- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Требуется няня - Джорджина Кросс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В течение многих лет Колетт пытались лечить в разных больницах. Как вы знаете, она много раз пыталась покончить с собой. Алекс нанял Терезу как персональную помощницу, то есть человека, который бы, постоянно находясь рядом с Колетт, мог контролировать ее состояние. Как человека, с которым Колетт могла бы говорить. Медленно, но верно состояние Колетт стало улучшаться. С каждым днем она становилась более эмоционально стабильной, и через какое-то время у нее восстановилась способность беседовать с другими людьми.
При этих словах лицо Паулины словно светлеет. Она явно восхищается Терезой.
– Да. Тереза очень много сделала для Колетт, я должна это признать. Она помогла ей пережить самые тяжелые дни, выстоять и снова обрести способность к общению. Благодаря ей Колетт смогла выходить из дома. Но в какой-то момент что-то изменилось. Колетт стала настаивать на том, что Тереза – няня. Не знаю, с какой стати ей пришла в голову эта идея, но она стала всех убеждать, что Тереза присматривает не за ней, а за Пэтти. Более того, Колетт стала говорить, что везде видит Пэтти, что девочка продолжает жить в доме вместе со всеми нами. И, как ни странно, Тереза не разубеждала ее в этом и даже поощряла эти иллюзии, видя в этом некую форму терапии. Они обе стали делать вид, что Пэтти почти постоянно находится рядом с ними. Они держали девочку за руку. Они выбирали платья, водили ее на прогулки в парк, часами сидели с ней в игровой комнате. Мне всегда было от этого не по себе, но это работало.
Паулина ненадолго замолкает, чтобы перевести дух.
– В общем, Колетт стало лучше. Да, она находилась во власти иллюзий, но, по крайней мере, в значительной степени вернулась в реальный мир – если не считать всего, что касалось Пэтти. Словом, Тереза сотворила настоящее чудо. Колетт даже пить перестала. Они с Терезой вместе протирали от пыли мебель в игровой комнате, разбирали и застилали постель девочки, покупали для нее печенье и делали вид, что учат ее рисовать. Но потом что-то пошло не так. Колетт стала разговаривать с воображаемой дочерью до трех или четырех часов ночи. Отправившись за покупками, она приносила домой сумки, полные новых кукол, хотя играть с ними было некому. Должна признаться, от этого меня бросало в дрожь. Но Тереза заявляла, что, по крайней мере, иллюзии помогают несчастной женщине выжить. В конце концов Колетт стала снова появляться на публике и в общем и целом выглядела вполне счастливой. Попытки покончить с собой полностью прекратились. В конце концов, Терезу как раз и наняли для того, чтобы добиться такого результата, разве не так? Но Колетт верила в то, что ее дочь жива, все больше и больше, и дело стало доходить до крайностей. Например, ей стало казаться, что она может протянуть руку и дотронуться до Пэтти – словно она видела ее так же ясно, как меня и Терезу. Она стала часами делать вид, будто держит Пэтти на руках.
Тут в глазах Паулины вспыхивает гнев:
– Это должно было послужить первым звоночком, который говорил о том, что наш план может иметь результат, обратный желаемому. Но, несмотря на мои возражения, Тереза поощряла Колетт к тому, чтобы та разговаривала с дочерью, рассказывала девочке, как сильно она ее любит, какие черты малышки ей особенно нравятся, какой ей хочется видеть ее, когда она вырастет. И Колетт, похоже, на этом зациклилась, отказываясь признать тот факт, что Пэтти умерла.
Паулина пожимает плечами, а потом они сникают.
– В Терезе тоже что-то изменилось. Может быть, она сама в какой-то мере стала путать реальность с вымыслом. Это и понятно – ведь она столько времени проводила в обществе женщины, верящей, что ее покойная дочь жива.
Глядя на Паулину, я невольно вспоминаю, как она тогда стояла в ванной комнате словно вкопанная, глядя на пустой бассейн. Помнится, мне тогда показалось, что она не удивится, если Пэтти вдруг вынырнет из-под толстого слоя мыльной пены.
Наверное, такое может случиться с кем угодно – если человек не противодействует этому. Попробуйте провести долгое время рядом с тем, кто постоянно повторяет что-то, что не соответствует действительности, и при этом твердо верит в свою правоту, – и вы вполне можете сами потерять связь с реальностью.
– Но самое плохое случилось, – продолжает Паулина, выпрямившись, – когда Тереза предложила устроить для Пэтти вечеринку в честь ее дня рождения. Наверное, ей казалось, что это хорошая идея, учитывая, что Пэтти не дожила до четырех лет. Но Колетт ухватилась за это предложение с какой-то маниакальной горячностью. Она пришла в восторг – ей казалось, что именно это Пэтти и нужно. К сожалению, приготовлениями к этому празднику она так с тех пор и занимается.
В июле ей исполнится четыре годика…
Она скоро пойдет в садик…
Временная петля. История, которая никогда не кончается.
Ребенок, которому всегда скоро исполнится четыре.
День рождения, который так никогда и не состоится.
У меня екает сердце – в июле мой контракт с семьей Бэрдов все еще будет действовать. Неужели мне придется заниматься организацией дня рождения умершей девочки?
Глава 22
В главном помещении кухни раздается звонок. Я резко оборачиваюсь – звук явно исходит из динамика системы внутренней связи.
Паулина смотрит на меня:
– Это, должно быть, Колетт. Она встала и ждет нас в комнате, где обычно завтракают.
Я соскальзываю со стула, морально готовясь к встрече с хозяйкой и думая о том, что глаза у нее, наверное, будут опухшими от слез. Паулина, однако, останавливает меня.
– Допивайте свой кофе, – говорит она и залпом опустошает свою чашку, тем самым как бы поощряя меня сделать то же самое. Мне такое расхождение между словами и действиями домработницы кажется странным, но ослушаться я не решаюсь – в этот момент я готова на что угодно, лишь бы эта женщина относилась ко мне хорошо. Кроме того, мне вовсе не хочется показаться расточительной. В итоге я глоток за глотком допиваю содержимое моей чашки, чувствуя себя весьма неуютно под взглядом Паулины, которая внимательно смотрит прямо на меня. Тем не менее она не двигается с места до тех пор, пока мой кофе не заканчивается.
Колетт сидит за тем же стеклянным столиком в помещении для завтрака. Паулина выкладывает перед ней на стол половинки грейпфрута и посыпает его мякоть сахаром.
Каждый новый день повторяет предыдущий.
– Пожалуйста, садитесь, – обращается Колетт ко мне.
Я осторожно ее разглядываю, стараясь делать это незаметно. Если она и расстроена вчерашними событиями, ссорой с

