- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весна Византии - Дороти Даннет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К концу разговора принцесса внезапно нахмурилась.
― Вы поняли все, что я хотела сказать? Вы согласны на это?
― Мне нечего терять, ваше высочество, ― ответил ей Николас. ― Разумеется, при том условии, что я сохраню голову на плечах. Боюсь, все эти почести могут мне ее вскружить…
По счастью, рядом не было друзей, которые поспешили бы уверить его, что с головой у Николаса и впрямь не все ладно: capo, capo, capello, dicapitato… Виоланта лишь заметила:
― Тогда мы начнем с завтрашнего дня.
Но Николас еще не был готов завершить разговор. Он сумел задать один или два вопроса, которые интересовали его по-настоящему, и даже получил на них ответы. Однако он не стал больше испытывать терпение принцессы и наконец начал прощаться. Перед уходом он даже поцеловал ей руку с поистине придворным изяществом: бывший подмастерье всегда отменно подражал ужимкам других людей.
Наверху его уже ждали.
― Ну, что? ― поинтересовался Юлиус.
Николасу внезапно пришло на ум, что стряпчий никогда не видел госпожу Виоланту без плаща. Это помогло ему решиться. С рассеянной улыбкой он окинул взглядом своих друзей.
― Все отлично. Она хочет учиться фламандскому.
― Я готов, ― объявил Юлиус.
― У тебя ведь болит рука, ― возразил Николас. ― И кроме того, она еще хочет научиться бросать фармук.
― Сказки, ― отрезал Джон Легрант. ― У нее тетка замужем за Узум-Хасаном, ― как она может не уметь обращаться с фармуком?
― Ясное дело, ― подтвердил бывший подмастерье. ― У меня веревочка завязана на поясе, и я скачу как деревянная игрушка. Пока только на поясе, ― это ничего. Я поговорил с ней насчет квасцов…
― Не верю, ― покачал головой Тоби. ― Хотя, впрочем, от тебя можно всего ожидать. Так ты что же? Зорзи говорил, что корабль отправляется во Фландрию, это я хорошо помню: я подсчитал, что мы получим с этого небольшой доход, хватит на пуговицы…
Если корабль придет в порт назначения целым и невредимым, то дохода хватит, чтобы оплатить покупку «Чиаретти». Но Николас старался на это не слишком рассчитывать.
― Это фокейские квасцы, ― пояснил он. ― Но принцесса говорит, что есть еще запасы в Себинкарахисаре.
― Где? ― с сердитым видом переспросил капитан Асторре, который не слишком хорошо разбирался в торговле, но прекрасно ― в картах.
― Это новое название Колонейи. К юго-западу от Трапезунда, на границах империи… Там трудятся греческие рудокопы. Затем квасцы на лошадях везут в Гиресун, там платят налоги и отправляют морем в Европу.
― Гиресун ― это мусульманское название, Николас, ― поправил его Джон Легрант. ― Греки в классические времена называли этот порт Керасусом, или Керасонтом. Вишни и амазонки.
― Что? ― поднял брови Асторре.
― Лукулл и Эпикур, ― вот что, ― пояснил Тоби. ― Лучшие вишни, друг мой, берут начало из Керасуса. Лукулл обнаружил их во времена римлян и отправил саженцы в Италию. Тысячу восемьсот лет назад легионы Ксенофона проходили через Керасус. Сплошные виселицы и отрубленные головы… А теперь там торговцы, и рабочие на квасцовых рудниках… Прямо по соседству с Трапезундом.
― Продолжай, ― попросил его Юлиус. ― Что ты говорил насчет амазонок?
Гладкое розовое лицо Тоби озарилось улыбкой.
― А еще называете себя аргонавтами! Ведь там же прародина амазонок. Женщины-воительницы, такие как госпожа Виоланта и Алессандра Строцци. Они построили храм Марса в Керасусе и до сих пор проводят там какие-то странные обряды.
― Я слышал о некоем монастыре, ― продолжил Николас. Об этом говорила ему госпожа Виоланта. Она же рассказывала о знаменитых вишнях… И тут ему вспомнилось кое-что еще: ― Джон, а как все-таки пал Константинополь?
― Он пал, когда Джон прекратил трепать языком, ― заявил Юлиус.
― Причин было немало, ― невозмутимо пояснил Легрант. ― Турки перетащили свой флот по суше и проникли в залив. Это было последней каплей. Но в Трапезунде через горы у них такой фокус не пройдет.
― Правда? ― уточнил Николас. ― Значит, если кто-то захочет расстрелять Трапезунд из пушек, то вынужден будет действовать только с моря?
Глаза Асторре вспыхнули.
― Да сколько тебе еще повторять? Пригороды можно жечь, сколько угодно, но крепость захватить нельзя. То же самое в Керасусе. То же самое в Синопе. И все эти города невозможно покорить, если только не пересечь пешком всю Анатолию и не взобраться по горам. Так мы бросим якорь в Керасусе?
