Виват, Романовы! Часть III - Анна Литаврина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Александр. Хм. Но если он ваш возлюбленный, то зачем вам это?
Саган. Просто так. Он утомил меня. Мне скучно. Хочется развлечений…
Александр (задумчиво). Хорошо, а что вы хотите взамен за ваши услуги?
Саган. Сесть к вам на колени…
Александр. Ну садитесь…
Саган садится на колени. Обнимает.
Саган (томно). А это правда, что в 1802 году вы спасли тонущего мальчика в реке? Об этом рассказывала королева Луиза…
Александр. Ну… вообще-то его уже вытащили из воды к тому времени, а я просто принёс его и отпоил горячим чаем.
Саган целует его в губы.
Александр. Кажется, я понял, чего вы хотите…
Перекрутка.
Карета подъезжает к Хофбургу. Останавливается. Вильгельмина и Александр перестают целоваться.
Александр (перепачканный помадой). Рад, что мы поняли друг друга.
Саган. Что вы думаете о моём предложении?
Александр. Хм… приходите ко мне завтра… я подумаю, что можно с вами сделать…
Саган. Почему не сегодня? Я свободна этой ночью вполне…
Дверца кареты открывается. Стоит Константин. Вильгельмина пересаживается с колен Александра на сидение.
Константин. Извините, что помешал… (Александру.) Алексеевна приехала. И Нарышкина.
Александр (Вильгельмине). Вот поэтому не сегодня. Приехала моя жена… и… другая там…
Целует ей руку. Прощается. Вылезает из кареты. Возле входа стоит экипаж Нарышкиных. Нарышкин достаёт багаж. Мария Антоновна бросается к Александру. Обнимаются.
Александр. Ах, как хорошо, что вы приехали! Я так устал…
Нарышкина (хитро). Что, замучили вас дамы? Ничего… ща передохну немного с дороги и всех их разгоню по углам!
Константин. У тебя там, кстати, в зале ожиданий, несколько особенно упорных дам.
Александр. Дмитрий Иванович, вы не возражаете, если Мария Антоновна сегодня будет спать у меня? А то я там устал от них всех…
Нарышкин. Конечно, Александр Павлович! О чём речь! А я вот тогда…
Александр кидает ему кошелёк. Обнимает Нарышкину и Константина. Поднимается наверх.
Перекрутка.
Гостиная между покоями Александра и Константина. Горит камин. Александр и Константин сидят в креслах.
Александр. В общем, такие дела…
Константин (задумчиво). А нельзя с ней, как с мадам Жорж?
Александр. Вместо этого взять в Россию на полное обеспечение? Нет, боюсь, тут это не пройдёт. Она не хочет ждать.
Константин. Ну так делов-то… дай ей то, что она хочет. (Подмигнув.) Вдруг она ТО САМОЕ… неизвестно что тебе нужное…
Александр (недовольно). Я опять ощущаю какое-то насилие над собой! У меня от этого дискомфорт, я так не люблю…
Константин. А может, проще переспать сразу с Меттернихом? Без посредников?
Александр (возмущённо). С этим… фу? Который во всём со мной спорит?? Который открыто иронизирует надо мной? Насмехается? Вот уж ты сказал!
Константин. Ну а чего… ты же спал с Алексеевной… ей понравилось. Вдруг Меттерниху тоже понравится?
Александр (вскакивая). Точно! Она же приехала… надо зайти поздороваться.
Перекрутка.
Александр стучит в комнату Елизаветы Алексеевны. Елизавета Алексеевна открывает, сонная.
Александр. Я зашёл поприветствовать вас и пожелать доброй ночи.
Елизавета Алексеевна (недовольно). И для этого разбудили меня в два часа?
Александр. Извините, не заметил, что так поздно. Я только вернулся с вечернего заседания конгресса.
Елизавета Алексеевна. Главное, не забудьте умыться. У вас следы конгресса на лице.
Закрывает дверь.
Перекрутка.
Александр возвращается в гостиную.
Константин. Ну чо она? Как всегда?
