- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Завязать след. Часть 2 (ЛП) - Карлайл Лилиана
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо тебе, — шепчу я, выглядывая из-за свертка, в который он меня завернул. — За все.
Он садится на край кровати и запускает пальцы в мои волосы, отчего по коже головы пробегают мурашки. — Спасибо, что любишь меня, — просто говорит он. — Спасибо тебе за то, что ты разглядела мое дерьмо насквозь и приняла меня.
— Это было не очень сложно, — говорю я. — Тебя легко любить.
Он фыркает. — Это говорит лихорадка. — Он наклоняется и целует мои волосы. — Но все равно приятно слышать.
— Ты останешься со мной? — Спрашиваю я. — Только пока я не засну? Я просто не хочу быть одна.
— Ты не одна, детка, — обещает он мне. — Больше никогда.
Моя кожа буквально горит. Пот стекает по моему лбу, прилипая к волосам, пока я борюсь с судорогами. Но утяжеленное одеяло помогает, а Ривер держит меня за руку.
— Остальные скоро будут здесь, — говорит он.
— Они уже знают? — Осторожно спрашиваю я, пока Ривер переплетает наши пальцы.
— Да, детка. И они более чем подготовлены.
Я стону от боли, и он сжимает мою руку.
— Постарайся уснуть, Скайлар. Твое тело и разум прошли через ад. Ты заслуживаешь немного покоя.
Я думаю, все мы заслуживаем.
Я просыпаюсь от звука жужжащего вентилятора.
Я вся взмокла от пота, но озноб прекратился.
Мой жар спал, и судороги сменились постоянным трепетанием моего влагалища.
Боль превратилась в возбуждение.
Сбрасываю одеяла, прохладный воздух от вентилятора касается моего обнаженного тела, посылая по мне восхитительный холодок.
Мое сердцебиение участилось, как будто я только что выпила две чашки кофе.
Я полна маниакальной энергии.
Я нахожу пару лавандовых спортивных штанов и белый струящийся топ, сложенные на краю кровати, и быстро одеваюсь, мягкий материал царапает мои соски.
— О, — выдыхаю я.
Чувствителен каждый дюйм моего тела, от пальцев ног до самого лица.
У меня никогда не было таких заплывов.
Даже дуновение вентилятора почти слишком сильное.
Не в силах больше оставаться в своей комнате, я направляюсь по коридору, следуя за знакомыми, восхитительными ароматами мужчин, которые значат для меня больше всего.
Когда я поворачиваю за угол и вхожу в парадную часть дома, меня захлестывает чувство эйфории.
Они все здесь, и они работают вместе.
Ривер и Винсент на кухне, Ривер у разделочной доски, пока Винсент размешивает на плите что-то вкусно пахнущее.
Лэндон сидит в гостиной на диване и складывает стопку одеял, которых я никогда раньше не видела, но я сразу узнаю толстую ткань.
Одеяла для гнездования.
Все это странно по-домашнему, как будто у меня три домашних мужа, которые заботятся обо всем за меня.
Их ароматы смешиваются в совершенной гармонии, и меня охватывает чувство завершенности.
Вот как это должно быть.
Лэндон первым замечает меня.
— Привет, милая, — говорит он с понимающей улыбкой, демонстрируя ямочки на щеках.
Ривер и Винсент оба прекращают свои занятия, чтобы посмотреть на меня, единственный звук в комнате — шипение еды на плите.
Воздух сгущается от напряжения, и я понимаю, что все они ждут от меня чего-то.
Что бы ни случилось дальше, это на моих условиях.
Винсент больше не в своем костюме с конференции, а в простой черной рубашке, подчеркивающей его точеные руки, и черных спортивных штанах. Ривер одет в серую рубашку с V-образным вырезом и джинсы, а Лэндон — в свою классическую рубашку на белых пуговицах.
Моя внутренняя Омега гордится собой.
Они здесь из-за меня.
— Что все это значит? — Дрожащим голосом спрашиваю я, изо всех сил стараясь не обращать внимания на свою ноющую киску.
Мое сердце пульсирует от потребности, но я не знаю, как попросить о том, чего я хочу.
Но Ривер ухмыляется мне и скрещивает руки на груди. — Ну, видишь ли, Скайлар, обычно на кухне люди готовят еду…
— Ривер, — перебивает Лэндон, бросая на него взгляд. Но Ривер подмигивает мне и кривит губу, его игривое поддразнивание немного ослабляет беспокойство в моем животе.
