Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках - Э. Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А еще я подумал, что профукал нашу сделку.
Ана сразу ощетинивается.
– Что? Это не развалюха. Она в отличном состоянии. Хосе регулярно ее осматривает и ремонтирует.
– Хосе? Тот фотограф?
Час от часу не легче!
– Да, «жук» когда-то принадлежал его матери.
– Ага, а еще раньше бабушке и прабабушке. Эта машина небезопасна! – Я почти кричу.
– Я вожу ее больше трех лет. Извини, что заставила волноваться. Почему ты не позвонил?
Я звонил ей на мобильник. Неужели она не пользуется чертовым мобильником? Или она имеет в виду домашний телефон? Сердито ерошу рукой волосы и делаю глубокий вдох. Хочешь не хочешь, а надо приступать к самому неприятному.
– Анастейша, мне нужен твой ответ. Ожидание сводит меня с ума.
Лицо Аны вытягивается. Плохо.
– Кристиан, я… Слушай, я оставила отчима одного.
– Завтра. Я хочу получить ответ завтра.
– Хорошо. Завтра и получишь, – говорит она с встревоженным видом.
По крайней мере, она не сказала «нет». Я испытываю огромное облегчение и в очередной раз сам себе удивляюсь.
Черт, что такого особенного в этой женщине? Непонятный магнетизм, силу которого не объяснишь исключительно моим ненормальным сексуальным интересом. Когда она рядом, мне кажется, что на всей земле наступил мир. Она смотрит на меня искренними голубыми глазами, лицо искажено от беспокойства, а я едва сдерживаюсь, чтобы ее не потрогать.
– Останешься выпить? – спрашиваю я.
– Я не знаю, как Рэй скажет, – неуверенно отвечает Ана.
– Твой отчим? Я хочу с ним познакомиться.
Ее сомнения усиливаются.
– Не стоит, – мрачно говорит она, когда я отпираю дверь.
Что? Почему? Неужели из-за того, что я в детстве жил в нищете? Это просто глупо, и самое глупое во всем этом нагромождении глупости, что я до сих пор чувствую себя тем же самым отвергнутым голодным волчонком. Мне постоянно нужно напоминать себе, кто я теперь или сколько стоит мой костюм. Может быть, Ана стесняется меня, потому что знает, какой секс я предпочитаю? Потому что я извращенец?
– Ты меня стыдишься?
– Нет! – восклицает она и в отчаянии закатывает глаза. – И как, по-твоему, я должна тебя представить? «Это человек, который лишил меня девственности и хочет вступить со мной в БДСМ-отношения?» Ты не надел кроссовки для бега.
При чем здесь кроссовки для бега? Неужели ее отчим погонится за мной, чтобы устроить разборки? А, Анастейша шутит… Кривлю рот в улыбке, Ана тоже улыбается в ответ, и ее лицо светлеет, как летний рассвет.
– К твоему сведению, я очень быстро бегаю, – весело говорю я. – Просто скажи, что я твой друг, Анастейша.
Открываю дверь, Ана выходит, я следую за ней, но возле ректора и его коллег останавливаюсь. Все как один оборачиваются и глазеют на мисс Стил, которая исчезает в конференц-зале. Они поворачиваются ко мне.
Эй, ребята, наши с мисс Стил дела вас не касаются!
Вежливо киваю ректору; он спрашивает, не хочу ли я познакомиться с остальными преподавателями, и приглашает меня на фуршет. Соглашаюсь. Мне удается сбежать со сборища преподавателей только через полчаса. Когда я пробираюсь сквозь толпу, меня догоняет Кэтрин Кавана. Мы направляемся на лужайку, где в огромном шатре выпускники и их семьи пьют за окончание университета.
– Ты пригласил Ану на ужин в воскресенье? – спрашивает Кейт.
В воскресенье? Неужели Ана рассказала, что мы договорились встретиться?
– В гости к твоим родителям, – поясняет она.
К моим родителям?
Я вижу Ану.
Что за херня? Ее лапает высокий светловолосый тип, который выглядит так, словно прибыл сюда прямиком с калифорнийского пляжа. Какого черта, кто этот мудак? Это из-за него она не хотела, чтобы я к ним присоединился?
Ана поднимает голову, видит мое выражение лица и бледнеет, а ее подруга подходит к светловолосому типу.
– Привет, Рэй! – говорит она, целуя мужчину средних лет в плохо подогнанном костюме.
Мужчина стоит рядом с Аной. Стало быть, это и есть Рэймонд Стил.
– Вы уже знакомы с парнем Аны? – спрашивает его Кавана. – Кристиан Грей.
Кто парень Аны, я? Непривычное слово изумляет меня. Мы стоим рядом, словно мы – нормальные люди, двое молодых влюбленных, которым не терпится произвести хорошее впечатление на родителей друг друга. Какой фарс.
