Терминатор III - Юрий Ильченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он звонил не более пяти минут назад. От меня до мотеля полчаса, от Джона столько же. Отсюда — двадцать минут. Я успеваю.
Из кухни, вытирая руки полотенцем, выглянул встревоженный Айзэк и молча наблюдал за Сарой. Он знал, что говорить ничего не нужно. На Саре уже была надета портупея спецназа. В кобурах под мышками торчали две «Беретты», в нагрудных отделениях помещался десяток обойм, а на карабинах висели несколько гранат. Надев сверху мешковатую спортивную куртку, она повернулась к двери и увидела ждущего её Кайла Риза. Он держал в руках небольшую сумку с надписью «Америка Эйрлайнз».
— Нет, — сказала она.
— Да, — ответил Кайл и выскочил на улицу.
Через несколько секунд за окном взревел двигатель «Плимута», завизжали покрышки и звук автомобиля быстро удалился.
Чёрный «Плимут» мчался по хайвэю с явным нарушением. Полицейский Блэкмор кинул на правое сиденье радар с зафиксированными на табло цифрами «92». Обычно, если водитель превышает ограничение не более, чем на десять миль, патрульные смотрят на это сквозь пальцы. «Плимут» же ехал на 27 миль в час быстрее, чем можно было на этом участке трассы.
Блэкмор сел за руль, включил мигалку и погнался за нарушителем. Между делом он взял микрофон рации и, нажав кнопку, произнёс:
— Джонни, я догоняю лихача на восемьдесят седьмой, будь на связи, мало ли что случится.
Джонни ответил согласием, и Блэкмор приготовился догнать, задержать и наказать.
Сара гнала машину по хайвэю. Впереди засветился мотель «Холидей Инн». Она перестроилась в крайний правый ряд и, снизив скорость, въехала на подъездную дорожку. И тут она увидела, как из ярко-красного «Порша» вышел тот, кого она никогда и ни с кем не спутает.
— Подонок, ты уже здесь! — прошептала она и нажала на педаль. «Плимут» рванулся вперёд и через секунду раздался сильный удар.
Блэкмор, подъехавший к отелю следом за Сарой, увидел, как тело мужчины взлетело над сбившим его автомобилем и тяжело грохнулось на асфальт. Тут же из автомобиля выскочили двое вооружённых людей и бросились к входу в мотель. Позабыв о том, что первым делом нужно вызывать подмогу, полицейский поспешил к пострадавшему и в спешке оторвал микрофон рации, зацепившийся за кобуру. Чертыхнувшись, он подбежал к лежащему на спине мужчине крупного телосложения и, опустившись на колени, попытался приподнять ему голову. С тем же успехом он мог попытаться пошевелить голову лежащей статуи. Под кожей этого человека было что-то очень твёрдое.
Блэкмор подумал, что, может быть, мужика скрутила какая-то особая судорога, но тут лежащий открыл глаза, увидел склонившегося над ним полицейского и лёгким движением руки отбросил его от себя. Блэкмор приложился головой к почтовому ящику, стоявшему в пяти ярдах и на часок отправился в мир грёз. Это был счастливый день в его жизни. Тот, кому он хотел оказать первую помощь, имел дурную привычку убивать кого попало.
Восстановив основные функции, Т-800 отметил, что находился в дезактивированном состоянии шесть секунд. Экспресс-анализ, занявший ещё полторы секунды, показал, что ни одна из систем не вышла из строя. Робот поднялся на ноги и направился к входу в мотель. В руке он держал пистолет, захваченный им у мёртвого водителя военного джипа.
Когда Сара и Кайл ворвались в вестибюль, Сара пальнула пару раз в потолок, чтобы внушить портье и двум болтавшим с ним горничным глубокое уважение к себе. Кайл, подтверждая вышесказанное, метким выстрелом разбил телефон. Работники отеля, по всей видимости, имели богатый опыт и дружно повалились на пол лицом вниз и закрыли головы руками.
