- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
К сожалению, твоя - Тесса Бейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты серьезно? — Натали закричала на него сквозь музыку.
Август расстегнул смокинг и бросил его на танцпол, перейдя к запонкам. Засучив рукава. А потом он начал танцевать, хотя даже он мог признать, что этот термин следует использовать вольно, когда речь идет о его серии преувеличенных диско-движений и прыжковых вращений. Не говоря уже о большом количестве пистолетов. Он разработал этот распорядок несколько лет назад, чтобы избавиться от недомогания, которое часто одолевало его команду, когда они слишком долго отсутствовали в своих семьях, и, честно говоря, это было смешно. Но это был он , а этой свадьбы точно не было.
Нет, если только он не считал Натали.
Эта женщина была. его. Она была причиной его прихода.
— Я не буду танцевать под это, — крикнула она, перекрывая музыку.
— Ты серьезно? Эта песня была написана о тебе, — отозвался Август, подходя ближе.
— Я даже не родилась, когда была написана эта песня.
— Коммодоры, должно быть, заметили, что ты идешь. — Он поймал ее запястье — и развернул ее, заметив, что на ее лице начинает появляться улыбка. — С другой стороны, я этого не делал, — сказал он, наклоняясь, чтобы заговорить ей в шею.
— Увидим.
Ее глаза встретились с ним, на ее лбу появилась морщина. Словно пытаясь понять, обманывает он ее или нет.
— Единственная причина, по которой я собираюсь танцевать с тобой прямо сейчас, это вот что. Моя мама выбрала «(I've Had) The Time of My Life» из «Грязных танцев» в качестве нашей первой танцевальной песни. Я не знаю, о чем, черт возьми, она думала. Все ожидают подъема в конце этой песни. Или танцевальный флешмоб. Она явно не все продумала.
— Ее надзор — моя выгода. Какую песню ты выбрала? — Он потер подбородок, как будто уже не провел несколько часов, размышляя над этим. — Дай угадаю. «Зря вы так»?
Рот Натали открылся.
— Ты знал это. Пошевеливайся. — Он исполнил довольно неестественную версию хастла. Не потому, что у него это не получалось, а потому, что Натали была на грани того, чтобы сдаться. Она начала биться плечами под музыку, и, Господи, когда Натали позволила себе насладиться им, даже всего на несколько минут, это было все равно, что держать в одной руке щенка, а в другой — длинную лапшу. Блаженство. — Для протокола, я мог бы поднять тебя в стиле Джонни Кастла.
Натали уже мотала головой.
— В это платье вшито около сорока фунтов кристаллов. Я бы тебя вырубила.
— Я известен тем, что получаю удары по голове, не сбиваясь ни на шаг.
— Должны ли мы проверить эту теорию?
— Нет, но мы обязательно должны проверить теорию подъемной силы, когда вернемся домой.
Они разговаривали посреди танцпола, и Август был чертовски уверен, что Натали понятия не имеет, что танцует. Как будто он уже не находил эту женщину привлекательной за гранью человеческого понимания, она тоже должна была пойти и хорошо выглядеть, вырезая ковер. Просто легко, плавно и сексуально. В ритме. Как это было вообще справедливо?
— Ты предлагаешь, после того как мы оба выпьем изрядную долю шампанского, мы отправимся домой и ты попробуешь поднять меня в стиле «Грязные танцы»?
Он подмигнул ей.
— Ты чертовски права, принцесса.
Она бросилась к нему, смеясь.
— Думаешь, нам дадут леденцы, если мы наберемся смелости в отделении неотложной помощи?
— Может, нам повезет, и мы окажемся на Sex Sent Me to the ER.
— В самых смелых мечтах, Кейтс.
— В самых смелых мечтах, Кейтс.
Натали слегка вздрогнула.
— Боже мой, теперь я Натали Кейтс.
Его галстук-бабочка внезапно стал слишком тугим.
— В этом есть определенное звучание.
Началась часть песни «Встряхни, встряхни сейчас, и он ударил бегущего человека, пока она без усилий работала на батуси». Черт, чем дольше звучала эта песня, тем сильнее он влюблялся в нее. Его команда полюбит ее. Они боготворили бы землю, по которой она ступала, за то, что она не терпела его дерьмо, а иногда уступала, не так ли?
— Мы делаем подъем.
— Мы не делаем подъем.
— Чего ты боишься?
— Сотрясение мозга, например.
Он усмехнулся.
— Ты серьезно думаешь, что я когда-нибудь брошу тебя? Мою любимую жену?
На этот раз, когда она засмеялась, ее глаза сияли, звук пронзил его прямо в груди. Хотя он задавался вопросом, рассмеялась бы она, если бы знала, что он не так уж сильно привирает. Она танцевала еще несколько секунд, затем закатила глаза к потолку.
— Хорошо, попробуем. Но если я получу травму, ты будешь ждать меня по рукам и ногам, пока я не заживу.
— Я бы все равно сделал это, если бы ты попросила меня.
Если бы музыка не гремела, Август был уверен, что услышал бы, что Натали сглатывает.
— Ты будешь ждать меня по рукам и ногам?
— Да. По крайней мере, пока я не разозлю тебя настолько, чтобы мне запретили входить в твою комнату. Даже при моем лучшем поведении это могло произойти довольно быстро. — Она прикусила нижнюю губу, чтобы ее улыбка не расцвела снова. Теперь они были достаточно близко, чтобы он мог видеть изгиб ее губ и легкий блеск на шее, что было доказательством хорошего танцевального сеанса. Его руки оказались на ее бедрах, прежде чем он понял, что они двигаются, и, слава Господу, ее веки опустились от прикосновения, после чего она размеренно вздохнула. — Мы проваливаемся в лифте, я становлюсь твоим слугой. Мы преуспеваем.
Он нажимал и водил большими пальцами по изгибу ее бедренных костей, притягивая ее к себе за юбку свадебного платья.
— Что? — сказала она, хотя он мог читать только по ее губам, когда смотрел на них сверху. Должно быть, она шептала.
— Я устрою тебе настоящую брачную ночь, — сказал он.
Она фыркнула недоверчивым смехом.
— Почти уверена, что это приз для тебя.
Он поднес рот к ее уху и почувствовал, как его веки отяжелели от дуновения ее запаха.
— Ложь не обнаружена. Я буду любить тебя, принцесса.
Ее быстрое дыхание омыло его горло, отчего его камни стали тяжелыми, а затылок начал потеть.
— Это… твой приз? — спросила она, наконец, ее тон был уставшим.
— Ага. — Он скользнул ладонями к ее пояснице и прижал ее ближе, позволив ей почувствовать результирующий грохот в его груди. —