Александр (возмущённо). Почему ты мне не сказал, что у меня помада на лице? Специально, да? Чтобы она увидела?
Константин (хохоча). Я думал, это твоя… извини…
Уворачивается от диванной подушки.
Сцена 72
Хофбург. Утро. Спальня Елизаветы Алексеевны. Елизавета Алексеевна лежит на кровати и читает. Заходит Екатерина Павловна.
Елизавета Алексеевна (тяжело вздыхая). А вас стучать не учили?
Екатерина. Зачем? Вас трудно застать врасплох. Вы никогда не делаете ничего интересного.
Елизавета Алексеевна. Что вам надо?
Екатерина. Смотря зачем вы приехали.
Елизавета Алексеевна (сухо). Мой муж прислал мне письмо с просьбой приехать.
Екатерина. Да, у него тут плохи дела… только вас не хватало.
Елизавета Алексеевна. Я заметила. Конгресс продвигается очень хорошо. Вчера он пришёл весь в помаде.
Екатерина. Вы ревнуете?
Елизавета Алексеевна (недоумённо). Нет.
Екатерина (разглядывая её). Может быть, вам тоже стоит использовать помаду?
Елизавета Алексеевна. Я не пользуюсь косметикой.
Екатерина. Вы вообще ничем не пользуетесь! Даже моим подарком.
Елизавета Алексеевна (недовольно). Екатерина Павловна, идите… куда вы там шли.
Екатерина встаёт и раздвигает занавески. Елизавета Алексеевна закрывает лицо от света.
Екатерина. Боже, вы белая, как вампир! Вам точно нужна косметика. И знаете, вообще я против вас. Но в данный момент я – патриотка России. Здесь куча скользких личностей, которые хотят прибрать Сашу к рукам. Вашу личность я, по крайней мере, знаю. На вашем месте я бы всем им тут показала, кто такая русская императрица. А то они удивляются… все приехали со своими жёнами и любовницами, а Саша – с матушкой.
Елизавета Алексеевна. Я вас не понимаю…
Екатерина. Вам бы хотелось наладить с ним отношения? Жить нормальной… хм, женской жизнью. Вы ещё даже ребёнка смогли бы родить. Вы ещё не очень старая.
Елизавета Алексеевна. Это маловероятно. Я знаю, что он ходит к этой французской проститутке.
Екатерина. К какой именно? Их тут много.
Елизавета Алексеевна. Я про мадмуазель Жорж! Как будто бы мне мало Марии Антоновны!
Екатерина. Ну и что? Это же мадмуазель Жорж! К ней все ходят… даже я у неё была пару раз.
Елизавета Алексеевна (рука-лицо).
Екатерина протягивает ей свёрток.
Елизавета Алексеевна. Учитывая, каким был ваш предыдущий подарок, я даже боюсь его открывать.
Разворачивает бумагу. Достаёт полупрозрачный кружевной пеньюар.
Екатерина. Вот. Наденьте. Вдруг поможет.
Елизавета Алексеевна. Спасибо, конечно, но не уверена, что это возымеет эффект.
Екатерина. Думаете, ему не понравится?
Елизавета Алексеевна. Наоборот. Я опасаюсь, что ему он слишком понравится. И он захочет оставить его себе.
Екатерина. Ой, да ладно вам! Саша уже давно не балуется этими вещами… к тому же он смирился с тем, что ваши ему не подходят по размеру. Я бы на вашем месте просто надела бы его и пошла к нему. Ничего даже говорить вам не придётся.
Елизавета Алексеевна. Я не понимаю… почему я должна к нему идти?
Екатерина. Вам нужно особое приглашение? С гербовой печатью?
Елизавета Алексеевна. Мне не нужно приглашение. Хотя бы нормальное отношение…
Екатерина. Хотите отношение? Скажите, что вы любите его! Что не можете без него жить! Что он самый лучший, самый красивый, умный, смелый, благородный…
Елизавета Алексеевна. Извините, но врать я ему не собираюсь… какой же он благородный и смелый? Он и сам знает, что это не так.