- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Имя Звезды - Морин Джонсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Услышав, что кто-то возвращается, я отодвинулась от стены с заметками. Вошли Стивен и Бу, а вслед за ними Каллум, переодевшийся в джинсы.
— Пожалуй, стоит часик-другой поохотиться на призраков, — сказал Стивен без особого энтузиазма в голосе.
Бу сияла и попутно выполняла упражнения на растяжку.
— Тогда стоит отвести ее в метро, — предложил Каллум. — Там все проще. Управимся за пять минут.
— Ну, в туннеле, может, и управимся, — возразила Бу, — а на платформах вряд ли.
— Я там работаю, нет? Я знаю, что говорю. Однажды мне встретилось штук пятьдесят за день.
— Заливаешь!
— Вот и нет. Не все вместе, но все в окрестностях одной станции.
— В окрестностях? То есть и в туннелях тоже.
— Некоторые в туннелях. А так — не вру. Пятьдесят.
— Выдумщик ты, — расхохоталась Бу.
— Есть одна, ошивается на «Чаринг-Кросс», — продолжал Каллум. — Я ее сто раз видел. Пошли, повидаемся с ней и покончим с этим маразмом.
— Ладно, — сказал Стивен. — На «Чаринг-Кросс».
Моего мнения никто даже не спросил.
День был прохладный. Вышло солнце, листья как раз начинали желтеть. Трое моих спутников были англичанами и привыкли к холодам, поэтому не стали надевать куртки, а я надела и завернулась в нее поплотнее; мы шагали по оживленным улицам, мимо центральных театров и дорогих пабов, потом обогнули какую-то церковь и пересекли Трафальгарскую площадь. На площади было полно туристов — они фотографировали друг друга, забирались на постаменты к огромным львам и на пьедестал колонны Нельсона, верещали, когда огромные стаи голубей проносились прямо у них над головами. А я больше не ощущала себя туристкой. Я пока не понимала, кто я. Одно точно — я испытывала сильную неловкость перед своими спутниками, поскольку они не скрывали: я мешаю им спокойно жить и даже, пожалуй, вызываю раздражение; однако неловкость все же лучше, чем мысль о том, что ты сдвинулась. Да и, если вдуматься, они плевать хотели на мое присутствие, препирались из-за какой-то писанины.
— Итак, при заполнении формы П-1… — говорил Стивен.
— Я одного не понимаю, — ответствовал Каллум. — С какой радости мы называем ее П-1, если у нас всего одна форма? Почему не сказать просто «форма»?
— Это пока у нас только одна форма, — пояснил Стивен, не поднимая глаз. — А в дальнейшем, возможно, появятся и другие. Кроме того, П-1 на письме короче, чем «форма».
— Тогда вот тебе вопрос на засыпку, — не отставал Каллум. — А на фиг нам вообще нужна форма? Кто нас будет проверять? Кому до нас какое дело? Никто вообще не знает о нашем существовании. Да и знать не хочет. Мы же не готовим материалы для суда.
— А на тот фиг, — ответила Бу, — что нам самим нужно вести учет. Мы должны знать, что уже сделали. Мы должны обучать новых сотрудников. Тем более что призраки тоже люди. В смысле, были людьми. И то, что они больше не живы…
— Знаешь что? По-моему, именно то, жив ты или нет, и определяет, являешься ли ты человеком. Считаю, что этот вопрос должен стоять у нас на первом месте. Вы еще живы? Если да, переходим ко второму вопросу. Если нет — какого черта вы это читаете…
— Вот чухня! Между прочим, одна из моих лучших подруг давно мертва.
— Я вот что хочу сказать, — не повышая голоса, проговорил Каллум. — Мы ведь можем организовать работу, как нам вздумается, — а часто ли в жизни выпадает такое? Так зачем мы напридумывали эту писанину?
— Если хочешь, я разработаю П-2, — предложил Стивен великодушно. — Специально для тебя. Особая форма для регистрации правонарушений на транспорте, предназначенная для служебного пользования. Назовем ее формой Каллума. Каллум-2А будет для метро. Потом появится Каллум-2Б для автобусов. Можно еще сделать Каллум 2Б-2 для автобусных остановок.
— Рано или поздно я тебя угроблю.
— Только попробуй, — сказал Стивен с тенью улыбки. — Потому что, если я вернусь после смерти, я доведу тебя до кондрашки.
Мы дошли до спуска на станцию «Чаринг-Кросс», Стивен обернулся ко мне, словно приглашая влиться в разговор.
— Важно, чтобы ты поняла одну вещь, — начал он тоном, похожим на лекторский. — Лондон — один из древнейших на Земле городов с непрерывной историей. Здесь были войны, эпидемии, пожары… но город снова и снова отстраивали поверх старых кладбищ. Очень многие здания стоят на местах, где во время эпидемии чумы находились места массовых захоронений. При одном только строительстве метро разворошили тысячи могил. По нашим наблюдениям, призраки чаще всего обитают поблизости от места, где их настигла смерть, или места, сыгравшего особую роль в их жизни, или, но это реже, места, где было погребено их тело. Плотность их присутствия варьируется. Но в метро их множество.
— Я бы сказал, чертова пропасть, — добавил Каллум, подходя к турникету.
Каллум показал пропуск и прошел бесплатно. Остальные приложили к турникетам проездные, и перед нами раскрылись воротца. Вслед за всеми я встала на эскалатор.
— Важно, чтобы ты запомнила одну вещь, — сказала Бу. — Призраки тоже люди. И все. Не надо их бояться. Они ни на кого не нападают. — (Каллум издал какой-то странный звук.) — Никакие они не жуткие и не запредельные, они не летают по воздуху, завернувшись в простыню. Это просто мертвые люди, которые на некоторое время застряли на Земле. Обычно они очень милы, правда, немного застенчивы. И еще по большей части им скучно и они любят поговорить — если умеют.
— Если умеют?
— Чтобы во всем разобраться, нужно время, — сказал Стивен. — Они принимают множество разнообразных форм, разной степени телесности.
— А кто становится призраком? Все?
— Нет. Совсем не все. По нашим представлениям, призраки — это люди, которые… умерли, но не совсем. Процесс смерти не завершился, и они не могут покинуть Землю.
Это мне было худо-бедно понятно. Мои родители работают в университете, я довольно много времени провела в кампусе. Бывает, что люди получают диплом и не могут покинуть кампус. Болтаются там годами, без всяких к тому оснований. Я подумала, что с призраками происходит примерно то же самое.
— Призраки очень похожи на людей, порой и не отличишь, продолжала Бу. — Если тебе дана способность их видеть, это еще не значит, что ты понимаешь, на что смотришь.
— Похоже на охоту, — вставил Каллум.
— Вовсе и не похоже на охоту. — Бу чувствительно двинула его локтем. — Они — люди. То есть в наших глазах они выглядят как живые люди, потому что мы привыкли видеть только живых людей. Трудно поверить, что не все, кого ты видишь, — живые. Нужно приучиться отличать живых от мертвых. Поначалу это непросто, а потом научаешься.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
