Притяжение - Стефен Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо.
Ник хотелось предостеречь мать, чтобы она не очень-то доверяла слухам, которые, несомненно, дойдут до нее через некоторое время. Но она знала, что ей не удастся этого сделать, не вступив с матерью в длительный разговор, на что у нее сейчас не было сил. Так уж всегда получалось у нее с матерью. Если Ник начинала делиться с ней своими проблемами, то бывала обескуражена неспособностью матери выслушать дочь и посочувствовать ей. А если она не делилась с матерью, то испытывала чувство вины из-за того, что отдалялась от нее.
— Мама, я позвоню тебе завтра. Есть одна проблема, которую нам надо обсудить. Просто я не могу сделать этого сегодня. Мама…
— Я люблю тебя, Сьюзен.
Ник глубоко вздохнула.
— Я тоже, мама.
Ник хотелось побежать к Джоанне и сказать, что Сьюзен — это ее настоящее имя, а Николетта — псевдоним, который она выбрала много лет назад, поскольку собственное имя казалось ей тогда некрасивым. Ее мать, оскорбленная этим поступком, никогда не называла дочь Николеттой, а говорила ей «дорогая». Для отца она так и осталась Сьюзи. Не желая быть узнанной, она всегда называла свое настоящее имя. Имя Николетта теперь уже казалось ей немного претенциозным и неоригинальным с тех пор, как прославилась Николетта Шеридан. Поэтому она употребляла сокращенную форму имени — Ник. Но она уже настолько широко пользовалась именем Николетта в кино, что было поздно его менять. Как актриса она была известна под именем Николетта Столлингс.
Тут она подумала, что интуиция и здесь не подвела Джоанну: «Ведь она называет меня Сьюзен».
Ник стала думать об отце: как он там, в Сент-Маартене.
«Пожалуйста, Боже, сделай так, чтобы с отцом ничего не случилось».
…Знакомство Ник с Сент-Бартсом было связано с ее поездкой на Сент-Маартен. Родители неоднократно предлагали ей воспользоваться кондоминиумом как местом отдыха. Наконец они с Хелом решили туда поехать, чтобы сэкономить деньги на отель. Кондоминиум, представлявший собой прекрасное здание, был расположен на живописной части острова, заселенной голландцами. Ник с Хелом заметили, что здесь существует расовая дискриминация, а местные жители, чье благосостояние полностью зависело от туристов, были очень озлоблены и настроены враждебно. По мнению Ник, голландское влияние плохо сочеталось с карибской культурой. Казалось, оно наложило отпечаток чопорности на берега, предназначенные для ничем не стесненной свободы.
Проведя несколько дней в Сент-Маартене, Ник и Хел отправились на близлежащий Сент-Бартс и были очарованы царящими здесь спокойствием и безмятежностью. О таких пляжах, как в Сент-Бартсе, Ник и Хел пока только мечтали. Они провели там остаток своего отпуска, незабываемые пять дней. Именно тогда Ник рискнула впервые появиться на пляже голой. После пяти дней солнца, секса и хорошей пищи они вернулись в Сент-Маартен только для того, чтобы захватить свои вещи и вылететь в Нью-Йорк. Завсегдатаи пляжа Сент-Бартс с тех пор постоянно появлялись в снах Ник и служили для нее источником удовольствия или расстройства, в зависимости от того, какой урок содержал в себе тот или иной сон. Но она больше никогда не чувствовала себя столь свободной в сексе, как тогда в Сент-Бартсе.
Родители Ник были разочарованы. Они любили Сент-Маартен и надеялись, что дочь станет ездить туда чаще. Как и многие другие вещи, которые они ей предлагали, Сент-Маартен стал очередным промежуточным пунктом, который только отдалил дочь от родителей.
…Линия была все время занята. Наконец, после серии гудков и пощелкиваний, прорезался голос оператора:
— Что вы хотите?
— Я пытаюсь связаться с Сент-Маартеном.
— Мне очень жаль. Почти все линии связи повреждены ураганом «Фрэнк». Позвоните, пожалуйста, попозже.
— Когда? Сколько времени займет ремонт?
— Как правило, на него уходят два или три дня. Но может потребоваться и неделя, мадам. Звоните время от времени.
Ник повесила трубку и открыла записную книжку там, где были записаны найденные женой дяди Эдварда телефонные номера Альберта Пирсона и Ферриса Фаннинга. Ник вспомнила, с каким уважением миссис Костантино произносила имя Пирсона, и набрала его номер. Было почти одиннадцать часов вечера.
— Юридическая контора, — произнес молодой мужской голос.
— Мне нужен мистер Пирсон, — заявила Ник.
— Это его секретариат, мадам. Может быть, оставите записку?