Т-800, войдя в вестибюль, посмотрел на лежавший на полу обслуживающий персонал и, услышав удаляющийся топот, посмотрел в ту сторону и успел заметить, как двое вооружённых людей побежали по лестнице на второй этаж. Один из бегущих оглянулся и Т-800 сразу опознал Сару Коннор. Цель была обнаружена.
Сара, опережая Кайла, подбежала к номеру, в котором её ждала Тарисса, и распахнула дверь. Девочка сидела на кровати и испуганно прислушивалась к шуму, доносящемуся из коридора. Увидев Сару, она спрыгнула на пол и подбежала к ней, крича:
— Бабушка, там какие-то дядьки стреляют в коридоре!
Сара подхватила её на руки и бросилась к окну, сказав:
— А мы сейчас от них убежим.
Она не стала говорить Тариссе, что стреляли они сами.
Распахнув стеклянную дверь, ведущую на балкон, опоясывавший весь второй этаж отеля, она устремилась к пожарной лестнице, проходившей совсем недалеко от их номера. Девочка цепко, как обезьянка, держалась за Сару, обхватив её руками за шею, а ногами за талию. Следом за ней на балкон выскочил Кайл.
Т-800 быстро шёл по коридору, держа в руке «Магнум-55», и, услышав, как в последнем номере хлопнула балконная дверь, прибавил ходу. В одном из номеров открылась дверь, и в коридор высунулся крепкий парень с бейсбольной битой в руке. Он решил поучаствовать в происходящем, но пробегающий по коридору здоровяк с пистолетом небрежно толкнул его рукой в грудь, и детина исчез в номере, откуда тут же послышался грохот падающей мебели. Патронов у робота было немного и их нужно было экономить.
Сара с девочкой и Кайл уже спустились по пожарной лестнице и бросились к стоящей рядом машине. В это время Т-800 ворвался в номер, увидел открытую балконную дверь и, через секунду выскочив на балкон, увидел трогающийся «Плимут». Робот быстро выстрелил несколько раз, но пули всего лишь продырявили дверь, а одна из них разбила заднее стекло. «Плимут» взревел двигателем и, буксуя и дымя покрышками, рванулся к выезду со стоянки.
Т-800 перескочил через перила балкона и спрыгнул на асфальт с высоты пятнадцати футов. Приземлившись на полусогнутые ноги, он выпрямился и побежал к стоявшему неподалёку «Поршу». Запрыгнув за руль, он завёл двигатель и резко тронулся с места, бросившись догонять уже выехавший на хайвэй «Плимут».
Сара сидела за рулём, Тарисса по приказу бабушки спряталась на полу перед передним сиденьем, а Кайл хладнокровно и быстро раскладывал на заднем сиденьи оружие, которое доставал из сумки «Америка Эйрлайнз». Они успели отъехать от отеля всего лишь ярдов на сто, и Кайл увидел в зеркале фары вылетевшего на дорогу следом за ними «Порша».
ГЛАВА 30
Водитель фургона «Ю-Холл», у которого перед носом внезапно оказался дорогой красивый «Порш», резко повернул руль влево и подрезал обгонявший его на скорости 80 миль в час трак, в бесконечно длинном кузове которого ехали тридцать две мичиганские коровы. За траком тянулся волнующий обоняние шлейф запаха, напоминавшего о бескрайних американских просторах, ковбоях и скотных дворах. Водитель трака, дюжий парень в клетчатой рубашке и с длинными пшеничными усами, накурившись марихуаны, слушал по радио канал «Нон-стоп кантри». Когда едущий справа от него фургон «Ю-Холл» неожиданно принял влево, перегораживая путь, он тоже резко повернул руль и нажал на тормоз. Его 75-футовый сарай начал величественно разворачиваться поперёк дороги. На такой скорости его несло, как пароход без команды по Ниагаре.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});