– Мистер Стил, очень приятно познакомиться.
– Здравствуйте, мистер Грей, – говорит он со сдержанным удивлением.
Мы пожимаем друг другу руки. У него твердое рукопожатие, загрубелые пальцы и ладонь. Этот человек явно работает руками. Тут я вспоминаю, что он плотник. Взгляд его темно-карих глаз совершенно непроницаем.
– А это мой брат, Итан Кавана, – представляет мне Кейт белобрысого придурка, который держит Ану за талию.
Понятно, отпрыски семейства Кавана собрались вместе.
Бормочу его имя, пожимаю руку, попутно отметив, что у него, в отличие от Рэя, руки мягкие и нежные.
А теперь хватит лапать мою девочку, ушлепок.
– Ана, детка, – негромко произношу я, протягивая руки.
Ана послушно шагает в мои объятия. Она уже сняла мантию и одета в светло-серое платье с лямкой через шею, которое открывает ее безупречную спину и плечи.
Два платья за два дня. Она меня балует.
– Итан, мама с папой хотят поговорить.
Кавана утаскивает своего братца, оставив меня с Аной и ее отцом.
– Так сколько времени вы знакомы? – спрашивает мистер Стил.
Я обнимаю Ану за плечи, ласково проведя большим пальцем по ее обнаженной спине. Ана вздрагивает. Отвечаю, что мы с ней знакомы пару недель.
– Познакомились, когда Анастейша пришла брать у меня интервью для студенческой газеты.
– Не знал, что ты работаешь в студенческой газете, Ана, – говорит мистер Стил.
– Кейт была больна, – лепечет она.
Рэй Стил хмуро смотрит на дочь.
– Хорошо выступили, мистер Грей, – произносит он.
– Спасибо, сэр. Насколько я знаю, вы увлекаетесь рыбалкой?
– Верно. Вам Анни рассказала?
– Да.
– А вы рыбачите? – В его карих глазах загораются искорки любопытства.
– Не так часто, как хотелось бы. Когда мы с братом были мальчишками, отец часто брал нас на рыбалку. Больше всего он любил ловить радужную форель. Думаю, я в него.
Какое-то время Ана слушает нас, потом извиняется и уходит в толпу на поиски семейства Кавана. Черт, она потрясающе выглядит в этом платье!
– Да? А где вы рыбачите?
Вопрос Рэя Стила возвращает меня к нашему разговору. Я понимаю, что это своего рода экзамен.
– По всему Тихоокеанскому Северо-западу.
– Вы из штата Вашингтон?
– Да, сэр. Отец начал учить нас на реке Винучи.
Стил улыбается:
– Знакомое местечко!
– Но больше всего ему нравится Скаджит[4], американская сторона. Помню, как он чуть свет вытаскивал нас из постели, и мы ехали туда на машине.
– Вода там хорошая. Я сам на Скаджите таких крупных рыбин ловил! Правда, на канадской стороне.
– Одно из лучших мест для естественной форели. Ее вываживать куда интереснее, чем тех, что выросли из искусственно выведенных мальков с подрезанными жировыми плавниками, – говорю я, не сводя глаз с Аны.
– Не могу не согласиться.
– Мой брат поймал парочку диких монстров, а я все еще жду свою самую большую рыбу.
– Ничего, когда-нибудь повезет.
– Надеюсь.
Ана что-то горячо обсуждает с Кэтрин Каваной. О чем говорят эти двое?
– Вы по-прежнему часто ездите на рыбалку? – Я вновь сосредотачиваюсь на мистере Стиле.
– Конечно. Мы с другом Анни Хосе и его отцом не упускаем случая порыбачить.
Опять гребаный фотограф!..
– Это тот парень, который присматривает за «Фольксвагеном»?
– Да, он.
– «Жук» – прекрасная машина. Я поклонник немецких автомобилей.
– Правда? Анни любит эту старую машинку, но, похоже, она свое отслужила.
– Забавно, что вы об этом заговорили. Я как раз хотел одолжить Ане один из автомобилей компании. Думаете, Ана согласится?
– Наверное, хотя решать все же самой Анни.
– Отлично. Как я понимаю, Ана не увлекается рыбалкой?
– Нет. Девочка вся в мать. Не может видеть, как мучается рыба. Или червяки, коли на то пошло. У нее доброе сердце.
Он многозначительно смотрит на меня. Ого! Предостережение от Рэймонда Стила. Я оборачиваю все в шутку:
– Так вот почему вчера за ужином ей не понравилась треска!
Стил смеется:
– Да нет, есть рыбу она любит!
Ана закончила разговаривать с семейством Кавана и направляется к нам.
– Привет! – говорит она с широкой улыбкой.
– Ана, где здесь туалет? – спрашивает Стил.
Она объясняет ему дорогу: выйти из шатра и повернуть налево.
– Сейчас вернусь. Развлекайтесь, дети.