— Могу я связаться непосредственно с ним прямо сейчас? — спросила Ник.
— Вы постоянный клиент?
Ник захотелось солгать, но она сообразила, что это не лучший способ завязывать знакомство со столь нужным ей адвокатом.
— Нет, — призналась она. — Я не являюсь постоянным клиентом. Но мне хотелось бы поговорить с мистером Пирсоном, и как можно скорее.
— Понимаю. Как вас представить?
— Николетта Столлингс. — Она произнесла свою фамилию по буквам и дала секретарю номер телефона Фрэнки и Джоанны. — Позвольте дать вам еще один номер на случай, если меня не удастся застать здесь. — И Ник продиктовала секретарю свой домашний телефон, представив, как ее автоответчик будет записывать послания адвокатов. — И, пожалуйста, передайте мистеру Пирсону, что мне посоветовал обратиться к нему судья Эдвард Костантино. Вы записали?
— Да, мадам. Вы хотите еще о чем-нибудь попросить?
— Кажется, нет. Вы не знаете, когда я могу ожидать его звонка?
— Видите ли, мадам, сейчас суббота, вечер.
— Мне это известно.
— Я не знаю. Скорее всего, в понедельник. А вы рассчитывали переговорить с ним раньше?
— Я спросила вас.
— Видите ли, мадам, я здесь новичок, я только принимаю звонки. Но я непременно передам ваше послание его личному секретарю. Вам остается только ждать. Могу ли я еще что-нибудь сделать для вас сегодня вечером?
— Да, — ответила Ник. — Я не отказалась бы от порции пиццы на тарелке с голубой каемочкой и, может быть, от бутылочки «Марго» 1985 года, если вы не предложите чего-нибудь получше. Я, видите ли, не очень хорошо разбираюсь в винах. Предпочитаю дешевое шампанское.
После небольшой паузы Ник услышала:
— Хорошо. Одна пицца. Недожаренная или нормальная?
Ник, не долго думая, подхватила шутку.
— Ваш шеф-повар понимает разницу между нормальной и недожаренной пиццей?
— Шеф-повар — это я.
Ник начала смеяться и не могла остановиться.
— Мы тут тоже уже на пределе, — пожаловался молодой человек по телефону. — У меня заканчивается вторая смена подряд.
В другом состоянии Ник продолжала бы флиртовать, попыталась бы представить себе, как выглядит молодой человек, попробовала бы его увлечь, потом, возможно, встретилась бы с ним. Однажды она проделала нечто подобное в отеле в Луисвилле во время гастролей с любительской шекспировской труппой, игравшей «Венецианского купца». Ник неплохо сыграла Порцию, однако гастроли потерпели фиаско и закончились раньше, чем планировалось, продлившись всего три недели. Вернувшись к себе в номер после пары бокалов коктейля «Маргарита», выпитых на прощальной актерской вечеринке, Ник завязала в два часа ночи достаточно невинный телефонный разговор со служащим отеля, которому позвонила, желая попросить, чтобы ее разбудили завтра утром. Ник понравился его голос, и они поболтали некоторое время. Кончалась его смена, и Ник договорилась до того, что пригласила служащего к себе в номер. Она была навеселе и стала разглядывать гостя в дверной глазок, когда он постучал; открыла ему в полутьме, одетая только в шерстяной черный джемпер с глубоким вырезом. Гость Ник сохранял удивительное хладнокровие, и только после того, как они выкурили несколько сигарет и выпили почти целую бутылку вина, Ник попросила его лечь на спину. Затем, встав над ним, опускалась так, чтобы он ласкал ее ртом. Ощущая его язык внутри себя, Ник повернулась, расстегнула его ремень и сняла брюки. Затем снова повернулась и передвинулась назад. Ник была так возбуждена собственными действиями, что оргазм наступил очень быстро; она стянула с себя джемпер. Вид совершенно голой, склонившейся над ним Ник возбудил хладнокровного служащего, и они оба слились в экстазе. Когда служащий ушел, Ник быстро заснула. На следующий день она уехала из города.
Теперь, разговаривая со служащим конторы Альберта Пирсона, Ник не без удивления обнаружила, что возбудилась. Это шокировало ее и наверняка внушило бы отвращение к самой себе, если бы голос парня не был таким приятным. Сексуальные фантазии были ее убежищем, местом отдохновения. В своих мечтах Ник зашла так далеко, что стала уверять себя, что, завязав знакомство с этим парнем, она будет чувствовать себя в полной безопасности: он не проболтается из боязни потерять работу. Значит, она ничем не рискует, не так ли? Так почему бы и нет? В конце концов, если бы она поехала на пляж с водителем такси и провела с ним остаток того рокового дня, она, может быть, избежала бы инцидента с Джеффри.