- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рольф в лесах. Лесные рассказы - Эрнест Сетон-Томпсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Куньи шкурки ничем друг от друга не отличались, но индеец не сомневался, что многие попали сюда из их с Рольфом ловушек.
Он привязал к тобоггану одеяла и быстро пошел обратно вверх по склону.
Скукум встретил его чуть ли не на полдороге: общество Хога пришлось ему сильно не по вкусу.
Наедине с Рольфом Хог дал волю языку, но при появлении индейца хмуро замолчал.
Уложив раненого на тобогган, мальчик с индейцем тронулись в путь. Снег во многих местах совсем стаял, и тащить сани было нелегко, но, к счастью, дорога все время шла под уклон, и через четыре утомительнейших часа они уложили Хога в его постель. Рольф принялся стряпать обед, а Куонеб нарубил дров.
После чая и солонины с пресными лепешками все трое почувствовали себя заметно лучше. Хог стал снова похож на себя и говорил без умолку, почти бодро, а Куонеб, у чьих ног примостился Скукум, молча курил, глядя в огонь.
Потом он внезапно обернулся, посмотрел прямо в глаза своему врагу и, указав трубкой на связки шкур, спросил:
– Сколько тут наших?
Хог вздрогнул, насупился и буркнул:
– Чего это ты? Худо мне, ох как худо! Только отвезите меня в Лайонс-Фолс – и забирайте все до единой! – Он заплакал.
Рольф поглядел на Куонеба, покачал головой и снова обернулся к Хогу:
– Не беспокойся. Мы тебя отвезем. Каноэ у тебя хорошее?
– Хорошее. Только подлатать его требуется.
Ночь прошла спокойно. Хог будил их только два раза, требуя воды. Утром он уже настолько оправился от своего приключения, что охотники начали обсуждать дальнейшие планы.
Хог при первом удобном случае шепнул Рольфу:
– Отошли ты его, а? С тобой мы поладим.
Рольф промолчал.
– Вот что, малый, – продолжал Хог, – да как тебя звать-то?
– Рольф Киттеринг.
– Вот что, Рольф. Погоди недельку, лед, глядишь, и сойдет. А отсюда до Лайонс-Фолс волоков всего ничего, и те совсем легкие.
Тут вошел Куонеб, и Хог надолго замолчал, заговорив, только когда они опять остались одни.
– По Лосиной плыть одно удовольствие. Через пять дней доставишь меня на место. В Лайонс-Фолс все мое семейство.
Пояснять, что «семейство» состояло из жены и сына, ради которых он никогда палец о палец не ударил, Хог не стал: по его глубокому убеждению, выхаживать его они все равно были обязаны.
Рольф не знал, как быть.
– Вот что: я тебе всю пушнину отдам, только увези меня отсюда.
Рольф ответил ему взглядом, без слов говорившим: «Нашу пушнину!»
– Не бросай меня тут, отвези домой, а я тебе ружье отдам… – Почти без паузы он продолжал: – А в придачу и все капканы, и каноэ.
– Хорошо, я останусь с тобой, – сказал наконец Рольф. – А недели через две мы отвезем тебя в Лайонс-Фолс. Как туда плыть, ты покажешь.
– Бери всю пушнину! – Хог вновь щедро указал на краденые шкуры. – А ружье твое будет, как только до места доберемся.
На том и порешили. Куонеб пока отправится на их озеро… Но отнести ли ему туда эти их шкуры или, наоборот, вернуться со всей добытой пушниной, чтобы прямо в Лайонс-Фолс ее и продать?
Рольф задумался. За свою недолгую жизнь он успел насмотреться на людей вроде Хога и не слишком-то доверял его слову. Поехать туда, где Хог дома, со шкурами, которые траппер может объявить своими? Нет, это опасно. И он ответил:
– Куонеб, вернись не позже чем через десять дней. В Лайонс-Фолс возьмем шкур немножко, чтобы купить там припасов. Остальные хорошенько прибери. Продадим их потом Уоррену. Он заплатит честную цену, а в Лайонс-Фолс мы ведь никого не знаем.
Друзья отобрали украденные у них шкуры рыси и бобра, добавив к ним десяток куньих, а остальные Куонеб увязал в тюк и под водительством Скукума зашагал вверх по склону, где вскоре их заслонили деревья.
Десять дней тянулись нескончаемо долго. Хог то допекал Рольфа ворчанием, то хныкал и жаловался, то противно перед ним заискивал и, чтобы расположить мальчика к себе, опять и опять дарил ему меха, ружье и каноэ.
Если позволяла погода, Рольф под всяким удобным предлогом старался отлучиться в лес. Как-то, взяв ружье Хога, он направился вверх по ближнему ручью и через милю вышел к большой бобровой запруде. Он начал внимательно ее осматривать и скоро извлек из воды утонувшего бобра в капкане, который сразу узнал по метке. Потом он нашел капкан с зажатой в нем лапой, а потом еще один – и так все шесть.
В хижине Хог встретил его сердитым хныканьем:
– Чего это ты меня бросаешь? Я же тебе хорошо заплатил. Не из милости, кажется… – И так далее и тому подобное.
– Посмотри-ка, что я принес! – перебил Рольф, показывая ему бобра. – И вот что я еще нашел. – Он предъявил капканы. – Странное дело, у нас было шесть ну точь-в-точь таких же капканов, и метки я на них поставил совсем такие же. Только они пропали, а след уходил как раз в эту сторону. У тебя тут нет соседей, нечистых на руку?
Хог насупился, изобразив удивление, и буркнул:
– Билл Хокинс постарался, не иначе! – А потом надолго умолк.
Глава 47
Хог возвращается домой
Коли дело идет о тебе, лучше пусть
за тебя говорит и хлопочет друг.
(Из изречений Сая Силванна)
Приход весны в леса прелестен. Порой льют сильные дожди, переполняют русла ручьев и речек, вода разливается и съедает снег и лед. Но чаще лесные потоки вскрываются медленно, постепенно. Лишь очень редко лед взламывается и уносится разливом за какие-то часы.
Ледоход – это прерогатива больших рек. А в лесу снег тает понемногу, и лед, когда до него доходит очередь, тоже тихо истончается без эффектных спектаклей. Весна является в леса с набуханием почек, с длинными сережками на еще голых ветках, с гоготанием диких гусей, с карканьем ворон, которые возвращаются из южных краев и начинают отбивать у воронов, своих более крупных и более черных родичей, остатки зимней падали.
Прилетают и мелкие пташки, коротким щебетом возвещая весну, а бойкие синицы, смело остававшиеся зимовать на месте, теперь веселым

