая свое презрительное отношение к исполненному заданию.
Подняв свиток с земли, Узумаки капнула каплю наполненной чакрой крови на печать и развернув бумагу, быстро пробежала глазами текст. Один раз, второй раз, третий… Просто чтобы увериться в правильности прочитанного — не каждый день тебе сообщают, что родной клан разгромил силы двух великих деревень и смылся вместе со всей принадлежащей землей в складку пространства, эффективно избежав последствий данного действия.
— Значит, мальчик был прав, — покачала головой Мито, вспоминая записку, полученную от полукровки.
— Пожалуй, следует передать ему приглашение уже ко мне в гости, тем более, Кушине-чан скучно одной. Да и подтянуть его навыки в фуиндзюцу стоит. Пока у меня есть время, следует позаботиться о родной крови.
* * *Спустя пару дней.
— Хокаге-сама, вам послание от Данзо-сама.
Посреди кабинета правителя Конохагакуре появился Анбу, вот только в отличие от прятавшейся в помещении двойки телохранителей, он носил простую маску с небольшим канджи «Не» без изображения какого либо животного. Шиноби достал из кармана свиток, поклонившись, передал его Хокаге и исчез в шуншине. Отложив документы, над которыми он работал, Сарутоби Хирузен развернул свиток и принялся его читать. И чем больше он читал, тем больше хмурились его брови и каменело лицо. В конце концов, он свернул свиток и отложив в сторону послание, достал трубку, набил ее ароматным табаком из Кусы и закурил, пытаясь успокоиться. Спустя десяток минут Хокаге поднял руку и щелкнул пальцем.
— Старейшин ко мне немедленно! — скомандовал он появившейся паре Анбу.
Буквально через пару минут, Хомура Митокадо и Кохару Утатане влетели в кабинет с крайне встревоженным выражением лиц.
— Что случилось, Хирузен?! — почти синхронно воскликнула парочка.
— Анбу, вон! — повинуясь приказу, охрана исчезла из кабинета. — А вы садитесь, нам многое предстоит обсудить.
Проследив за советниками, Хокаге глубоко затянулся и выпустил колечко дыма.
— Вы ведь в курсе, куда направился Шимура? — спросил он, сверля давних товарищей взглядом и получив подтверждающий кивок, Сарутоби продолжил. — Буквально пятнадцать минут назад он прислал мне отчет.
— И?
— Узушиогакуре но Сато отбила нападение Киригакуре но Сато и Кумогакуре но Сато, уничтожив практически тридцать тысяч шиноби всех рангов из сорока тысяч коалиции двух великих деревень, после чего, их остров просто исчез.
— Что? Как исчез?!!
— Но как они смогли уничтожить столько шиноби, всего лишь со своими двумя тысячами?!!
Проигнорировав выкрики шокированных старейшин, Хокаге в очередной раз затянулся трубкой и кинул им свиток. Читая его, стареющие шиноби только и могли, что хватать ртом воздух, не в силах произнести ни слова.
— Но как? Чтобы поднять волну хотя бы в пару метров вокруг ВСЕГО острова, потребуется просто немыслимое количество чакры, не говоря уж о добавлении райтон-чакры огромной силы! — наконец оправилась от шока Кохару. — Данзо же сообщает про СЕМИМЕТРОВУЮ волну!!!
— Которая, ко всему прочему, практически превращала нападавших в обугленный труп под воздействием райтона! — добавил Хомура. — Не говоря уж об исчезновении огромного острова! Какое, в задницу биджу, исчезновение?! Как может раствориться в воздухе огромный остров?!! Данзо бредит!
— Не думаю, — покачал головой Хирузен, — наши шпионы до своего раскрытия сообщали об активном шевелении Узумаки, полагаю, именно для приготовления подобной ловушки понадобился целый год.
— А что насчет исчезновения целой страны без следа?!
— Я знаю не больше вашего! — наконец взорвался Хокаге. — Нам еще повезло, что волна угасла после десятка километров, иначе все прибрежные поселения и наши посты оказались бы уничтожены!
В кабинете повисла напряженная тишина.
— Зря мы решили сбросить Узумаки со счетов, — внезапно покачал головой Хомура, — если они способны на подобные сюрпризы, то в один прекрасный день мы можем получить под бок нечто подобное просто потому, что попытались их подставить!
— Пока в деревне имеются Сенджу и огрызки от их клана — мы можем этого не опасаться, — раздраженно ответил Сарутоби, — а это значит — никаких планов по ослаблению Сенджу.
— Провоцировать Узумаки будет самоубийством, — нахмурилась старейшина, — я никак не ожидала, что Узушио обладает подобной мощью.
— Зная Данзо, он занесет всех красноволосых в список потенциальных угроз деревне и попытается воплотить планы по их уничтожению, — поморщился Митокадо. — Конечно, если они вновь появятся.
— Пока что мы можем только ждать и наблюдать, — кивнул Хокаге, — и я ожидаю от вас содействия в отсрочке планов ослабления Сенджу, если вообще