Скидбладнир. Пенталогия - Марк Кузьмин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я закрыл лицо руками, чтобы они не попали в глаза.
Но все прекратилось.
Я оказался в каком‑то непонятном месте. Темный коридор, ведущий к лестнице.
Прошел вперед и оказался на узкой тропинке окруженной камнями, недалеко была маленькая речушка, а впереди виднелся какой‑то домик. Это место я уже где‑то видел.
Пройдя по узкой тропинке, я оказался возле полуразрушенного домика. Его я тоже где‑то уже видел.
Неожиданно я заметил какое‑то движение. Там кто‑то стоял, и он что‑то делал. Это была тонкая фигура в белом плаще с капюшоном.
Заметив меня, незнакомец испарился. Я подошел к тому месту и увидел знакомую мне надпись.
'На Муть Тат Уп'АзЫботЧаволсюАкревОк'Я. Те Втои Щи, ИтЙоплИшерилсЕон, Иге'БьШеатИчо'тэз Ар'.
Да, я помню эти исковерканные слова. Я видел их раньше.
Джен — тот, кто написал их.
Сделав шаг, я вновь переместился, но уже в город. Этот мрачный, туманный город.
В переулке я заметил того незнакомца и побежал за ним. Он убегал от меня, вилял по улочкам и пытался оторваться, но я неуклонно следовал за ним, не отставая.
Но я никак не мог нагнать его, он идеально знал город, ускользал от меня как раз в тот момент, как я догонял его.
Я бежал за ним, стараясь поймать, но никак не мог настигнуть.
Неожиданно он сам остановился.
Мы оказались на главной площади города.
Он встал на месте и просто стоял там. Его плечи дрогнули. Он будто заплакал.
Стало холоднее. Вокруг появились какие‑то силуэты.
Они стояли вокруг, смотрели на нас, молчали. Я где‑то видел все это…
— Эй, — сделал шаг вперед к незнакомцу.
Но тут он резко оборачивается и меня сносит порывом ветра.
Я падаю, и меня протаскивает по земле. Подскочив на ноги, я боролся с ураганом, возникшим передо мной.
Незнакомец раскрыл плащ, который оказался огромными крыльями бабочки, каждый взмах этих крыльев порождал новые потоки воздуха. В воздух поднялась пыль, видеть было очень тяжело, но я смог разглядеть саму фигуру.
Девушка в белом коротком платье, с длинными серыми волосами, развевающимися на ветру. Она смотрела на меня, из ее глаз текли слезы, в глазах была ярость, я прочел в ее эмоциях немыслимую боль. Боль предательства.
— Джено? — удивился я. Это была она. Я видел ее в тех видениях. Это была точно она!
Она до крови сжимала кулаки и тяжело дышала.
— Глупая игрушка! — закричала она, и огромный торнадо понесся на меня. Миллионы бабочек закрутились внутри, окрасив ветер во все цвета радуги.
Этот торнадо понесся на меня, уничтожая все на своем пути.
Здания вокруг разрушались, площадь поднималась в воздух.
Меня неумолимо затягивало внутрь.
Неожиданно передо мной появился столб крови, из которого ударила струя черной воды. Вокруг стал разливаться океан тьмы, и превратился в огромную волну.
Две стихии столкнулись друг с другом, разрушая все вокруг! Гул и взрыв заглушил все звуки, разрывая мою голову болью.
На мое плечо легла когтистая рука, а затем все заполонил свет…
Подскакиваю и выплевываю воду из легких.
— КХАХА! — кашель очень сильный, дышать больно.
Моего лица касаются чьи‑то руки, вытирают воду и убирают прилипшие волосы. Подняв глаза, увидел знакомые голубые глаза, светлые волосы, маленькие рожки, торчащие изо лба и милое личико без эмоций. Но главное — это тонкий ручеек радости и тепла.
— Алиса, — улыбнулся я. Моя голова была на ее коленях. Она смотрела мне в глаза. Лицо ее не изменилось, но я почувствовал ее улыбку. Тепло.
— МОРРОУ! — услышал крик, и на меня упала стальная балка.
Кислород из легких был тут же выбит, а количество целых ребер резко сократилось.
В глазах играли чертики и птички, и появилось сильное желание сдохнуть.
— Остынь, ты его добьешь сейчас! — тонну веса убрали с меня и я вновь смог дышать.
Подняв голову, увидел, что убийцей оказалась Ванда. Она упала на меня, чуть не добив.
— Даже умереть нормально не дают, — простонал я.
— Прости, Моррик, — дроу опустила голову. — Я оказалась бесполезной… и…
— Вот только плакать не надо, — вздохнул я. — Ты тогда сделать ничего не могла, потому хорошо, что выжила, — я с трудом поднялся.
Лежал я в небольшом лагере с парочкой палаток, костром и несколькими знакомыми мне дроу. Вижу Дрис, Ллорнея, и парочку знакомых мне ребят, они сопровождали нас до белой стены. Так же тут были представители и других рас, несколько гномов, трое солеров и люди. Народа немало. И мои эмпатические силы вновь вернулись. Опять давление сильное идет, и ведь никак не заглушить. Эмпатия будто сильнее стала, я даже различать стал всех этих людей.
— Что произошло?
— После того, как тебя захватил Туман, нам пришлось сражаться с одержимым вампиром, — сказал Рэй. — Ванду и гелиофоба ты вырубил, Алиса тебя… 'задержала' и мне удалось освободить тебя, а после этого нас нашел Ллорней с остальными, и вот мы тут.
— Содержательно, — хмыкнул я. Посмотрел на Алису, и та отвела взгляд. Что это она со мной делала? Меня терзают смутные подозрения.
— Вернулся в мир смертных, — к нам подошел Ллорней, передал мне миску с горячей похлебкой. Судя по запаху, грибной, но я был рад и такому. Холодно довольно таки, а одежда моя мокрая.
— Как видишь, — пожал я плечами.
Быстро переоделся в сухое, укрылся теплым одеялом и поел. Еда и чай согрели меня.
— Что ты имел тогда в виду? — спросил Рэй.
— О чем ты?
— Ты сказал 'это Джено'.
Я нахмурился. Что‑то такое в памяти было…
Неожиданно вспомнился тот сон.
— Туман — это Джено, — вспомнил я. — Я видел это в том сне. Я иногда могу видеть такие сны. Не знаю, что это, но я видел ее. Джено с огромными крыльями бабочки. Она чуть не убила меня. И это она писала все те сообщения.
— Но ведь все улики указывали на Мерла Абрахама, — сказала Ванда.
— Да, он убийца, — кивнул я. — Но в ритуал вмешалась мать Джено. Она знала о том, что Мерл задумал, и смогла вмешаться. Доппели боялись этого и велели Смертоносной бабочке убить ее, но не успели. Та принесла себя в жертву и вмешалась в ритуал. По крайней мере, мне так кажется.
Все замолчали, обдумывая мои слова.
Очень неожиданно получилось. Вот что было истиной. Туманом всегда была она.
— Но почему?
— Ненависть, — услышал я знакомый хриплый голос.
Все отчего‑то подскочили и обнажили клинки. Хотя я никого не ощущаю.
Перед нами в кресле — каталке сидел старый некромант Яхан Вершарун. Народ вокруг ощетинился оружием, и окружил старика.
— Дрис! — рыкнул Ллорней, впервые вижу его таким напряженным. — Почему он остался незамеченным?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});