Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник - Константин Душенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
п «Наука не имеет отечества» (Т-92).
Лициний ЛУКУЛЛ(Licinius Lucullus, ок. 117 – ок. 56 до н.э.), римский политик и полководец
Сегодня Лукулл угощает Лукулла.
«Когда однажды он обедал в одиночестве и ему приготовили один стол и скромную трапезу, он рассердился и позвал приставленного к этому делу раба; тот ответил, что, раз гостей не звали, он не думал, что нужно готовить дорогой обед, на что его господин сказал: „Как, ты не знал, что сегодня Лукулл угощает Лукулла?“» (Плутарх, «Лукулл», 41). > Плут.-94, 1:580.
ЛЬЮИС, Роберт(Lewis, Robert A., 1917—1983), второй пилот бомбардировщика «Энола Гей», сбросившего атомную бомбу на Хиросиму
Боже, что мы наделали!
Запись в дневнике Льюиса на борту «Энолы Гей» 6 авг. 1945 г., после того как он увидел первые последствия атомного взрыва.
ЛЭНДОН, Алфред Моссман(Landon, Alfred Mossman, 1987—1987), американский политик, в 1936 г. кандидат в президенты от Республиканской партии
Спасти американский образ жизни. // Save the American Way of Life.
Предвыборный лозунг 1936 г., направленный против «нового курса» Ф. Рузвельта
Safire, p. 19
Выражение «американский образ жизни» в первоначальной форме («American Way») появилось не позднее 1885 г.; в форме «American System of Life» – в речи президента Герберта Гувера 31 окт. 1932 г.
ЛЮДОВИК XI(Louis XI, 1423—1483), французский король с 1461 г.
Ибо такова наша воля (Ибо так нам угодно). // Car tel est notre plaisir(франц.).
Эдикт от 31 окт. 1472 г.
Эта формула абсолютной монархии складывалась с XIV в.; устойчивой стала при Людовике XIV. При Людовике XVI приняла форму «Tel est notre bon plaisir» – «Такова наша милостивая воля» («Так нам благоугодно»). > Boudet, p. 915; Guerlac, p. 259.
Восходит к Ювеналу («Сатиры», VI, 223): «Я этого хочу, я так велю, пусть доводом будет моя воля» («Hoc volo; sic jubeo, sit pro ratione voluntas») – слова римлянки, которая требует от мужа распять не угодившего ей раба. > Римское право, с. 433; Бабичев, с. 315.
п «Это законно, потому что я так хочу» (Л-132); «Воля короля – высший закон» (В-38).
Кто не умеет скрывать свои мысли, не умеет и управлять. // Qui nescit dissimilare, nescit regnare(лат.).
Приписывается. > Maloux, p. 137.
п «Умалчивать – наука королей» (Р-37).
Она все же наименее безумная из женщин, а мудрых я вовсе не знаю.
В 1483 г., незадолго до смерти, – о своей дочери Анне (1460—1522), которой король доверил регентство. > Boudet, p. 410 .
ЛЮДОВИК XII(Louis XII, 1462—1515), французский король с 1498 г.
* Король Франции не мстит за обиды герцога Орлеанского.
Согласно «Хронике» Юмбера Велей (d’Humbert Velay) (1498), при вступлении на трон Людовик сказал: «Для короля Франции было бы неприлично и недостойно мстить за распри герцога Орлеанского». Герцог Орлеанский, будущий Людовик XII, нажил немало врагов при дворе, поскольку в 1480-е гг. участвовал в заговорах против Анны де Божо, регентши при несовершеннолетнем Карле VIII. > Boudet, p. 1012.
Такая же фраза приписывалась графу Филиппу Бревалю, который в 1464 г. стал герцогом Савойи: «Постыдно было бы герцогу мстить за обиды, причиненные графу». > Guerlac, p. 259.
ЛЮДОВИК XIV(Louis XIV, 1638—1715), французский король с 1643 г.
Nec pluribus impar (лат.). // Не уступающий и множеству.
Девиз Людовика ХIV, эмблемой которого было солнце.
Возможны и другие истолкования: «Сильнее всех противников, вместе взятых»; «Равный нескольким солнцам», и т.д. Создателем эмблемы был, согласно Вольтеру, некий д’Увриер, знаток древностей. Вероятно, отсюда: «Король-солнце» («Le roi-Soleil»). > Boudet, p. 307, 1101—1102; Markiewicz, s. 252; Бабичев, с. 483.
Государство – это я. // L’Йtat, c’est moi.
13 апр. 1655 г. 17-летний Людовик будто бы явился в парижский парламен[5] в охотничьем платье и с плеткой в руке, а когда председатель парламента стал говорить о «высших интересах государства», король заявил: «Государство – это я». > Boudet, p. 380. По другой версии, этими словами Людовик перебил члена парламента, употребившего формулу «король и государство». Однако в протоколе заседания парламента этих слов нет. > Guerlac, p. 261; Gefl. Worte-01, S. 398.
Это предание недостоверно уже потому, что вплоть до 1661 г. Францией правил кардинал Мазарини, регент при юном Людовике.