― Не в этот раз, ― покачал головой Николас.
― Он наверняка отправится туда один, ― предположил Тоби. Порой они и впрямь забывали, что он женат! Фламандец не стал ничего говорить.
― Ладно, ― объявил Юлиус. ― Ты возьмешь себе амазонок, а нам оставишь Виоланту. Что она из себя представляет, Николас?
― Откуда ему знать? ― хохотнул Джон Легрант. ― Его кроме квасцов ничего не интересует.
― Представь себе самую красивую женщину, какую только видел, и умножь ее красоту вдвое, ― предложил Николас. ― И я скажу вам кое-что еще…
Он произнес это намеренно серьезным тоном и дождался, пока улыбки стерлись с лиц, а Джон Легрант, сдвинув брови, поинтересовался сердито:
― Что такое?
― Она водит дружбу с Пагано Дориа, ― заявил бывший подмастерье. ― Она виделась с ним во Флоренции. Я знаю об этом, потому что приказал наблюдать за домом… Но она даже не догадывается. Так что будьте осторожны.
― И ты нам ничего не сказал! ― возмутился Юлиус. ― Так ей все известно насчет Катерины?
― Возможно. Но я уверен, что сама Катерина ничего не знает. Она по-прежнему счастлива.
― И все равно ты ничего нам не сказал, ― настаивал стряпчий.
― Я и не думал, что мы встретимся вновь. А теперь ― говорю.
― Это неважно, ― прервал его Тоби. ― Но что за этим кроется? Обычная любовная связь? Тогда им будет нелегко, учитывая присутствие Катерины. Нечто другое? Он ― генуэзский консул, а она ― супруга венецианского купца. Возможно, они в союзе против нас? Или она пытается разведать его тайны?
― Либо наоборот, ― предложил заметно побледневший Юлиус. ― Николас, квасцы! Она могла рассказать ему о квасцах в Тольфе! Конечно, генуэзцы тоже заинтересованы в том, чтобы помалкивать об этом открытии, но Дориа пойдет на все, лишь бы навредить тебе… Боже правый, а ведь ты говорил с ней и насчет этих рудников в Азии?
― Себинкарахисар? Об этом знают все на свете, ― успокоил его Николас. ― Что касается Тольфы, то не забудь: Виоланта Наксосская замужем за богатым и благородным Катерино Цено из Венеции, который заплатил нам за молчание, дабы сохранить монополию на венецианские квасцы. С какой стати ей бросать вызов и мужу, и Республике, рассказывая Дориа обо всем? Не могу в такое поверить. Любовную связь Цено, наверное, еще простил бы жене, но если он узнает, что она продает генуэзскому консулу тайны Венеции… Нет, она слишком умна, чтобы рисковать. По крайней мере, не ради такого человека, как Пагано Дориа.
― Ему ведь удалось очаровать Катерину де Шаретти, ― заявил Юлиус.
― Катерине всего тринадцать лет, ― утешил его Николас. ― А этой женщине ― где-то от двадцати пяти до двух тысяч. Кроме того, ей также известно о наемниках Асторре. Однако я не вижу, как это может нам теперь повредить. Но мы не скажем ей ни слова о том, что знаем насчет нее и Дориа. Прибережем этот козырь напоследок…
― Только не забудь потом поделиться с нами, ― попросил Тоби. ― А то в последнее время ты стал страдать от забывчивости.
Он очень старался не злиться, но это давалось ему с трудом. Конечно, друзья были правы, что расспрашивали его, но если Юлиусом двигало тщеславие, Годскалком ― пастырская забота, то Тоби действовал из простого любопытства, словно хирург, разрезающий пациента, дабы взглянуть, что у того внутри.
Кстати, из всех них лишь один лекарь так же по-свойски обращался с девицами, как некогда ― сам Николас… но женитьба все изменила. И теперь, обуздав свой гнев, фламандец с непривычной горячностью обратился к Тоби:
― Послушай, меня уже допекала на этот счет монна Александра. Я не хотел распускать слухи, которые могли бы дойти и до Брюгге насчет того, что Виоланта Наксосская встречается с любовниками во Флоренции. Лично я, вступив в брак, намерен твердо держать данные клятвы… И я не собираюсь ничего от вас скрывать: что я ем, куда хожу, где…
― Хотелось бы верить, ― хмуро перебил Тоби.
― Ну, конечно, ― подтвердил Николас, который сейчас также не ощущал никаких дружеских чувств по отношению к своему лекарю. ― Клянусь Святым Николасом, покровителем моряков и ростовщиков…
― А также девственниц и детей, ― добавил Тоби. На него всегда можно было положиться, если нужно закончить фразу.
Глава шестнадцатая
В Брюгге, в марте месяце, неприятности обрушились на голову стряпчего Грегорио. Конечно, ему следовало бы заранее подготовиться к этому. С момента получения письма от Пагано Дориа из Флоренции, дом на улице Спаньертс был подобен курящемуся вулкану.