— Мы хотели помочь тебе подготовиться, — подтверждает Винсент. — И обеспечить твою безопасность.
Его зрачки настолько расширены, что глаза почти черные.
Я облизываю губы, когда напряжение в комнате сгущается.
Я чувствую запах всех трех. Лэндон с его землистым, гостеприимным ароматом, Ривер с его пряным, вызывающим привыкание ароматом и самый насыщенный из всех трех, Винсента.
Лэндон стоит ко мне ближе всех, и его прерывистый вдох говорит мне все, что мне нужно знать о том, насколько силен мой запах. — Черт, — шепчет он, — ты невероятно пахнешь, милая.
Винсент выключает плиту.
Все трое смотрят на меня.
Я не могу сдвинуться с места. Я застыла, ошеломленная своим возбуждением и трепетом.
— Я никогда не делала этого раньше, — признаюсь я, переводя взгляд с одного на другого. Я встречаюсь с глазами Винсента и бросаю на него умоляющий взгляд. — Никогда с тремя, — шепчу я.
Мои соски болят, умоляя, чтобы к ним прикоснулись.
Мой клитор пульсирует, когда взгляд Винсента темнеет. — Мы позаботимся о тебе, — обещает он.
Ривер смотрит на него, затем кивает мне.
— Все, что тебе нужно, — шепчет Лэндон. — Скажи слово, и это твое.
Я сглатываю.
Однако никто не двигается.
Они оставляют это на меня.
— Все это — твой выбор, — продолжает Винсент низким голосом. — Кого ты хочешь и когда. И как.
— И где, — мрачно добавляет Ривер.
Я выдыхаю. Скользкие струйки стекают по моим бедрам, и сладкий аромат наполняет комнату.
— Я вижу, ты уже промокла, — удовлетворенно бормочет Винсент. Он проходит мимо Ривера, чтобы открыть кран и вымыть руки.
Как только вода останавливается, я задерживаю дыхание, когда он выходит из кухни и останавливается всего в нескольких дюймах от меня.
Я вытягиваю шею, чтобы посмотреть на него. Вблизи он такой красивый, с его сильной челюстью, пронзительными глазами и полными, мягкими губами.
— Дыши, — командует он, и я делаю глубокий вдох.
— Чего ты хочешь, Скайлар? — мягко спрашивает он, наклоняя голову. Он делает еще один шаг вперед, и я нервно сглатываю, опуская глаза в пол.
— Нет. — Винсент хватает меня за подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза. — Не прячься. Чего ты хочешь?
Я чувствую, что Ривер и Лэндон наблюдают за мной, ожидая моего ответа.
И чего я хочу?
Есть много вещей, которых я хочу, но для которых пока нет слов.
Итак, я собираю то, что осталось от моего рассудка, и говорю ему правду.
— Я хочу быть вашей. — Выпаливаю я. — Я хочу принадлежать всем вам троим.
Мое признание застает его врасплох, пусть и всего на мгновение. — Ты уже наша, — тихо говорит он, протягивая руку, чтобы обхватить мою щеку.
— Так было долгое время, Скайлар, — говорит Лэндон.
— Чертовски долгое время, — добавляет Ривер.
Но их голоса кажутся далекими, поскольку все мое внимание приковано к Винсенту.
О вожаке стаи.
— Это не единственное, чего я хочу, — шепчу я.
— Все, что угодно, — обещает он. — Все, что ты, блядь, захочешь.
— Я хочу кончить, — выдыхаю я.
Винсент одаривает меня полуулыбкой. — Хорошая девочка, — мурлычет он. — Это было не так уж сложно, правда? Просто сказать нам, чего ты хочешь?
Хорошая девочка.
Что-то в этой фразе вызывает у меня короткое замыкание.
— Ей нравится быть нашей хорошей девочкой, — говорит Лэндон откуда-то из-за моей спины.
Из меня вытекает еще больше жидкости.
Я не отрываю взгляда от Винсента, подхожу ближе и дрожащей рукой провожу по его груди. Я тону в его запахе, когда он убирает волосы с моей шеи, обнажая мою брачную железу.
— Это то, чего ты хочешь? — спрашивает он, его пальцы танцуют по чувствительной коже, и я вскрикиваю. — Это то, что ты имела в виду, когда говорила, что хочешь принадлежать нам?