Курс публичного права, который читался юному Людовику XIV, начинался со слов: «Нация сама по себе не существует во Франции; она целиком сосредоточена в особе короля». > Fournier, p. 266.
Наполеон I в ссылке говорил о времени после своего прихода к власти: "Начиная с этого дня <...> государство стало мною"; "Государство – это был я" («l’Йtat ce fut moi», «l’Йtat c’йtait moi») (в записи Э. Лас Казеса 2 и 7 сент. 1816 г.). > Las Cases, p. 454, 465.
п «Государство – это вы!» (Л-15).
Нет больше Пиренеев. // Il n’a pas plus de Pirйnйes.
В 1700 г., по случаю вступления на испанский трон своего внука Филиппа V.
Эту фразу Вольтер приписал королю полвека спустя («Век Людовика XIV», 1753). Согласно газете «Mercure Galant» от нояб. 1700 г., ее произнес испанский посланник в Париже Кастель Дос Риос на аудиенции у короля 16 нояб. Три дня спустя, после отъезда Филиппа V в Испанию, Людовик XIV сказал: «Отныне оба народа следует считать одним народом» (согласно «Дневнику» Филиппа Данжо). > Boudet, p. 376; Жиль, с. 214.
Неужели Бог забыл обо всем, что я для него сделал?
Слова короля после поражения французов при Рамийе (Брабант, ныне Бельгия) 23 мая 1706 г., в войне за испанское наследство. Эту фразу цитировал Вольтер, а также Антуан де Ривароль. > Boudet, p. 317; Шамфор Н. Максимы и мысли. Характеры и анекдоты. – М., 1966, с. 221.
По другой версии, эти слова были сказаны 11 сент. 1709 г., после сражения при Мальплаке (на севере Франции). > Займовский, с. 337; Markiewicz, s. 317.
Кто бы мог подумать!
В ответ на слова Никола Буало, что Мольер – величайший писатель Франции. > Markiewicz, s. 252.
Каждый раз, давая кому-либо должность, я создаю сто недовольных и одного неблагодарного.
Приведено в книге Вольтера «Век Людовика XIV» (издание 1768 г.), т. 2, гл. 26. > Knowles, p. 475.
Генеральный контролер (министр финансов) Луи де Поншартрен будто бы сказал однажды Людовику ХIV: «Всякий раз, как Ваше Величество создает новую должность, Господь создает дурака, чтоб ее занять». > Guerlac, p. 260.
Меня чуть было не заставили ждать. // J’ai failli attandre.
Апокрифическое замечание придворному, который должен был сопровождать короля на придворной церемонии, но задержался и явился в последний момент. > Boudet, p. 84.
Я подумаю! // Je verra!
Обычный ответ короля на различного рода просьбы. «И каждый уходил удовлетворенным», – замечает итальянский дипломат Примо Висконти. > Boudet, p. 1246.
Не будь я король, я бы разгневался.
Так будто бы сказал однажды Людовик ХIV, отличавшийся исключительным самообладанием. > Boudet, p. 1013.
* Почему ты плачешь? Неужели ты думала, что я буду жить вечно?
Своей морганатической супруге Франсуазе де Ментенон, незадолго до смерти. > Bricard, s. 297.
Я ухожу, но государство остается.
Предсмертная фраза 1 сент. 1715 г. (согласно «Дневнику» Филиппа Данжо). > Блюш Ф. Людовик ХIV. – М., 1998, с. 717.
Формула: «Король ушел, нация осталась» – появилась в связи с казнью Людовика XVI (1793). > Бабкин, 2:55.
Ср. также: «У народов время есть, они вечны; смертны лишь короли» (Г. Гейне, «Французские дела», IX, июнь 1832). > Гейне, 4:125. п «Правители смертны – государство вечно» (Т-47).
ЛЮДОВИК XV(Louis XV, 1710—1774), французский король c 1715 г.
Кровь наших врагов остается кровью людей. Истинная слава в том, чтобы щадить ее.
Вечером 11 мая 1745 г. на поле победного для французов сражения при Фонтенуа – своему 15-летнему сыну, наследному принцу Людовику, который слишком бурно выражал свою радость. > Boudet, p. 1050.
Они думали, что так будет лучше.
Обычная фраза короля после очередной неудачной затеи его министров. > Тэн И. Происхождение современной Франции. – СПб., 1907, т. 1, с. 111.
На наш век хватит.
Так будто бы говорил король о трате денег из государственной казны. > Жиль, с. 214; История Франции. – М., 1972, т. 1, с. 300.
ЛЮДОВИК XVI(Louis XVI, 1754—1793), французский король в 1774—1792 гг.
Только я да Тюрго – мы одни любим народ.
Слова короля членам парижского парламента после утверждения реформаторских эдиктов, которые в янв. 1776 г. были предложены генеральным контролером (министром финансов) Жаном Тюрго и встретили яростное сопротивление в обществе. Приведено (в несколько иной форме) в письме Ж. Кондорсе к Вольтеру от 23 апр. 1776 г. > Oster, p. 377; Беркова К. Н. Процесс Людовика XVI. – М., 1923, с. 28.
Это законно, потому что я так хочу.