- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кот в ужасе - Ширли Мерфи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не двигаться! — рявкнул Джо. — Сидеть!
Ничего не понимая, пёс насупился и снова сел прямо. Райан закончила свои записи, отправила их на печать и пошла в ванную, кошкам было слышно, как она чистит зубы, затем донеслись какие-то едва уловимые звуки – вероятно, она причесывалась. Снова зазвонил телефон, и Райан вышла. От неё пахло пудрой и зубным эликсиром, а губы были накрашены.
Подойдя к столу, она вытащила бумаги из принтера и взяла трубку.
— Флэннери, — коротко скачала она, — а, привет, Ларн. — Голос у неё был недовольный. Некоторое время она молча слушала, просматривая распечатки, затем положила их сверху на кипу бумаг, вероятно, счетов. — Неужели? Нет, я не слушала автоответчик. Я уехала из Сан-Андреаса очень поздно. Твой клиент, которому нужна была перепланировка, объявился? — Прижимая трубку плечом, она похлопала по бумагам, пытаясь подровнять пачку. — Похоже, я занята на ближайшие несколько месяцев, подвернулась кое-какая работа. А насчёт сегодняшнего вечера – извини, у меня встреча. Ты меня застал уже в дверях.
Она положила трубку и повернулась с явным облегчением, что у неё есть готовый предлог. Взглянув на Рока, она нахмурилась. Он всё ещё оставался в сидячем положении. Сгорбившись, он не отрываясь смотрел под кушетку. Как только Райан двинулась вперед, Джо и Дульси напряглись, готовые к бегству.
— На что ты там уставился? Пёс обернулся к ней, — Ну, что такое? — ласково сказала Райан, посмотрела на него, затем на кушетку, под которой свободного места было едва ли сантиметров двадцать в высоту; никакой злоумышленник там попросту бы не поместился. Она бросила взгляд на гардеробную и ванную, на дверь, ведущую на внутреннюю лестницу, потом подошла к ней и молча проверила засов. — Что такое? — обратилась она к Року. В чем дело? Ну же, Рок! — Последние слова она произнесла шепотом и ещё раз поглядела на кладовку и ванную. Но ведь она только что была там. Райан повернулась и поглядела на пустую кухню. — Пошли, Рок.
Казалось, пёс разрывается между двумя противоречившими друг другу приказами. Райан присела в паре метров него, и маленькие шпионы, притаившиеся под кушеткой, забились в самый дальний угол.
Но она не заглянула туда. Она обратилась к Року с высоты его же роста, словно полагая, что контакт лицом к лицу придаст ему уверенности. Пёс тут же пошёл к ней.
— Хочешь пойти поиграть с Руби во дворе у Клайда?
При слове «пойти» Рок буквально заплясал вокруг неё. Райан пришлось выдержать несколько минут отчаянного виляния хвостом и восторженного подпрыгивания, она с трудом сумела его угомонить.
Включив копировальный аппарат, она сделала второй комплект счетов, надписала большой коричневый конверт и убрала их туда вместе с распечатками. Прикинув, сколько может весить этот конверт, она налепила на него несколько марок, подхватила свою сумку, снова позвала Рока, и они вышли. Держа в руках конверт, она заперла за собой дверь.
Джо и Дульси услышали, как она спускается по лестнице, и тут же запрыгнули на письменный стол. В вечерних сумерках они увидели удаляющиеся огни пикапа. Выждав немного и убедившись, что она не вернется. Джо заглянул в счета из Сан-Андреаса за пиломатериалы, электрику, сантехнику и разнообразное железо. Дульси сидела, восторженно разглядывая визитные карточки. «Р. Флэннери, строительные работы». Просто чудесно. Домашний телефон и сотовый. Она быстренько запомнила цифры.
Джо протянул лапу к телефону и внезапно замер, взглянув в окно и зашипев от удивления. Следом за машиной Райан двинулся серый хэтчбек с погашенными фарами, и, прежде чем Дульси успела вымолвить хоть слово, Джо набрал номер мобильника Райан. Коту удалось мельком взглянуть на водителя, когда машина проезжала под уличным фонарем.
Райан ответила сразу.
— Это друг. Похоже, за вами следят. Серый хэтчбек, без огней, держится примерно за квартал.
— Кто это?
— Ваш сосед. Я просто выглянул в окно и увидел, как вы отъезжали на красном пикапе, а этот парень двигался откуда-то сверху и сел вам на хвост. Может. вам захочется оторваться от него. Номера машины я не разглядел.
— Сколько человек в машине?
— Один. Высокий и, кажется худой. Довольно короткая стрижка. Это всё, что я видел.
— Где вы живете? Вы мой сосед? Как вы…
Джо нажал на рычаг, затем сразу же набрал другой номер – сотовый Макса Харпера. Дульси тихонько сидела рядом, прислушиваясь и умываясь, чтобы скоротать время. Она любила наблюдать, как Джо разговаривает по телефону. Он рассказывал ей, как был напуган, когда впервые пришлось воспользоваться этим людским приспособлением. Это было в городской аптеке. Скрючившись под прилавком, он воспользовался тамошним телефоном, чтобы позвонить Клайду. Это было огромным потрясением, настоящим ударом как для кота, так и для его хозяина.
Теперь всё было иначе. Можно сказать, Джо научился разговаривать по телефону как настоящий профессионал.
Когда в трубке послышался женский голос, Дульси склонила голову поближе к Джо и прислушалась. Это была Чарли. Дульси метнула на приятеля предостерегающий взгляд: «Не смей её разыгрывать! Не втягивай Чарли в разговор в присутствии Харпера!» – если только капитан был действительно рядом. Зная Джо, можно было понять, насколько велик соблазн, поэтому она следила за ним с нескрываемым опасением.
— Вы позвонили на номер капитана Харпера, — повторила Чарли.
— Чарли? Это… Вот что… — Джо запнулся. — У меня информация для капитана Харпера.
— Могу я что-нибудь передать ему?
Было отчетливо слышно, что Чарли изо всех сил пытается не расхохотаться. Ей впервые пришлось принять телефонный звонок Джо капитану Харперу. Если бы капитан узнал, кто это звонит, его бы просто удар хватил.
— Он за рулём, — сказала она неуверенно. — Подождите, я включу громкую связь. — Наступила пауза. Наверное, она искала нужную кнопку. — Говорите.
— Капитан Харпер, этот мальчик, Кертис Фарджер… Думаю, он дал вам не тот адрес в Сан-Андреасе.
Долгая пауза, затем: — Так, продолжайте.
— Очевидно, Кертис останавливался там у своего дяди, Горли Фарджера. Я думаю, это брат Джерарда. Где он живёт я не в курсе. Видимо, у Фарджеров есть определенные знакомства и связи в Сан-Андреасе, может быть, это друзья Горла. — Что-нибудь более определенное вы можете сообщить?
— Пока это всё, что мне известно, поэтому придётся вам обойтись этим.
— Откуда вы об том узнали?
— Ну… я случайно услышал разговор старика с мальчишкой.
— Где происходил этот разговор?
— Через окошко камеры. Уверен, детективу Гарса будет любопытно узнать, что старик всё ещё в городе. Вы ему скажете об этом?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
